Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 4 - Предложение, от которого нельзя отказаться

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Аккуратно подстриженные газоны нежно-зеленого цвета, усеянные тропинками, освещались приятными лучами солнца в ясный полдень. В тени деревьев, что располагались вокруг, пережидали жару нетерпимые к ней, а у большого озера собрались любители роскошных видов. Повсюду царила гармония. Это было идеальное место для гольфа.

Возле небольшого автомобиля, загруженного снарядами для игры, стоял Такаматсу, что раз за разом замахивался клюшкой по мячу, все никак не решаясь ударить.

— Ты уже три с половиной минуты этим занимаешься. — раздраженно подметил находящийся в машине Джеймс, глядя на экран телефона.— Сделай это наконец. Когда уже моя очередь?

— Никогда. —ответил Куро, фыркнув.— Ты что ни ударишь — все в лунку. Какой в этом вообще может быть интерес? Я лучше с чемпионом мира сыграю. Не с тобой, Марк. —сказал он хоккеисту, что уснул на заднем сидении.— С чемпионом мира по гольфу. У него хотя бы есть шанс промахнуться.

— Думаешь, это возможно? —спросил Шмидт.

— Конечно! Рука дрогнет, ветер внезапно направление сменит, жена утром на завтрак случайно тухлое яйцо подаст — да что угодно может случиться и привести к поражению.

— Если все это действительно способно повлиять на результат игры, вряд ли чемпион заслуженно занимает свое место. Если он все-таки считает себя достойным, то допускать оплошности не имеет право.

— Слушай, не существует безупречного игрока, ровно как и безупречного коктейля. От ошибки не застрахован никто. Хоть сто раз проделай одно и то же с наилучшим исходом — шанс на неудачу будет всегда.

Наконец Куро, прицелившись в самую дальнюю лунку, совершил удар: мяч полетел с огромной скоростью, однако не сумел миновать водное препятствие и, булькнув, ушел на дно.

— Вот как, например, сейчас. —сомелье выкинул клюшку, а затем стремительно зашагал прочь.

— Ты куда? —поинтересовался изобретатель.

— Тебе какая разница? Хочу освежиться.

— А разве здесь... Впрочем, неважно.

Герои услышали шум мотора и обернулись: к ним подъехал внедорожник, разрушая прекрасный травяной покров тяжелыми колесами.

— Никакого уважения к труду садовников. —проворчал Шмидт.

— Чувак, это же Авиан Аманте! —Такаматсу потряс изобретателя за плечо.

— Кто?

— Как "кто"? Это сын основателя винной фирмы "Аманте".

— Пожалуй, мне следовало догадаться. Ну, и что с того? Мне ему теперь кланяться?

Водитель покинул машину и открыл заднюю дверь. Из внедорожника вышел длинноволосый молодой человек. Он был в костюме от хорошего портного и с красным цветком розы на кармане пиджака.

Взглянув на дуэт, он подозвал изобретателя:

— Шмидт!

— Иди-иди! —Куро похлопал Джеймса по плечу, затем наклонился к его уху.— И попроси, чтобы увеличил поставки.

Немец, вздохнув, направился к богачу. Как только он подошел, тот протянул ему руку.

— Авиан Аманте. —представился парень.

— Уже в курсе. Мог бы подождать, пока мы закончим. Еще и траву испортил...

— Если бы ты знал, насколько мне плевать на эту траву, ты бы просто расплакался. —видя, что герой не спешит пожимать руку, Авиан убрал ее в карман.— И у меня нет возможности ждать. Время — деньги. Слышал когда-нибудь о таком выражении?

— Тогда говори, зачем пришел.

— Знаю, пару недель назад ты помог раскрыть дело об убийстве Павла Смирнова. Убийца, конечно, улизнул, но это мне не интересно. —улыбнувшись, Аманте положил руку Шмидту на плечо.— У меня есть предложение, от которого ты не сможешь отказаться.

— Я пас. Мне хватило. Я никакой не детектив.

— Однако превосходный ассистент, как сказала Нойманн. Поэтому просто выслушай. —достав из кармана сигарету и зажигалку, Авиан закурил. Джеймс резко отвернулся.— Скоро должна была начаться подготовка к экзаменам. Среди профессоров у меня был приятель, мистер Гилберт. Превосходный преподаватель, добрейшей души человек.

— "Был"? Поссорились?

— Не совсем. Вчера ночью он покончил с собой на крыше, выстрелив в голову из револьвера. По крайней мере, это основная версия. Как ты понимаешь, я в эту фигню не верю. Самоубийство он совершить не мог. Однако он был достаточно строгим, чтобы кто-то из студентов мог его невзлюбить. Некоторые даже вылетели из-за него.

— Это очень увлекательная история, однако чего ты от меня-то хочешь?

— Я хочу, чтобы убийца был пойман и наказан, очевидно. Вижу, ты не очень-то желаешь браться за это дело, но у меня есть решение этой проблемы.

Аманте вынул из кармана и протянул Шмидту небольшую коробку. Открыв ее, изобретатель обнаружил внутри золотые часы.

— Ничего себе...

— Швейцарские. Стоят столько, сколько тебе и не снилось. Они твои... —сказал богач и отобрал коробку.— Но только после того, как ты найдешь, убийцу.

— Психологический трюк: ты дал их мне в руки, дабы я подсознательно решил, что они уже мои, и принялся за работу гораздо охотнее. Я прав?

— Безусловно.

Аманте поднял руку, согнув ее в локте. Шмидт услышал взмахи крыльев. Из-за его спины вылетел ворон, что, сев на предплечье Авиана, уставился на героя.

— Надо же, кто нас посетил. —сказал наследник винной компании.

— Твоя птица? —поинтересовался Джеймс.— Я думал, сюда нельзя с питомцами.

— Это вам с ними нельзя. А вот мне...

По какой-то причине ворон приковывал к себе внимание изобретателя и, когда их взгляды пересеклись, немец внезапно вздрогнул, после чего потряс головой.

— Что-то не так? —спросил Аманте.

— Нет, все в порядке...

— В общем, возьмешься за дело ради часов?

— Еще спрашиваешь.

— Тогда удачи тебе. —Авиан вручил Джеймсу свою визитку и возвратился в машину.— Позвонишь, когда закончишь. Детектив уже на месте преступления.

Шмидт, глядя вслед уезжающему автомобилю, раздумывал о новом расследовании, а также о награде.

— Ну, что? —Такаматсу подбежал к немцу.— Что он сказал?

— Буди ЛяПуанта. У нас новое дело.

— Твою же... Второе убийство подряд. А по поводу поставок что сказал?

— А я не спрашивал.

— Но я ведь просил! —Куро поник головой.

— Ладно, когда закончим, я ему скажу. А сейчас... —Шмидт поправил рубашку и перчатки.— Работаем!

Уже скоро троица прибыла на плоскую крышу экономического корпуса. Как и в прошлый раз, на месте убийства был обведенный мелом силуэт, однако крови на сей раз значительно меньше. Зато там было полно голубей.

— Почему здесь столько птиц? —поинтересовался Шмидт, задумчиво расхаживая туда-сюда.

— Сама не знаю. —ответила Нойманн, сидя на кондиционере.— Охрана говорит, что они здесь постоянно. Красивые, конечно, но раздражают.

— Понятно. Так какова причина смерти, еще раз?

— Огнестрельное ранение головы. Входное отверстие было справа, пуля прошла навылет. Рядом с телом обнаружен револьвер с одной стреляной гильзой в барабане. Калибр найденной пули совпадает, на револьвере отпечатки пальцев профессора.

— Я сомневаюсь, что все действительно настолько просто. —Джеймс подошел к Мишель.— Знаю, это может прозвучать странно, но что-то мне подсказывает, что это было не самоубийство.

— Для таких выводов нужны весомые доказательства.

— Мог ли на крышу попасть кто-то другой?

— Исключено. —детектив покачал головой.— Дверь снаружи запер сам профессор, ее даже пришлось вскрывать. Никаких следов взлома также обнаружено не было.

— А что у него из личных вещей, помимо оружия?

— Пачка сигарет и телефон. Они сейчас у меня. Чужих отпечатков пальцев на них нет. Возможно, что-то есть в переписках, однако у нас нет разрешения их читать. Казалось бы, хрен с ним, но суд такие доказательства не примет.

— Может, они хотя бы смогут дать нам подсказку?

— Так и быть. —Нойманн достала из прозрачного пакета кнопочный телефон и передала его Шмидту.— Только показывай, что делаешь, и никому не говори ни слова.

Телефон не был защищен паролем, поэтому герой довольно легко добрался до переписок. Увы, в них не было ничего необычного или подозрительного. Но самое свежее сообщение, что поступило от жены профессора прошлым вечером, привлекло внимание Джеймса.

Оно было довольно коротким:

"Она не смогла."

Эти три слова при полном отсутствии контекста единовременно могли значить как ничто, так и буквально что угодно.

— Ребят, нашли что-нибудь? —Куро и Марк подошли, дабы узнать, как продвигается расследование.

— Боюсь, у нас тупик. —изобретатель показал им сообщение, а затем, опустив голову, вернул телефон детективу.

— Джеймс, тебе не кажется, что ты ищешь второе дно там, где его нет? —спросила Мишель.— Хотя... Мы по-прежнему не знаем, что послужило причиной самоубийства. Предлагаю расспроить его знакомых, поискать что-нибудь в его кабинете. Нас четверо, поэтому управимся быстро. Я пойду к охране, дабы получить доступ к записям камер видеонаблюдения.

— Тогда я пойду и расспрошу знакомых. —отозвался ЛяПуант.

— В таком случае, на нас с Куро его кабинет. —сказал Шмидт.

— Договорились. Если что — все будьте на связи. —Нойманн похлопала каждого по плечу.

Мишель покинула крышу, спустившись по лестнице на первый этаж. Оказавшись у комнаты охраны, она постучала в дверь, пока оттуда не вышел мужчина в форме.

— Что случилось? —спросил он.

— Детектив Мишель Нойманн. —представилась она, показав удостоверение.— Мне нужен доступ к записям с камер видеонаблюдения за вчерашний день.

— Хорошо, проходите.

Охранник пригласил ее в комнату, а затем, сев за компьютер, принялся искать записи.

— Какие именно вы хотите увидеть?

— Коридор последнего этажа, где-то в десять часов вечера. Медленно проматывайте, пока я не скажу остановиться.

Запустив необходимый видеофрагмент, охранник стал делать, как велел детектив.

Поначалу коридор пустовал, но уже через некоторое время на экране появился профессор.

— Стоп! —сказала Мишель.— Теперь смотрим.

Жертва пробыла там совсем недолго: мужчина вбежал на этаж, после чего в спешке скрылся за дверью, ведущей на крышу.

— Вы пришли сюда ради этих нескольких секунд? —недумевающе спросил охранник.

— Именно. —ухмыльнулась Нойманн.— Однако полученной информации мне более, чем достаточно.

— Ну, и что же вы смогли понять?

— То, что сценарий самоубийства крайне маловероятен. Человек, решивший покончить с собой, не стал бы так спешить. Люди обдумывают подобное неделями, если не месяцами или даже годами, планируют сценарий до мельчайших деталей и уже подсознательно готовят себя к такому, поэтому торопливость тут ни к чему. Профессор был в явном эмоциональном потрясении. Там, откуда он бежал, явно что-то случилось.

— Вас понял...

Охранник проследил за передвижением жертвы и, как оказалось, до этого она находилась в комнате отдыха для сотрудников, попивая чай с другим преподавателем. К сожалению, тот его загораживал, из-за чего узнать, что же заставило мужчину уйти, не представлялось возможным.

— А кто это с ним? —спросил детектив.

— Профессор Сьюзан Эндрюс.

— Отлично.

Нойманн достала из кармана телефон, а затем отправила ЛяПуанту результат своих наблюдений:

"Незадолго до смерти Гилберт общался с Эндрюс, а затем в панике сбежал. Не мог бы ты ее об этом расспросить? Если она вдруг задумает избить тебя стулом — звони."

Получивший сообщение Марк не совсем оценил шутку, однако отправился на поиски.

Хоккеист нашел профессора в аудитории. Эндрюс настраивала оборудование, готовясь к лекции.

— Начало только через десять минут. Подождите снаружи. —устало ответила она, даже не взглянув на вошедшего героя.

— Excusez-moi. —извинился ЛяПуант.— Я сразу же уйду, но я бы хотел кое-что узнать.

— Консультации в конце дня.

— Non, это по поводу профессора Гилберта.

— Что? —преподаватель сразу же обернулся.

— Я из команды расследования. Мы хотим найти и наказать убийцу. До меня дошли сведения, что вы были последней, кого он видел перед смертью и, возможно, вы могли заметить что-то необычное в его поведении.

— Постой... —Эндрюс раскрыла глаза от удивления.— "Найти и наказать убийцу"? Разве он не покончил с собой?

— Ну... —Марк почесал затылок.— На самом деле, мы допускаем оба варианта.

— Если убийца действительно есть, я помогу всем, чем смогу. —профессор подошел к хоккеисту.— Понимаете, я отлично знала Гилберта. Я с самого начала понимала, что он не мог так поступить. У него была прекрасная жизнь: работа мечты, деньги, жена, маленькая дочь. Ума не приложу, почему он мог так поступить.

— Mon Dieu... —ЛяПуант оцепенел от страха и возмущения.— Неужели дочь будет расти без отца? Какая трагедия! Я клянусь, что убийца за это заплатит. Обещаю вам, что приложу все усилия, дабы его отыскать.

— Я надеюсь на это, молодой человек. В общем, вчера вечером мы пили чай и обсуждали прошедший рабочий день. Ничто не предвещало беды. Ровно до тех пор, пока ему на телефон не пришло сообщение. Он тут же побледнел и задрожал. Я спросила его, в чем дело, но, ничего не ответив, Гилберт убежал.

— А известно ли вам что-нибудь о его дочери? —Марк хотел узнать, о ком же говорилось в письме.

— Она тяжело болела. Он очень любил ее и тратил большие средства на лечение. Хоть Гилберт и не хотел разговаривать о своей семье, недавно он с радостью сообщил, что в последнее время его дочь стремительно шла на поправку. Жаль, что он так никогда и не узнает, чем закончится ее борьба...

— Merci... —голос ЛяПуанта дрожал, а сам он направился к выходу.— Это все, что было нужно для дела. Au revoir!

Выйдя из аудитории, хоккеист облокотился на стену и тяжело вздохнул. Его сердце наполнилось грустью. Он не решился сказать о том, что за письмо получил профессор.

Переслав Шмидту и Такаматсу сообщение Нойманн, ЛяПуант следом выслал свое:

"Гилберт получил уведомление на телефон и сразу же ушел на крышу. У него была больная дочь, которую он очень любил, и, возможно, жена писала именно о ней. Может, убийца все это как-то спланировал? Мы обязаны найти его, во что бы то ни стало!"

Тем временем, Джеймс и Куро вели поиски улик в просторном кабинете профессора. Вдоль стен стояли книжные шкафы, а по центру расположился письменный стол с принтером и персональным компьютером. Изобретатель метался по комнате, пока сомелье просто стоял, опираясь на стену.

— Выходит, твоя сила — это создание чего угодно из металла? —спросил Такаматсу.— Так вот, где ты взял отмычку, чтобы взломать дверной замок.

— Ага... —Шмидт один за другим открывал ящики стола, перебирая содержимое.

— Круть. Интересно, как в один университет попало сразу пять сверхлюдей. —Куро почесал подбородок.— Знаешь, я бы поведал тебе о своей способности, но я лучше дождусь нужного момента и покажу ее в действии.

— Жду с нетерпением... —Джеймс сканировал книжные полки с помощью маски.

— К слову, я тоже умею взламывать замки. Я довольно часто терял ключи от кладовки с выпивкой, поэтому решил научиться. Правда, когда я попытался проделать этот трюк в ресторане, где работал, меня чуть не арестовали, но это уже другая история.

— Ты можешь наконец заткнуться и начать делать хоть что-нибудь? —не выдержал Шмидт.— Твои увлекательные истории меня уже доконали.

— Ладно, извини. Проверю компьютер...

Куро сел за стол. Передвинув мышку слева направо, он включил системный блок и монитор, но довольно быстро столкнулся с проблемой.

— Черт, тут пароль.

— Mein Gott... Дай сюда, сейчас с ним разберусь. —изобретатель тут же подошел и потянулся к клавиатуре, но внезапно остановился, взглянув на кружку, что стояла по левую сторону от сомелье.— Погоди, ты отодвигал мышку?

— Ну, да.

— Вот убийца и просчитался! —Шмидт довольно ухмыльнулся.

— О чем ты?

— Исходя из положений кружки и мышки, можно сделать вывод, что профессор — левша. Но ты помнишь, где было входное отверстие пули? Справа. Зачем ему было держать пистолет не своей основной рукой?

— Погоди, а ведь реально! —Куро схватился за голову, взглянув на Джеймса.— Да ты прирожденный детектив!

— Я просто подмечаю детали и делаю логические выводы. В этом нет ничего сложного. При сильном желании и большем интеллекте ты мог бы делать то же самое.

На их телефоны пришло СМС от ЛяПуанта. Прочитав его, они переглянулись.

— Думаю, мы собрали достаточно информации. —сказал изобретатель, направившись к выходу.— Возвращаемся на место преступления.

Шмидт отправил Нойманн и ЛяПуанту сообщение, и уже скоро квартет вновь собрался на крыше.

За то время, что герои провели в здании, над академгородком сгустились тучи, загородив некогда чистое небо. Задул ветер, внушавший дурные предчувствия, что с каждым мгновением становились лишь сильнее.

— Итак... —начал Куро.— Что мы имеем?

— На самом деле, непросто сказать. —ответила Мишель.— С одной стороны, он вряд ли мог держать пистолет правой рукой, будучи левшой. С другой... Если никакого суицида не было, откуда убийца мог знать, когда профессор окажется здесь?

— У меня есть мысль. —вмешался Шмидт.— Одолжи его телефон.

Детектив передал изобретателю пакет с устройством. Вынув его оттуда, Джеймс открыл письмо, а затем позвонил на номер отправителя. После этого он набрал номер жены профессора, указанный в контактах. Проверив историю исходящих вызовов, герой ухмыльнулся, а затем и вовсе рассмеялся.

— Что такое? —поинтересовался ЛяПуант.

— Это два разных номера, и один замаскирован под другой. Старый добрый трюк телефонных мошенников. Будь это один абонент, я бы увидел два вызова одного контакта.

— Тогда сомнений нет. —сказала Нойманн.— Его выманили сюда сообщением о смерти дочери. Напуганный, он побежал в уединенное место, дабы, возможно, перезвонить по номеру. Гилберт совершил выстрел из пистолета, чтобы, скорее всего, спугнуть голубей, которые могли действовать ему на нервы в такой момент. Тогда убийца и атаковал. Получается, он подготовился заранее и раздобыл ту же модель револьвера. Профессор не мог его видеть, а значит, выстрел был произведен не с крыши, а, судя по всему, прямо оттуда. —Мишель указала на высокое дерево в той стороне, откуда в жертву прилетела пуля. Одна из веток как раз находилась на нужной высоте.

— Но кто это сделал? —задался вопросом Куро.

— Полагаю, мы имеем дело не с озлобленным студентом, а с профессионалом. Револьверы не очень хороши на больших дистанциях, но попадание было отличным. Рука не дрожала из-за отсутствия страха перед убийством, а также, скорее всего, из-за продолжительных тренировок в стрельбе. Он терпеливо выждал момент и нанес смертельный удар.

— Mon Dieu! —ужаснулся Марк.— Кому могло такое понадобится?

— У меня нет ответа на этот вопрос. —детектив тяжело вздохнул.— Может, кто-то нанял его? Тогда придется узнать, кто именно.

— Погодите. —их прервал Шмидт, рассматривавший дерево, на которое указывала Нойманн.— Я, кажется, вижу что-то на одной из веток. Не могу сказать, что там, но, полагаю, надо проверить.

Изобретатель покинул крышу, и остальные последовали за ним. Они вышли из здания и направились к большой сосне.

Джеймс, Куро и Марк начали переглядываться, молча решая, кто полезет на дерево, но Мишель сразу же перешла к делу. Несмотря на то, что ветки находились крайне высоко, она без труда допрыгнула до них. Видимо, Персей был прав: она тоже сейдзю.

Забравшись на сук, Нойманн крикнула союзникам:

— Это свернутая бумажка, примотанная скотчем.

Отодрав клейкую ленту, детектив взял листок и спустился к героям. Развернув его, Мишель стала пробегаться глазами по тексту записки, что была напечатана на принтере, дабы, очевидно, преступника не опознали по почерку. Парни встали за спиной Нойманн, дабы прочесть послание.

"Шмидт, детектив Нойманн и остальные, если вы это читаете, то вы успешно раскрыли убийство профессора Гилберта. Разрешаю взять с полки пирожок. Но праздновать победу не советую. Скоро вас ожидает очередной сюрприз. Игра будет продолжаться до тех пор, пока я не достигну конечной цели. Мне нравится, что вы, будто ярые поклонники, следите за каждым моим шагом, так что продолжайте в том же духе. Но знаете... Сейчас у вас есть шанс меня остановить. Если, конечно, вы достаточно храбры, чтобы попытаться это сделать. Как вы знаете, лес к югу от академгородка является излюбленным местом для кемпинга. Компания друзей из театрального корпуса собирается отдохнуть там на следующих выходных. Намек понятен?"

В нижней части листа располагался смайлик, что своей издевательской улыбкой уничтожал моральный дух команды.

Внезапно сверкнула молния, за которой последовал оглушительный грохот. Начался проливной дождь, будто бы небеса оплакивали очередную жертву университетского маньяка.

Загрузка...