Дата выхода оригинала: 30.03.22
Карла воспрянула духом и уверенно ответила:
— Ведь это хороший выход, не так ли, Ваше Величество?
На самом деле её доводы были вполне разумны.
— Раз герцог Мирей погиб, Галлико не оставит это без ответа. И неважно, кого мы назовём виновником вместо принца — результат будет тот же. Если мы не сможем внятно объяснить, почему герцог погиб, это неминуемо перерастёт в дипломатический конфликт!
— Хм, — задумчиво произнесла королева Маргарита.
— Нужно огласить на весь свет, что именно пытался совершить герцог Мирей, — продолжала Карла. — Когда все узнают, что жертвой стала синьорина из рода де Маре, девушка безупречного воспитания и репутации, общественное мнение обрушится на Галлико и самого герцога.
Королева Маргарита закрыла глаза.
— Времени почти не осталось, Ваше Величество, — настаивала фрейлина.
Но тут её прервал полный гнева голос Альфонсо:
— Карла, ты правда не понимаешь, к чему приведёт твоё предложение?
Кулаки у него дрожали от ярости.
— Не притворяйся! Ты же прекрасно знаешь, как отреагирует высший свет! — Альфонсо не мог сдержать ярость. — Ты предлагаешь выставить Ариадну живым щитом! Весь Сан-Карло — да что там, весь Монпелье, весь Центральный континент — разнесут её в пух и прах, смакуя каждую деталь. А мы в это время будем прятаться за её спиной!
Фрейлина уверенно посмотрела на принца.
— Я вовсе не предлагаю объявить герцога самым отъявленным негодяем на свете. — Она кинула беглый взгляд на Ариадну. — Я лишь предлагаю обнародовать факты. И только факты.
Торжествующе бросив слова в лицо принцу Альфонсо, Карла многозначительно покосилась на Ариадну. Обнажённые плечи девушки всё ещё были укрыты плащом принца; тот скрывал разорванный партлет.
— Если уж нельзя огласить даже то, что было на самом деле, значит, этой девчонке с самого начала следовало вести себя пристойнее!
— Карла! — Альфонсо вскочил с места, пылая гневом.
Он выхватил из-за пазухи записку Лариессы и ткнул ею в сторону Карлы:
— Смотри! Это письмо великой герцогини Лариессы. Ты и после этого считаешь, что дело в поведении Ариадны?!
Принц Альфонсо протянул записку матери. Взяв пергамент, королева Маргарита развернула его и внимательно вчиталась в строчки. Видимо, сказывалась возрастная дальнозоркость: королева слегка прищурилась и дважды моргнула, пытаясь разглядеть буквы. Но уже через мгновение глаза её расширились от ужаса.
Не проронив ни слова, королева молча передала пергамент Карле. Фрейлина почтительно приняла листок обеими руками, но, прочитав содержание, оцепенела от шока.
— Не может быть… Боже милостивый…
На висках Карлы выступил холодный пот.
Глядя на ошарашенную, потерявшую дар речи фрейлину, Альфонсо гневно выкрикнул:
— Великая герцогиня Лариесса всё спланировала! Это не имеет никакого отношения к тому, как вела себя Ариадна!
Задыхаясь от ярости, он ударил себя в грудь.
— У неё не было выхода! Она беззащитная жертва!
Ледяной голос прервал принца Альфонсо:
— Это твоя вина, — наконец произнесла после долгого молчания королева Маргарита.
Ошеломлённый, он обернулся к матери. Королева продолжала:
— Если бы ты не вёл себя так опрометчиво и разумнее отнёсся к брачному союзу… Если бы ты не поддался любви, ничего этого не случилось бы.
Альфонсо пылал гневом, но слова матери оборвали его на полуслове.
Лариесса была не в своём уме, но он будущий монарх. Не все люди в здравом рассудке; это его обязанность — справляться с такими людьми. Он был обязан защищать Ариадну не только как возлюбленную, но и как подданную.
Матушка права.
Едва он осознал это, в глазах снова защипало.
— Матушка, ты права во всём… Это моя вина.
Он опустил взгляд в пол и долго не поднимал головы. Несколько крупных слёз одна за другой упали на тонкий ковёр, оставив тёмные пятна.
Но через мгновение принц взял себя в руки и решительно вскинул голову:
— Именно поэтому я не могу выставить Ариадну на растерзание обществу.
Он сжал кулаки.
— Если уж обнародовать факты, то полностью: объявите, что убийца герцога Мирея — я, принц Альфонсо.
Атмосфера в комнате стала гнетущей.
Альфонсо и Карла были уже на пределе. Посреди этого хаоса королева Маргарита хранила тяжёлое молчание. А для Ариадны это молчание было страшнее адского пламени.
Но Ариадна не винила ни королеву Маргариту, ни Карлу. Она изначально ничего от них не ждала.
Карла права. На её месте я бы поступила так же.
Никто не мог вытащить её из этой ситуации. Даже если бы принц Альфонсо объявил всему миру, что убил герцога Мирея, вместе с ней он оказался бы под шквалом общественного осуждения. Но это было бы не спасением, а смертью для обоих.
Наконец она приняла решение и заговорила:
— Синьора Карла права.
Низкий, чуть хрипловатый голос Ариадны прозвучал в гостиной королевы. Во рту стоял металлический привкус.
— Принцу Альфонсо лучше воздержаться от признаний. Скажем, что от герцога Мирея меня спас верный слуга Его Высочества.
Карла удивлённо посмотрела на Ариадну, словно не ожидала от неё таких слов.
— И записку великой герцогини Лариессы тоже стоит представить, — закончила Ариадна.
— Кому? — фрейлина не удержалась от любопытства, хотя её голос по-прежнему оставался холодным.
— Разумеется, Его Величеству королю Лео III, — ответила Ариадна, опустив глаза. — Если сегодняшний инцидент станет достоянием общественности, то предложение брака, скорее всего, отклонят. Но Его Величество желает вовсе не этого.
Король Лео III жаждал брачного союза с королевством Галлико — нет, если быть точнее, он жаждал получить формулу пороховой смеси.
— Если записку великой герцогини Лариессы обнародуют, все планы Его Величества рухнут, — продолжала Ариадна. — Но если мы втайне передадим её королю, он получит дополнительный козырь для переговоров с Галлико.
Иными словами, она предлагала пожертвовать собой ради выгодной позиции Этрусского королевства в переговорах.
Осознав, о чём она говорит, Альфонсо отчаянно воскликнул:
— Ариадна! — Он схватил её за плечи и встряхнул, не совладав с эмоциями. — Тогда ты!..
Брови королевы взметнулись вверх, но он этого не заметил. Альфонсо с трудом сдерживал слова, готовые сорваться с губ.
Тогда ты!.. И наше будущее!..
Если переговоры с Галлико завершатся успешно, место принцессы достанется Лариессе. Ариадна понимала, что именно он хотел сказать, но улыбнулась, сделав вид, что не замечает.
— Ваше Высочество, это мой единственный шанс выжить.
Альфонсо вздрогнул от внезапного перехода на формальное обращение, но Ариадна не подала виду.
— Только так моё имя не всплывёт.
Она спокойно продолжала объяснять свой план:
— Его Величество отчаянно жаждет получить формулу пороховой смеси. Ради этого брачный союз должен состояться любой ценой. Поэтому король потребует, чтобы Галлико не поднимало вопрос о смерти герцога Мирея. Но как он этого добьётся?
Ариадна на мгновение замолчала и посмотрела в глаза королеве.
— Достаточно показать записку великой герцогини Лариессы и пригрозить. Но нельзя использовать такой ценный козырь ради такой мелочи.
Королева Маргарита кивнула.
— Вместо того чтобы замалчивать преступление герцога, король, полагаю, предложит объявить его смерть несчастным случаем.
Этот сценарий был вполне вероятен и, более того, выгоден обеим сторонам — при условии, что фракция герцога Мирея в Галлико не слишком влиятельна.
Ариадна продолжила:
— Записку великой герцогини Лариессы нужно приберечь для более важной цели. Если король предложит скрыть её затею и даже согласится принять в невестки девушку с таким изъяном, это станет огромным благом для всех — особенно для великого герцога Эда Валуа… Это настолько весомая уступка, что даже несмотря на смерть их герцога, наше королевство сможет потребовать раскрытия формулы пороховой смеси.
Она перевела взгляд сначала на королеву Маргариту, затем на Карлу.
— Примет ли Галлико предложение Его Величества? Это полностью зависит от того, чья фракция сильнее: герцога Мирея или великого герцога Эда. Так я полагаю.
Королева Маргарита и Карла одобрительно хмыкнули, соглашаясь с проницательным замечанием Ариадны.
Если влияние великого герцога Эда окажется сильнее, он постарается замять смерть герцога Мирея, чтобы отвести внимание от скандала с дочерью. Но если противники окажутся сильнее, они потребуют кровь за кровь, невзирая ни на какие выгоды.
— Герцог Мирей мёртв, — продолжала Ариадна. — Его фракция потеряла лидера, поэтому вряд ли сейчас они способны действовать сообща. Что думает Ваше Величество?
В словах Ариадны был смысл, и королева Маргарита кивнула:
— Как ты и говоришь, единственный наследник герцога Мирея — одиннадцатилетний сын, рождённый на старости лет. Мальчик не справится. К тому же герцог не был склонен растить себе смену и никому не доверял. Так что вряд ли в его окружении найдётся влиятельный заместитель.
— Тогда велика вероятность, что Его Величество король Лео III выдвинет то предложение, которое я себе представляю, — Ариадна спокойно улыбнулась. — В таком случае моё имя тоже не всплывёт. А если мы честно изложим Его Величеству всю правду, и принц Альфонсо, и я останемся в безопасности.
Это была полуправда. А если быть точнее — ложь.
План Ариадны был сложно выстроен, но держался на слишком многих допущениях. «Лео III поступит так-то», «внутриполитическая обстановка в Галлико такая-то». Стоит ошибиться хотя бы в одном пункте, и всё рухнет, как карточный домик.
К тому же некоторые вещи невозможно замолчать. Рано или поздно правда всё равно просачивается наружу и становится предметом пересудов, а убийство и домогательства — любимейшие темы сплетников. Ариадна прекрасно понимала, что произошедшее не удержать в тайне.
Но у неё был козырь в рукаве.
— Ариадна, тогда мы!..
Альфонсо посмотрел на неё с отчаянием в глазах.
Если план Ариадны удастся, принц женится на великой герцогине Лариессе. Их с Ариадной будущее будет обречено.
Но Ариадна лишь улыбнулась. Она не могла раскрыть Альфонсо все детали своего плана.
Этот брачный союз — состоится он или нет — всё равно будет расторгнут из-за покушения на королеву. В следующем месяце, самое позднее — в начале лета.
Она пожертвует собой, заработав расположение короля Лео III. А когда предложение династического брака отменят из-за смерти королевы Маргариты, Ариадну выдвинут в претендентки на место принцессы. Конечно, по Сан-Карло будут ходить слухи о скандале, но у неё будет мощная поддержка самого принца — того, кто знает, что произошло на самом деле.
Значит, место принцессы в этом королевстве будет разыгрываться между старшей дочерью кардинала — девицей с дурной славой любовницы маркиза Кампы и младшей — той, о которой ходят слухи, будто её обесчестил герцог Мирей.
Ариадна усмехнулась.
Не исключено, что в этой жизни принцессой станет Джулия.
Весь этот план пришёл ей в голову уже здесь, в гостиной королевы. Пока Карла жёстким голосом высказывала своё «разумное» предложение, все кусочки головоломки сложились воедино.
Но лишь одного она предсказать не смогла.
— Дитя моё.
Королева Маргарита смотрела на Ариадну тёмными серо-голубыми глазами.
— Твои намерения благородны. Но я не только мать Альфонсо — я мать всего народа этого королевства. И я не позволю принести тебя в жертву королю.
Выражение лица Маргариты изменилось. В её взгляде читалась решимость и… сострадание. Ошеломлённая, Ариадна встретилась с ней глазами.
Не может быть… Неужели… неужели ей жаль меня?
-----
Прим. перев.: 92 глава манхвы.
В официальном английском тексте эмоциональность Альфонсо заметно усилена: wailing, we're doomed и т.д. В оригинале тон гораздо прохладнее, но там слёзы у него 닭똥 같은 눈물 — крупные, как куриный помёт.
Где-то между этими полюсами и находится юный герой, балансирующий на грани уязвимости и решимости. Мы старались держаться интонации оригинала, не перенося добавления английской версии, но и избегая слишком резких для русского текста образных сравнений.
Ирония в том, что в прошлых главах мы эту образность старательно возвращали (см. «карающий меч правосудия»).