— Ого, ты так быстро печатаешь, Ямагучи-кун, — услышал я восхищенный голос с соседней парты. Я оторвал глаза от своего телефона и посмотрел налево, где сидела Сато-сан. Наши взгляды встретились и она сказала:
— Ой, извини, я помешала тебе?
— Да нет.
Ответил я, пожав плечами. Я вернулся к своему мобильнику и допечатал сообщение. После того, как я нажал кнопку «отправить», я вновь обратился к Сато-сан:
— Я не такой уж и быстрый. Есть много ребят, что печатают гораздо быстрее меня.
Мобильные телефоны – это инструмент для общения, так что сразу отвечать на сообщения довольно логично. Поскольку сообщения обычно короткие, люди начинают беспокоиться и даже раздражаться, если собеседник отвечает слишком медленно. Неприятно получать жалобы из-за того, что не сразу ответил на сообщение, так что я стараюсь делать это сразу же после прочтения.
— Как я и сказал, я не особо быстро печатаю.
Сато-сан покачала головой:
— По крайней мере, ты намного быстрее меня. Я всегда отвечаю на все сообщения только когда вернусь домой, потому что не успеваю делать это во время перемен.
— Ясно.
Ответил я невпопад и подумал, что такая низкая скорость переписки очень типична для Сато-сан. Такая уж она девушка. Она медлительная, неуклюжая и неумела решительно во всем. Чтобы напечатать ответ, ей, вероятно, всегда требуется непомерно много времени.
Пообмозговав эту мысль еще немного, я осознал один удивительный факт:
— Сато-сан, у тебя есть сотовый?
Не то, что бы в наше время мобильники являются большой редкостью, и нечасто можно встретить старшеклассника без одного из этих пластиковых прямоугольников, но мне показалось странным, что Сато-сан вообще ими пользуется. Я был уверен, что она бы не осилила и половины инструкции.
— Ага, есть!
Сато-сан радостно кивнула, похлопав по карману своей формы:
— Обычно я не пользуюсь им в школе, ведь у меня нет времени на переписку, так что я просто ношу его в кармане.
— Хм, вот как…
Значит, Сато-сан цивилизованный человек. Мне пришла в голову забавная сцена, где Сато-сан неуклюже набирает сообщение. Медленно и двумя руками, хех.
— Когда я увидела, как быстро ты печатаешь, да еще одной рукой, я подумала, что это здорово, — продолжила Сато-сан с улыбкой, — Это очень круто! Уверена, что человек, получивший твой ответ, будет очень счастлив!
Глядя ее беззаботную улыбку, я почувствовал себя неловко. С чего вдруг возникло это чувство неловкости?.. Потому что я подумал о чем-то грубом, наверно?.. Я отвернулся и спросил Сато-сан:
— С чего бы это ему быть счастливым?
— Не знаю, но я была бы очень счастлива получить ответ так быстро.
Странный тезис. Быстрый ответ в переписке – это нечто само собой разумеющееся, по крайней мере, я так считаю. В конце концов, не зря же наши телефоны называются «мобильными», ведь человек, который его использует всегда должен быть в состоянии ответить. Быстро отвечать на сообщения – это просто хорошие манеры и признак нормальных отношений. Я никогда не думал, что кто-то может быть счастлив от высокоскоростной переписки...
— Приятно получить быстрый ответ, когда она так нужен. Ведь, этот человек очень торопился ради меня и это делает меня счастливой. Я чувствую особую связь с таким человеком…
Сделав паузу, Сато-сан продолжила:
— Я очень медленно печатаю… Я долго думаю, что ответить, теряюсь и несколько раз меняю ответ, долго ищу нужные кнопки и, в итоге, отвечаю очень долго.
Сато-сан продолжила свою тираду.
— Вот почему я всегда отвечаю на сообщения дома. Я заранее целый день думаю о том, что написать, что бы успеть ответить всем за вечер.
Она простодушно улыбнулась:
— Все шутят, говоря, что мой телефон бесполезен.
И они правы. То, как она им пользуется, не имеет смысла. Может быть, мобильники просто не для Сато-сан. Но…
Получается, что Сато-сан постоянно думает о людях, что написали ей. Не делает ли это особенной связь между ними? Люди, которые пишут Сато-сан, могут чувствовать себя очень счастливыми от того, что она думает о них весь день. Я быстро взглянул на нее:
— Сато-сан, знаешь…
Но как раз в тот момент, когда я собрался рассказать ей свою мысль, телефон в моей руке завибрировал и пискнул.
Слова, что я собирался произнести, застряли в моем горле.
— Ой, прости, что я тебя отвлекаю.
Сато-сан улыбнулась, как бы поощряя меня ответить на сообщение. Я посмотрел на экран телефона и почувствовал раздражение, увидев веселый смайлик на нем…
В любом случае, ее переписка – это не мое дело. То, что мы сидим рядом, не значит, что мы имеем особую связь или что-то вроде этого. Мы слишком разные для этого. Даже наши способы обращения с телефоном – и те полные противоположности друг другу.
Мне точно не захочется спрашивать Сато-сан, кому она посылает свои сообщения и что она думает об этих людях.
И не то чтобы меня волновали эти сообщения, на которые ее вялые, неуклюжие пальцы тратят целый день.
Я не видел нужды спрашивать ее номер телефона, так что просто промолчал…