Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 41 - Я не главный герой? (2)

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Мир, созданный по мотивам любимого романа пациента, оказался самым что ни на есть типичным феодальным обществом.

Король, знать, рыцари, простолюдины, рабы.

Феодальный строй делится на пять сословий, и положение, определённое кровью, решает всю человеческую жизнь.

«Хотя не факт, что здесь всё устроено именно так».

Я не считал истиной в последней инстанции всё, чему меня учили в школе.

Феодальный порядок этого мира мог сильно отличаться — всё зависело от того, как именно автор романа «Я стала младшей дочерью графского дома» выстроил свой сеттинг.

— Возьмите эти деньги.

Красивый рыцарь, вернувшийся после того, как сопроводил младшую дочь графского дома — героиню романа, протянул мне кошель.

— Это ещё за что?..

— Не беспокойтесь. Считайте это компенсацией за то, что вас втянули в наши неприятности.

— А...

— Такова воля графского дома Чимэк.

— В таком случае с благодарностью приму.

Дзынь♪

Знать, управляющая землями, собирает с простолюдинов налоги в обмен на защиту, а на эти деньги растит рыцарей и армию, укрепляет власть и ведёт войны.

Но история знает бесчисленное множество дворян, которые забывали о защите, драли налоги без меры и в конце концов гибли...

«Вот это настоящий аристократ!»

Если судить по этому, граф Чимэк был, без сомнения, благородным человеком выше среднего — независимо от того, так ли задумал автор или нет.

— Начало неплохое...

Я едва не погиб, сам не понимая почему, схлопотав стрелу, но зато обзавёлся одеждой этого мира и добыл денег на жизнь.

Если подумать, я даже остался в выигрыше.

Теперь оставалось только найти пациента, который принял роман за реальность.

Ур-р-р.

— ...Надо бы чего-нибудь поесть.

Искать — это, конечно, хорошо, но сначала я решил разобраться с пустым желудком.

Дзынь♪

Один этот звук кошеля будто и насыщал, и лечил душу.

«Надо быть осторожнее».

Тратить время на подработки мне не хотелось, поэтому, опасаясь карманников, я вышел на людную улицу.

— Яблоки! Свежие яблоки!

— Заходите поесть!

— Одежда! Смотрите одежду!

Если не считать того, что тут нельзя было расплатиться картой, от современности это отличалось не так уж сильно.

Хотя...

— Сладкий шоколад!

— Не желаете чашечку кофе?

— Есть и ром!

Вроде бы по антуражу это ещё до четырнадцатого века, где рыцарское сословие не успело прийти в упадок, а уровень быта уже как в конце шестнадцатого?

Если вспомнить, что кофе и шоколад, бывшие когда-то привилегией знати, вошли в широкий обиход только в восемнадцатом веке, всё это выглядело ещё более неправдоподобно.

«Ну это же роман».

Сердцем я это понимал, но человека, который всё-таки учил всемирную историю, такие детали понемногу коробили.

Впрочем...

— Ладно, сперва поем.

Я зашёл в самую обшарпанную и, на вид, самую дешёвую харчевню в округе.

— Добро пожаловать!

— Хм... вот это, пожалуйста.

— Сейчас принесём!

Если покончить с собой, из этого мира можно выбраться сразу, но раз уж я сюда попал, мне хотелось сначала встретиться с пациентом и сказать ему пару слов.

Что его родители сейчас страдают и выбиваются из сил!

«С моим телом всё будет в порядке, да?»

Я верил, что тренер присмотрит за моим бесчувственным телом в отеле, а сейчас важнее было как следует поесть и выспаться.

Нужно восстановить силы, иначе как я найду пациента, который где-то блуждает по этому миру?

Пока я ждал заказанное картофельное блюдо, то и дело прислушивался к разговорам за соседними столами.

— Эй, ты видел младшую дочь графа Чимэка?

— Случайно видел. И правда красавица, как о ней говорят!

— Да? Я бы тоже посмотрел!

— Слыхал, молодой император империи сделал ей предложение...

— Ну ты и отстал от жизни. Она отказала, и теперь из-за этого шум на весь свет.

— Да ну! Как такое вообще возможно?

Половина разговоров так или иначе сводилась к младшей дочери графского дома Чимэк.

Неужели потому, что она главная героиня этого мира?

Я помнил, как в сне Чхве Канмина все сходили с ума по «мальчику-волшебнику», и потому не мог махнуть на это рукой.

«Как-то это ненормально».

Мальчик-волшебник был всемирно известным героем.

А младшая дочь графского дома — всего лишь одна из множества детей, рождённых кем-то из множества аристократов. Пусть даже она и ослепительно красива.

То есть человеком, которому безоговорочно достаются всеобщее внимание и любовь, она быть никак не могла.

— Ваш заказ.

— ...А! Спасибо.

Вынырнув из мыслей, я попробовал принесённую картошку.

«О! А вкусно, между прочим».

Я-то собирался просто набить живот, а в итоге сорвал неожиданный куш.

Хорошо проваренный картофель с нежной сердцевиной под густым майонезным соусом, тёплый грибной суп, хлеб...

Для полного счастья не хватало разве что колы, но ждать газировки в подобную эпоху — это уже не роскошь, а прямое разрушение сеттинга.

Разговоры за столами не стихали.

— Говорят, среди ночи она вызвала к себе в спальню рыцаря-охранителя...

— Тш-ш! Жить надоело? Это владения графа Чимэка!

— Разве она не отказала императору, потому что любит принца?

— Ха! Всё это пустые слухи. Ты что, не знаешь? У неё ещё до рождения заключён брачный договор со старшим сыном соседнего герцогского дома.

— Ну да. Если так запросто нарушить обещание, дело и до войны дойти может.

Я тихо свёл воедино всё, что подслушал.

И пришёл к выводу:

«Ну и жадная же девица».

Возможно, ей действительно никто из тех, кто к ней сватался, не пришёлся по душе. Но для человека, на котором лежит обязанность защищать свои земли и народ, это было не самое достойное поведение.

— Ну... автор сам разберётся.

Я решил думать только о пациенте, который где-то затерялся в этом мире романа.

***

Если бы у меня были руки поточнее, я бы хотя бы составил фоторобот, но разыскивать безымянную женщину, зная лишь, что у неё чёрные волосы и глаза, было попросту невозможно.

И всё же, если бы я увидел её прямо перед собой, то узнал бы. Поэтому я не терял надежды, но...

— Нет. Это безнадёжно.

Я даже сходил к людям, которые за деньги разыскивают пропавших, но мне ответили, что сведений слишком мало.

Да я и сам думал так же.

Денег, полученных от графского дома Чимэк, у меня ещё оставалось примерно половина, но я решил, что дальнейшие поиски уже бессмысленны.

Потому что я недостаточно старался?

Да ни за что.

«Если я восемь дней подряд, без отдыха, с утра до ночи рыскал по городу — этого более чем достаточно!»

Считай, я хотя бы отработал то дорогое мороженое и газировку, которыми меня угощали.

И потом...

— К оружию!

— За графский дом Чимэк!

— Чимэк! Чимэк! Чимэк!

В конце концов между соседним герцогским домом и правда вспыхнула война, так что спокойно продолжать поиски я уже не мог.

Причина была в том, что жених из герцогского дома своими глазами увидел, как младшая дочь графского дома Чимэк, наплевав на брачный договор до рождения, целовалась с другим мужчиной.

Если бы она извинилась на месте, всё, вероятно, сошло бы на нет, но, по слухам, младшая дочь повела себя нагло, и дело вышло из-под контроля...

— Разгромим герцогский дом!

— Слава графу Чимэку!

— Защитим прекрасную юную госпожу!

— Чимэк! Чимэк! Чимэк!

Объективно виновата была именно младшая дочь графского дома Чимэк. И повод для войны тоже дала она.

Но почему-то все проклятия сыпались исключительно на герцогский дом.

Чистое сектантство.

— Эй, ты! Копьё держи ровно!

— Есть!

И меня, просто потому что я был молодым и здоровым мужчиной, насильно мобилизовали и заставили участвовать в войне.

Сейчас я проходил обучение в временном лагере, разбитом перед городом.

Нас готовили к тому, чтобы, если последние переговоры между двумя домами сорвутся, сразу бросить в бой.

А мне оставалось только молиться, чтобы договориться у них всё-таки вышло...

— А у тебя выносливость отличная.

— Спасибо!

Если бы я отдыхал вместе со всеми, когда остальные выбивались из сил, то, наверное, не бросался бы в глаза. Но мне так хотелось стать хоть немного сильнее, что я невольно начал вырываться вперёд.

И в какой-то момент вдруг подумал:

«Что я вообще здесь делаю?..»

Ведь вместо того, чтобы искать пациента, я учился тому, как поэффективнее убивать себе подобных.

Офицер, приметивший мою выносливость, велел подчинённому:

— С сегодняшнего дня переведите его в разведгруппу.

— Будет исполнено.

Моё мнение в расчёт никто не брал, но обстановка была не из тех, где можно возражать, и я молча подчинился.

И тут же —

Дон! Дон! Дон!..

С башни донёсся громкий звон колокола, возвещавший о начале войны.

— Переговоры сорвались!

— К оружию!

— За графский дом Чимэк!

Лязг, лязг...

Все, кто был в лагере, схватили оружие и двинулись к условленной поляне.

— И-и-го-го!

Рыцарь на коне вскинул меч и закричал:

— За Чимэк!

— А-а-а-а!

— Чимэк! Чимэк! Чимэк!

— Вперёд!..

Втянутый в их безумие, я тоже двинулся на поле боя.

«Да это вообще всерьёз?..»

Я-то думал, всё ограничится бряцанием оружием, переговорами и как-нибудь само сойдёт на нет!

А потом умер.

***

— А-а-а-а!

Придя в себя, я с криком рывком поднялся на постели.

Тук, тук, тук...!

Приборы, прикреплённые к телу, посыпались вниз, больно царапнув кожу, но мне было не до этого.

— Ха... ха...

Тук-тук!

Сердце колотилось так бешено, будто вот-вот разорвётся.

«Они там все безумцы...!»

Физическую боль — когда тебя протыкают и режут железом — ещё можно было стерпеть, но удар по психике оказался куда сильнее.

Убивать, убивать и снова убивать...

Повторять это до тех пор, пока не потеряешь жизнь или не перестанешь быть в состоянии пошевелить хотя бы пальцем.

Вот что такое война.

Место, где идти по трупам считалось чем-то само собой разумеющимся.

«Это ещё что за...»

Комната, залитая мягким жёлтым светом ночника, была не тем гостиничным номером, в котором я жил.

Настроение похожее, но помещение было гораздо просторнее, да ещё с диваном, шкафчиком и прочей мебелью.

А рядом — медицинская аппаратура, совершенно чуждая этому месту.

Очень уж знакомая.

— Очнулись.

— Заместитель директора?

Со Хечжу, заместитель директора, в дорогой шёлковой пижаме вышла из соседней комнаты.

Вместо приветствия она посмотрела на мою руку и спросила:

— Не больно?

— ...Мне было не до этого.

Из места, где погнулась игла капельницы, стекала кровь.

— Посидите спокойно.

— ......

Мне хотелось спросить, что Со Хечжу здесь делает, но я решил пока просто молчать и слушаться.

— Готово. Теперь вам будет легче двигаться.

— Спасибо. Но как вы здесь...

— Мне стало любопытно, как вы там, и я позвонила. Ответил какой-то тренер по плаванию.

— А-а.

Узнав, что я не прихожу в себя уже целый день, Со Хечжу, как оказалось, немедленно собрала вещи и села на самолёт...

Осмотрев аппаратуру, она сказала:

— Вы опять умерли?

— Как вы узнали?

— Здесь есть запись, что перед пробуждением ваше сердце не билось семнадцать минут.

— А-а.

— Кан Мунсу. Это не пустяк. Когда прекращается подача кислорода, клетки мозга разрушаются с огромной скоростью. Хотите превратиться в идиота с мозгами золотой рыбки?

— Нет.

От такого я бы точно отказался!

— И как же вы умерли?

— Меня насильно мобилизовали и погнали на войну. Я не продержался даже суток.

Со мной обращались немногим лучше, чем с рабами-пехотинцами, которых жертвуют, чтобы израсходовать вражеские стрелы.

— Даже война? У вас поразительно разнообразный жизненный опыт.

— Это не тот опыт, который стоит получать. Лучше прожить жизнь, ничего подобного не зная.

— И всё же любопытно. Хочу услышать, что это был за сон.

Глаза Со Хечжу так и сияли — точь-в-точь как у внучки, выпрашивающей у деда старую сказку.

Я криво усмехнулся и ответил:

— Это был не сон.

— Что?

— Это был мир романа. Того самого, который держала девушка с аутизмом.

— «Я стала младшей дочерью графского дома»?

— Да. Именно он.

Когда я подтвердил, на лице Со Хечжу появилось заинтересованное выражение.

— Значит, роман отразился в сне... Удивительное явление. Ах да, я от скуки сама купила этот роман и прочитала.

— Вот как.

Разговор не казался мне особенно важным, и я отделался дежурной улыбкой.

— Но странно.

— Что именно?

— В этом романе ни разу не случается войны.

— ...Правда?

— Да. Это роман о любви между мужчиной и женщиной. Большая часть читателей — женщины, а женщины не любят войны, так что автор не стал бы нарочно вставлять их в книгу.

— П-погодите. То есть войны там вообще не было? Даже одной строчкой не упоминалась?

— Да. От начала до конца там только романтика. Есть событие, которое почти перерастает в войну, но благодаря находчивости героини всё решается мирно.

— Да ну...

У меня вырвался только пустой смешок.

«То есть войны изначально не было?»

Значит, в романе случилось нечто, что пошло наперекор сюжету, который придумал автор.

А это означало только одно.

— А там есть сцена, где нападают на карету, в которой едет героиня?

— Хм... Насколько помню, нет. По-моему, в этом романе вообще не было ничего жестокого.

— Ясно...

— Что случилось?

— Я оказался втянут в войну, которая началась из-за находчивости главной героини.

— Что?

— Теперь-то я понял, почему не мог найти пациента.

Я думал вполне разумно: просто мир слишком большой, вот я его и не нашёл.

Но дело было не в этом.

«А он всё время был прямо передо мной!»

То, что я с самого начала оказался во владениях графского дома Чимэк — главной сцене романа, — вовсе не было случайностью.

— Кан Мунсу.

— Да.

— Только не говорите, что вы не догадались: пациент и есть главная героиня.

— А?..

— Похоже, вы и правда не знали.

— А вы как поняли?

— Подумайте сами. Читательницы любовных романов представляют себя красивой главной героиней и получают от этого удовольствие. Станут они выбирать какую-нибудь невзрачную второстепенную героиню?

— ......

А ведь и правда.

— Кан Мунсу. Может, посчитаем, сколько у вас осталось клеток мозга?

— Воздержусь.

Некоторые неприятные истины лучше не знать.

— Вы снова собираетесь туда?

— Разумеется.

Если я сейчас сдамся, будет слишком обидно. Но обратно я пойду уже не с пустыми руками.

— Одолжить?

— Она длинная?

— В журнальной публикации — пять томов. После долгого перерыва она недавно закончилась.

— Тогда недолго.

Так я впервые в жизни прочитал романтическую фэнтези-новеллу от начала до конца.

Загрузка...