Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 34 - Его имя Пол Осборн

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Инцидент с нападением злодеев на академию закончился.

Юэй была закрыта до конца недели для проведения расследований. Пока пресса ждала ответов от самой престижной геройской академии, все её главные руководители немедленно начали проводить совещания и выяснять детали случившегося. Система безопасности Юэй была в срочном порядке пересмотрена на наличие слабых мест, а также уязвимостей. Двое учителей получили серьезные травмы, один из учеников находился без сознания, но его состояние оценивалось как «стабильное».

Среди палаты с учеником раздавался тревожный отцовский голос. Он постоянно причитал о чем-то, и редко, два остальных человека пытались успокоить его. В безудержном обвинении себя и всех, отец склонился над бессознательным телом своего сына.

— Зачем… зачем ты это делал, Ичиро, — слабо произносил Дэвид, смотря сквозь усталые глаза и наклонившись над больничной кроватью с сыном. — Ты снова… снова самоотверженно жертвовал собой, как и тогда. Но что я за отец такой, если не могу защитить сына…

Хироми мягко положила свою руку мужу на плечо. Она посмотрела на Ичиро взглядом, пронизанным материнской тревогой.

В это время на противоположной стороне находился Пол со сложным выражением лица. У него был свежий гипс на руке, а голову закрывал слой бинтов с повязкой у виска. Дорогой темный костюм пришел в потрепанный вид. От его прошлого вида элегантного джентльмена не осталось и следа. Он смотрел на своего сына, и различные слова появлялись у него в голове, но он не знал, помогут ли они ему.

Полу оказали первую помощь сразу после того, как он получил травмы от злодея. Дэвид был с ним все это время. А затем, спустя полтора часа, они узнали о том, что произошло в Юэй.

Пол очень хорошо помнил выражение Дэвида, когда тот узнал новости от человека, представившегося учителем академии. Его сын как будто потерял себя, как только услышал это! И Дэвид был готов тут же отправиться в академию. Разумеется, Пол пошел вместе с ним, несмотря на свои травмы. Он делал это не потому, что должен был поддержать его, а потому, что в первую очередь ему было страшно видеть своего сына таким… испуганным.

И все это время, пока они находились в палате с Ичиро, Пол не видел, как Дэвид хотя бы на минуту отходил от его кровати.

Ичиро получил огромное количество ран. Он не был невредимым, как в предыдущий раз. Множество порезов покрывало его верхнюю часть, начиная с пояса, заканчивая грудью и руками, из-за чего фактически половина его тела была забинтована. Каждый из родителей, кто смотрел на него, понимал, через что прошел их сын, и что он пытался защитить своими действиями. Но от того сердце Дэвида так страдало, когда он видел все последствия, что произошли с Ичиро.

— Я… всегда боялся, что тот день повторится. Что однажды он снова устремится защищать кого-то. Он… вырос таким сильным. Но я никогда не хотел, чтобы мой сын рисковал своей жизнью. Даже если это просто мой эгоизм, я не хочу… чтобы это повторялось снова.

— Твой сын сражался как Герой, Дэвид, — попытался сказать Пол, на что в ответ Дэвид долго молчал.

— Я никогда не хотел, чтобы он становился героем, как… как мама. Но, он всегда был таким, с самого рождения, — он улыбнулся, предаваясь воспоминаниям. — Грезил, как и другие мальчишки, что он будет спасать и помогать всем, как герои, а также бороться за справедливость…

Он еще раз прервался со следами от слез, когда посмотрел на раны Ичиро.

— Но смотря на него сейчас, я понимаю, что не хотел бы всего этого. Может быть, он мог бы прожить более спокойную, мирную жизнь, но тогда… — Дэвид неожиданно замолчал и его взгляд изменился, и он произнес без дрожи: — Тогда бы он никогда не доказал бы, как сильно он желает защитить близких ему людей.

— Я не застал рождение внука, и я не был рядом, когда он рос и познавал мир, — с глубиной в голосе начал Пол. — Но, стоя здесь, я вижу и осознаю, что ты воспитал своего сына так, как это должен сделать любой любящий отец.

Дэвид слабо посмотрел на Пола. В его глазах все еще витало что-то неразрешенное.

— Только не говори мне, что хочешь сказать, что гордишься мной, — со вздохом ответил он.

Пол некоторое время молчал, а потом ответил.

— Я горд за тебя, Дэвид. Правда горд. Но еще я пытаюсь сказать, что ты можешь гордиться своим сыном, потому что он вырос достойным человеком. Это то, что я хотел сказать тебе: гордись им, а не жалей его. Потому что он защищал других учеников не из-за жалости, а потому что верил, что поступал так, как должен был.

Глаза Дэвида ненадолго замерли на выражении его отца, слегка дрогнув.

— Я понимаю, о чем ты говоришь… Папа.

Дэвид улыбнулся, вдохнул а затем несколько спокойнее посмотрел на Ичиро.

Хироми заметила, как тревога во взгляде ее мужа начала медленно исчезать. После этого, если они говорили, то Дэвид спокойно отвечал Полу или ей, и это не могло не радовать ее. Так продолжалось, пока стеклянная входная дверь не раскрылась, и не зашли люди.

Вернее, они ожидали увидеть людей, но сначала на пороге показался некто, кто был похож на невысокую мышь в деловом костюме, а за ним — такая же низкая пожилая женщина, одетая в белый халат. Последним был худощавый мужчина, с торчащими желтыми локонами волос, смотрящие в разные стороны. Все посмотрели на людей в комнате, и разом поздоровалась.

— Меня зовут Незу, я — директор геройской академии Юэй. Я рад, что могу сказать вам это сейчас лично: пожалуйста, примите мои искренние извинения за произошедший инцидент. И хотя академия примет на себя всю ответственность за травмы, которые получил Ичиро, я не могу так просто принять то, что ученику пришлось жертвовать собой, получая все эти раны, — он поклонился и произнес, не поднимая головы: — Это наша самая большая оплошность, и я искренне сожалею, что ваш сын, а также другие ученики, сегодня столкнулись со всем этим.

Пока Пол и Дэвид не знали, что ответить, Хироми первая отреагировала.

— Директор, пожалуйста, поднимитесь, — ее звонкий голос мигом расслабил лица людей позади директора. Тошинори смог впервые за долгие секунды улыбнуться.

Дэвид встал, подошел и поклонился.

— Большое спасибо, что позаботились о моем сыне! Я благодарен вам, — прокричал он.

— Не стоит, это наш долг. Можете не сомневаться: Исцеляющая девочка будет наблюдать за Ичиро, пока тот не придет в себя.

Пожилая женщина подошла кровати Ичиро и улыбнулась, говоря хриплым голосом:

— У него было множество порезов разной величины и сложности, большую часть из которых мне пришлось зашить. Но, как бы это не звучало, смертельных ранений или ранений, близких к этому, у него не было. В остальном, ему понадобится около недели, чтобы восстановиться. С моей причудой его лечение пройдет гораздо быстрее.

— У юного Хаттори был тяжелый бой, — проговорил Всемогущий в своей ослабленной форме. — Если бы не он, многие ученики могли пострадать! Поэтому я выражаю благодарность Ичиро Хаттори.

— Мы все выражаем благодарность, — подхватил директор.

Обменявшись любезностями, директор начал поочередно разговаривать то с Хироми, то с Дэвидом. Всемогущий и Исцеляющая девочка уже покинули палату.

— Так значит, мой сын сейчас без сознания, потому что долго использовал свою причуду? — спрашивал Дэвид, не переставая быть серьёзным.

— Да. У Ичиро очень удивительная причуда, и хотя это только гипотеза, мы полагаем, что его состояние крайнего истощения это результат длительного применения его причуды.

— Ты слышал, Дэвид? — воскликнула Хироми, обращаясь к мужу. — С Ичиро все в порядке, ему просто нужно время! Ты можешь не беспокоиться.

— Это совершенно точно, — подтвердил директор Незу.

В этот момент Незу повернулся к человеку, который молчал с самого прихода их в комнату — к Полу.

— А вы? — спросил Незу, обращаясь к старику, чей общий вид был потрепанным. — А-а, вы, должно быть, дедушка юного Хаттори?

— Да, это так. Я Пол… Пол Осборн.

Дэвид в изумлении посмотрел на своего отца. Тот ответил ему спокойным взглядом и улыбнулся.

«Только что… он назвал свою фамилию, не скрывая ее. Он сделал это ради меня?»

Внутри Дэвида медленно начало оттаивать что-то, когда он думал об этом. Он вспомнил, что все еще они люди одной фамилии и из одной семьи, пусть и в прошлом.

Нечто обретало теплоту во взгляде Дэвида, выходя из-под долгого заслона эмоций.

Но он был не единственным, в ком что-то изменилось после сказанных слов.

В этот миг в ничего невыражающих глазах директора возникло что-то. Но через секунду он ответил, как ни в чем не бывало.

— Понятно. Можете не сомневаться в выздоровлении своего внука, — с улыбкой сказал директор, на что Пол коротко кивнул.

Внезапно расстался стук в дверь, и та без предупреждений раскрылась.

— Директор, я выполнила то ваше поручение. Нам необходимо устроить совещание с вашим присутствием через несколько минут, — произнес уверенный женский голос.

На проходе показалась женщина с красными глазами и загорелой кожей.

— Отлично. Я как раз передал родителям ученика всю необходимую информацию. Мы можем идти, Мируко.

На удивление, директор быстро засобирался, собираясь покинуть комнату. Но в этот миг Мируко подошла к кровати Ичиро.

— Это и есть тот ученик, который сражался… с «ним»?

— Да, это он. Как видишь, прозвище этого безжалостного злодея полностью оправдывает себя.

— Безжалостного… — она сурово улыбнулась, когда произнесла это. — Это еще слабо сказано, когда мы говорим о таком ублюдке.

Дэвид и Хироми переглянулись, не до конца понимая, о чем говорят эти двое.

— Давай не будем терять время. У нас много работы, — поторопил ее Незу.

— Я понимаю, директор. Как только меня назначили ответственной за поиск тех людей, у нас у всех стало много работы.

Уходя в сторону двери, Директор напоследок попрощался с родителями Ичиро:

— Если вы хотите, то можете оставаться рядом с юным Хаттори, но имейте ввиду, что ему нужен покой.

Мируко последовала за ним, но в последний момент окинула взглядом человека, стоящего с отвернутым лицом.

Как только она оглядела этого старика, внутри нее возникло странное чувство, когда она смотрела на вид его ухоженных волос, будто уже видела их и этого старика.

«Что это за старик…»

Она изменилась в лице и начала подходить к Полу.

— Дедуля, а ну-ка повернись… А?!

Пол повернулся, и его побитый внешний вид застал Мируко врасплох. Потрепанные бинты закрывали большую часть его лица.

— Что? Простите, я вас не услышал. Вы говорите со мной? — хрипло и протяжно произнес Пол, от чего уши Мируко опустились.

«Фух… Это, не он… Просто дряхлый старикан!»

— Мируко, ты идешь? — окликнул ее директор Незу.

— Я иду! Прошу прощения, — героиня-кролик поспешила удалиться, извинившись перед Полом.

Дэвид посмотрел на своего отца, словно спрашивая у него: «что это было?», на что Пол только улыбнулся, словно и сам ничего не понимал.

Когда Пол отвернулся, бинты на его голове начали извиваться, открывая часть лица. Незаметно из-под повязки выскользнули прозрачные нити его причуды, которые он спрятал от чужих глаз. Фокусник не должен рассказывать о своих секретах.

Когда Мируко быстро уходила, она выбросила Пола из головы, приняв его за простого старика.

Но мгновения назад она была готова поклясться, что увидела в нем того самого джентельмена, который был среди таинственной группы людей той ночью.

«Я обязательно найду вас, чего бы мне это не стоило!»

Детектив Цукаучи, высокий мужчина в коричневом пальто, вел закрытое собрание Юэй, в котором были Всемогущий, директор Незу и другие герои.

— Полиция изучает данные о группе, называющей себя Лига злодеев, и в ней не обнаружено никого, зарегистрированного под именем Шигараки и Курогири. Однако, здесь была так же и еще одна темная личность, и ее присутствие в этом инциденте выглядит настораживающим, ведь этот человек был опасным и смертоносным наемником.

Когда Цукаучи начал говорить об этом, его лицо переменилось:

— Его имя… Кровавый жнец.

Все присутствующие переглянулись, будто молния ударила среди них.

Цукаучи кивнул и продолжил.

— Да. Как вы можете понять, в отличие от этих двоих, этот человек вовсе не безызвестен для полиции, где активно расследуются он и другие особо опасные людей. Он так же тот, кого сейчас стали нарекать как «Убийца злодеев»… Жестокий наемный убийца, уничтожающий преступные группировки.

Все долго молчали, и через время Всемогущий воскликнул:

— Подумать только, что Юный Хаттори сражался с этим человеком!

— Дикий зверь на поле боя! — усмехнулась героиня Мируко. — Это большая удача для пацана, что он выжил после боя с ним.

— Человек, не нашедший себе общества даже среди злодеев… — прошептал герой в ковбойской шляпе и противогазе. — Такие люди гораздо опаснее, чем просто злодеи.

Цукаучи слушал а после продолжил доносить сведения.

— Если говорить коротко, то из всей этой троицы у нас больше всего информации именно об этом человеке. С его именем связано несколько инцидентов, и прямо сейчас активно ведутся расследования. Есть не менее десяти случаев по уничтожению мелких злодейских группировок, которые приписывают именно ему. Тем не менее, остается лишь один вопрос, — Цукаучи прервался, и его лицо стало серьезным. — Почему этот смертоносный человек вдруг стал под началом злодеев, и чем именно он был привлечен в эту простую с виду группу?

— Простой группой? Враг совершил дерзкое нападение на Юэй, подвергая опасности учеников, их нельзя недооценивать! — строго произнес Всемогущий.

— Верно, это так, — кивнул Незу. — Кроме того, если они могут позволить себе принять подобного индивида в свои ряды, то в будущем у них будет только больше таких людей, и это плохо для нас. Также если пресса вдруг узнает, что некто столь ужасный, как Кровавый жнец, был при нападении на Юэй, то это напрочь разрушит нашу репутацию, имейте это ввиду.

— По мне, так эти злодеи совершили большую ошибку, когда они напали на Юэй! — грубо проговорила Мируко. — Будь в тот день я в корпусах академии, проводя порученные мне расследования, я бы мигом пересчитала все кости этим ублюдкам.

— Что на счет расследования той таинственной группы? — спросил директор у героини. — Поскольку именно ты столкнулась с ними, то расследование было решено поручить тебе.

— Следственная группа застряла, — покачала головой Мируко. — Мы находили их следы в некоторых местах, но это ничего не дало. Эти люди в самом деле взяли и просто испарились. Я уже рапортую о том, чтобы прекратить это расследование, и сконцентрироваться на более важных задачах..

Незу ничего не ответил, и лишь попросил Цукаучи продолжать.

Обсуждение длилось еще некоторое время, сконцентрировавшись на именах Курогири и Шигараки. После собрания, директор пришел в свой кабинет, и через некоторое время пригласил к себе Всемогущего.

— Уже так поздно, Незу. Даже следственная группа разошлась, а мы остались. Похоже, у тебя есть что-то для меня?

— Да, ты прав, — он начал шарить под столом, доставая небольшой конверт. — Прежде чем ты взглянешь, я хотел бы поблагодарить тебя за твою работу.

— Хоть я и выбился сегодня из сил в битве с ному, я считаю, что должен работать в полной мере! Потому что это касается будущего Юэй.

— Ну, в амбициозности и трудолюбии тебе не занимать, — улыбнулся Незу, а затем начал: — Ты помнишь то расследование, которое началось после того, как Мируко столкнулась с группой неизвестных посреди ночного патрулирования?

Всемогущий изменился в лице.

— Странно ты начал… Ну конечно же, помню! Мируко только сегодня говорила об этом.

— Хорошо, тогда сейчас мы обсудим это расследование, но немного с другой стороны. Внезапно ко мне пришло одно простое осознание: я вдруг понял, кто именно может стоять за этим, но хочу спросить, что ты думаешь, — серьезно говорил Директор.

— Конечно, я выслушаю тебя. Но мне кажется, это немного странно, если это «осознание» пришло к тебе само. Кажется, у тебя есть зацепки?

— Да-да, я тебе все сейчас объясню… Как выяснило расследование, эта группа не была шпионами, но, вероятнее всего, они прибыли сюда из другой страны. Если они в самом деле смогли свободно покинуть границу Японии, то как минимум один из них, безусловно, имеет экстраординарную причуду, чтобы проводить всех остальных незамеченными. Люди с такими причудами — это совершенная редкость, и с большой вероятностью за этой группой скрывается какая-то могущественная организация. Ты согласен со мной, Тошинори?

Проведя длинную и интеллектуальную речь, директор внезапно посмотрел прямо на Всемогущего. Тот, явно засыпая, провел руками по лицу, пытаясь хоть немного взбодриться.

— Незу… ближе к делу. Сейчас уже больше половины двенадцатого. Если ты скажешь прямо, о чем думаешь, то никто не услышит нас…

— Да, я почти закончил. Но запомни мои слова, к ним я еще вернусь.

В этот момент Незу раскрыл конверт, и достал фотографию.

Всемогущий, который был изрядно сонный, протянул руку к снимку.

— Это…

— Да. Все что камерам удалось заснять в тот день. Один из людей, которого следствие посчитала главным среди той группы.

Всемогущий вздохнул, рассматривая фотографию.

— Гм-м… Я помню, ты уже показывал мне его. Согласно следствию, личность этого человека не удалось установить. Один простой снимок с нечетким выражением лица дает мало информации…

— Я понимаю, поэтому я приготовил второй снимок для сравнения, — сказал Незу, и прежде чем Всемогущий успел ответить, он доставал из конверта следующее изображение, кладя его слева от первого снимка.

— А? — Всемогущий изменился в лице. У него появилась улыбка, словно думая, что директор шутит. — Ну нет, Незу. Я не поверю в это. Нет, я не верю...

На изображении был Пол, когда тот пришел в палату к Ичиро. У него были бинты вокруг головы, но большая часть лица все же была видна. Всемогущий смотрел то на один снимок, то на другой, сравнивая людей.

— Они… похожи. Но ты правда думаешь, что дедушка юного Хаттори — уважаемого ученика геройской академии, может быть этим человеком с снимка? Они просто отдаленно схожи, и это можно объяснить совпадением.

— Я понимаю твои чувства, Тошинори. Если бы мы показали это кому-то еще, например Аизаве, то уверен, что он бы выразился так же, но сегодня его нет с нами.

— Нет, сходство есть, определенно. Но… просто задумайся, хорошо? Как обычный дедушка Ичиро Хаттори может быть лидером той таинственной группы?

В этот миг незу достал третий снимок. Это был снимок человека, выступающего за трибуной на какой-то официальной пресс-конференции.

Едва Всемогущий увидел снимок он тут же широко раскрыл глаза. Он схватил второй снимок и третий, пораженно метая глаза то на одну, то на другую фотографию. Его сонный вид тут же исчез.

— Нет… Нет-нет-нет… — он схватился за голову.

Незу проговорил четко и ясно:

— Я понимаю твое смятение сейчас. И все же прими это: сегодня ты видел его вживую.

Всемогущий замер, а затем пораженно прокричал:

— Дедушка юного Хаттори — Пол Осборн?!

Незу только слабо улыбнулся, и наконец-то выдохнул:

— Пол Осборн… Человек, который возглавляет крупнейшую торговую компанию Америки.

Всемогущий будто не услышал этого, оставаясь с пораженно раскрытым ртом.

— О боже… О боже! Внук вице-президента компании Осборн сейчас обучается в Юэй!

— Похоже… Это та причина, почему Ичиро имеет фамилию своей матери, а не отца.

— Знает ли он?! — почти рефлекторно спросил, вернее, прокричал Всемогущий.

— Думаю, ты можешь не спрашивать об этом, ведь это очевидно… А теперь скажи: может ли Пол Осборн быть этим человеком со снимка номер один?

Хитрый взгляд директора снова застал Тошинори врасплох. Он еще раз осторожно посмотрел на первый снимок — улика с камеры видеонаблюдения в тот день, когда Мируко столкнулась с группой людей. Затем второй снимок — фотография, когда Пол навещал Ичиро с родителями, а затем третий — «Пол Осборн» в своем официальном обличье, выступающий на пресс-конференции компании Осборн.

Сложив все в голове, Всемогущий долго молчал.

— Да, может… Но не будь тут второго или третьего снимка, было бы бесполезно сравнивать эту улику с камер видеонаблюдения. И, я тебе скажу больше: если бы я лично не увидел его сегодня в палате у Ичиро, то отказался бы верить во все это!

— Это то, что я и хотел услышать от тебя, Тошинори. Спасибо, — Незу улыбнулся, собирая все три снимка вместе.

В следующее мгновение он сделал то, чего Всемогущий никак не ожидал: бросил фотографии одну за другой в машину, которая разорвала снимки, уничтожив их на тысячи крохотных кусочков!

— Что?! Зачем ты… сделал это.

Всемогущий на полуслове понял все через глаза директора.

— У нас нет доказательств. Эти снимки могут посчитать как максимум косвенным доказательством или совпадением, но не реальной уликой. И, кроме того, Всемогущий, скажи мне: ты бы правда хотел, чтобы компания Осборн обиделась на геройскую академию Юэй? Хорошенько подумай, ведь у нас учится человек, кто по праву является частью фамилии Осборнов. Если мы примем необдуманные действия, то станем врагами не просто перед компанией Осборн, а в глазах всей Америки. Потому что, правительство этой страны давно встало на сторону этой компании, и это факт.

Враги. Межнациональный конфликт.

Всемогущий ничего не ответил. Слова, которые он услышал, были слишком точны и ясны для него.

— Мы… просто не можем сделать это. Значит, мы будем молчать, как будто этого всего не было, да?

— Потому что это касается уже не только расследования. Это касается всего Юэй. Что на счет того, для чего именно Пол Осборн передвигался той ночью в присутствии специального отряда посреди города Японии, то я даже близко не могу понять этого. Но его людям было по силам сбросить с преследования Мируко... Было ли это что-то секретное? Мы не имеем никакой информации.

— Хорошо… — Всемогущий еще устало наклонил голову. — Я все понял. Но… что насчет самого Ичиро Хаттори?

— Полагаю, что в его случае мы тоже должны притвориться, что ничего не знаем о его настоящей фамилии.

— Ладно. Если это действительно все, тогда я пойду… — Всемогущий, явно утомленный, пошел в сторону выхода. Его глаза все еще были широко раскрыты.

На полпути Незу окликнул его:

— Аизаве я все сообщу сам, но имей в виду, что героиня-кролик Мируко ни при каких обстоятельствах не должна узнать об этом. Иначе… случится еще одна катастрофа, и она будет намного хуже, чем та, что была сегодня.

Загрузка...