— Ну и?
— Н-нет, вы не так поняли… просто, как бы это сказать, ситуация… здесь?
— А-а, вот как?
Она пятилась назад, уклоняясь от испепеляющего взгляда Ивамаки, но факт оставался фактом: Рей выбрала именно это место, чтобы вручить билет.
Просто отдать его — и её душевное равновесие не выдержит. Поэтому она решила прикрыться благовидным предлогом «поговорить об играх», чтобы вручить билет в естественном потоке разговора…
— Ивамаки-сан, это правда, что «Duck Games» будут на JGE?
— Джей-джи-и?!
— А?!
— Бику-у-у! — всё тело Рей вздрогнуло от неожиданного возгласа. Ракуро удивлённо посмотрел на неё, но тут же отмахнулся, решив, что это очередной её приступ, и снова повернулся к Ивамаки.
— «Duck Games» ведь довольно старая компания? Они же вроде недавно опять облажались… они в своём уме?
— «Titania Harvester» была ужасна… Ходят слухи, что они делали её параллельно с другой игрой, которую разрабатывали совместно с кем-то.
— Я её ещё не покупал… в последнее время я в основном в ШанФро, а игра про выживание, кажется, слишком много времени отнимает…
— Ты же играл в «Galactic Travel», так что, думаю, тебе понравится.
— «Galactic Travel» — это одно, там есть свой шарм для ценителей, а тут, говорят, просто пустота.
— Слухи о растянутой карте, похоже, подтвердились. Они оправдываются «гигантским миром», но…
Пока Рей, в стороне от увлечённых обсуждением неизвестной ей темы Ивамаки и Ракуро, запускала восемнадцатый по счёту симуляционный сценарий в своей голове, она поймала мимолётный взгляд Ивамаки и поняла — это её шанс.
— А, эм!
— М?
— А-а, точно, совсем забыла. Я тут просила Рей-тян передать кое-что Ракуро-куну.
Человек, хоть немного увлекающийся боевыми искусствами, порой чувствует идеальный момент для удара. И сейчас он настал.
— В-в общем, вот! Ивамаки-сан просила меня передать это!
— Хм-м?.. Серьёзно? Лёгка на помине?
— У меня в тот день релиз новой игры, надо будет её как можно скорее пройти, так что билет пропадает.
— Это не кольцо… ух ты, серьёзно? Пригласительный? Да его же можно перепродать тысяч за сто, не меньше.
— Какая дерзость — говорить о перепродаже прямо перед человеком, связанным с «Pay & Buy».
— Простите, это чёрный юмор! Смерть перекупщикам!
— Вот это другой разговор.
Разговор снова ушёл в непонятную для Рей сторону, но сейчас был момент, чтобы нанести решающий удар. Словно занимая смелость из будущего, Рей сделала шаг вперёд и открыла рот, её решимость отражалась в каждом движении.
— В-в общем… если не против, не хочешь… пойти со мной?
— А? О, у ШанФро там тоже будет стенд, да?..
Ракуро, продолжая разговор, что-то делал в своём телефоне и, услышав слова Рей, как-то странно кивнул в знак согласия. Наступила короткая пауза… всего несколько секунд, но для Рей они тянулись как часы.
— Да, я не против.
В этот момент жизнь Рей достигла своего апогея (по её собственным ощущениям).
— Только…
— А?
— …Это ведь будет похоже на свидание, ты не против, Сайга-сан?
— Нхью-ю!
Апогей её жизни сделал три с половиной оборота, пробил потолок и взорвался.
— …! …………!
— Сайга-сан?
— А-а… внезапный румянец — это смертельный удар…
— О чём вы?
— Да ни о чём, — Ивамаки улыбнулась. — Просто думаю, не стать ли мне поставщиком.
Её слух что-то улавливал, но Рей было уже не до этого. Внутри неё бурлил вихрь неописуемых эмоций, которые смешивались, разделялись и снова сливались, и она с трудом удерживала равновесие.
То ли её потрясло, что Ракуро осознавал концепцию «свидания», то ли шокировал тот факт, что она сама стала участницей такой ситуации — она уже не понимала… но, собрав остатки разума, она натянула хрупкую, тонкую маску и изобразила самую обычную улыбку.
— Никаких проблем, никаких проблем неть.
— П-правда? Ну, тогда ладно… я, пожалуй, пойду.
— А я ещё немножко поговорю с Ивамаки-сан.
— Понятно. Тогда до встречи.
— Д-да-а-а.
Прошла минута.
— ………
Прошло две минуты.
— …У-кх, фх-гу-у!
— Молодец, молодец, хорошо держалась! Ты умница, Рей-тян! Не выдала себя! Сегодня пьём «Крюг»!
Рей рухнула на колени, и Ивамаки подхватила её. В её взгляде смешались сострадание и сочувствие.
— Ч-что, что мне надеть?..
— Не волнуйся! Это огромный шаг вперёд! Ивамаки-сан тебе во всём поможет!
— Хи-Хидзутоме-кун, Хидзутоме-кун…!
— Да, да, я понимаю, понимаю, Рей-тян! Никто и не думал, что в этом твердолобом игровом мозгу ещё осталась человечность! Да, да, я тоже не ожидала!
В итоге Рей приходила в себя целый час. А «Рок-н-Ролл» в тот день закрылся необычно рано.
До того момента, как уставший желудок Удзуки Ёруэды взбунтуется от внезапного приёма самого дорогого шампанского, оставалось ещё четыре часа.
— Хм-м…
— Странно, братик смотрит что-то кроме игровых новостей… Что, проснулся интерес к моде? Идёшь на подработку?
— Не надо тут так естественно подводить меня к трате денег. Мне просто нужна одежда для выхода в свет.
— А-а, вот… это прошутто, на работе угостили.
— Прошутто — это же сыровяленая ветчина… Что? Ненарезанная? Целый окорок?!
— Угу, сказали, что наделали слишком много для пробы.
— Да такая штука стоит не меньше пятнадцати тысяч… Твои связи пугают…
«Это же просто дубина какая-то. Этой штукой можно человека убить. Где ты так работаешь, что тебя таким угощают? Отец ещё не доел тот кусок каццобуси (П/Р: Копчёный тунец-бонито), который ему в подарок принесли».
— Может, просто купить всё, что на манекене?..
— У-у, да ты совсем не ценишь моду. Покупка с манекена — это когда внешне всё хорошо, а в душе — безвкусица.
— Меня красота души не интересует.
В нашей семье, за исключением сестры, к моде относятся безразлично, поэтому Руми, наш единственный модный авторитет, не могла смириться с моим бездумным подходом к покупке с манекена.
Она выхватила у меня из рук телефон и начала быстро что-то искать. Затем достала свой и стала работать на двух устройствах одновременно…
— Хм-м, скинни можно и чёрные… верх в чёрном будет скучно… братик, есть какие-то предпочтения по пальто?
— Инвернесс.
— Ты просто запомнил крутое название, да? Отклонено. Будет честерфилд.
«Звучит круто».
— Вот, думаю, так будет нормально.
— О-о, спасибо… Сколько?
— В моде нет места компромиссам, братец.
— Мой кошелёк превратится в тыкву, сестрица.
— Будешь модным!
— Мне не нужны ни ботинки, ни шарф!
П/А:
Кстати, у автора параметр «Чувство стиля» не прокачан, так что всё это просто выдумка.
Чувство стиля семьи Хидзутоме
Отец: В основном костюм или одежда для рыбалки.
Мать: Заказала себе защитный костюм пчеловода.
Сын: Спортивный костюм — лучшее, что есть на свете.
Дочь: Ты помнишь, сколько одежды ты уже купила?
Ты, что назвал своего Зашиана «Сиф», хороший у тебя вкус.
Автор бы назвал своего «Догирагон» или «Догибас», но, судя по спросу, стоило бы купить версию Shield, да?