Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 4 - Сердце дикарки и сталь авантюриста

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Мир уставился на Айрис, не веря своим ушам. Магия? Настоящая магия? Это было… невероятно. И в то же время… пугающе.

– Ты… эльф? – спросил он, наконец, нарушив молчание.

Айрис усмехнулась. Усмешка была странной – не злой, но и не доброй. Скорее… насмешливой.

– Эльф? – переспросила она. – Что… это?

Мир запнулся. Он не знал, как объяснить.

– Ну… ты знаешь… – начал он. – Высокие, красивые, с острыми ушами… Живут в лесах… Любят природу…

Айрис рассмеялась. Смех был низким, грудным, похожим на мурлыканье дикой кошки.

– Ты… много… читаешь… сказок, – сказала она. – Я… не… сказка.

– Но… твои уши… – возразил Мир. – И… магия…

– Уши… это… просто… уши, – сказала Айрис. – А… магия… это… просто… жизнь.

Она подошла к нему ближе, заглянула ему в глаза. Мир почувствовал, как по спине пробежал холодок. В ее взгляде было что-то… первобытное. Что-то… дикое.

– Ты… боишься? – спросила она.

Мир сглотнул.

– Немного, – признался он.

Айрис снова усмехнулась.

– Это… хорошо, – сказала она. – Страх… делает… тебя… сильным.

И тут…

[Внимание!]

Перед глазами Мира снова появилось синеватое окно.

[Новое задание!]

[Задание: Сердце дикарки]

[Описание: Завоюйте сердце Айрис. Она – ключ к разгадке тайн острова.]

[Награда: Информация об острове, новый навык, очки системы.]

[Штраф за провал: Неизвестно.]

[Принять?] [Да] [Нет]

Мир остолбенел. Завоевать сердце? Это… что за бред? Он же не в романтической комедии!

Он посмотрел на Айрис. Она стояла, скрестив руки на груди, и с любопытством наблюдала за ним. Она явно не видела системного окна.

– Что… с… тобой? – спросила она.

Мир моргнул.

– Ничего, – ответил он. – Просто… задумался.

Он мысленно выбрал "Да". Он не знал, что будет, если он откажется. И… он не хотел узнавать.

[Задание принято!]

[Удачи, Ранкер Ли Мир!]

Окно исчезло.

Мир вздохнул. Он оказался втянут в какую-то безумную игру. И правила этой игры ему были совершенно непонятны.

– О… чем… ты… задумался? – спросила Айрис.

– Я… – Мир запнулся. – Я думал… о том, как мне выбраться с этого острова.

– Выбраться? – переспросила Айрис. – Зачем?

– Ну… – Мир пожал плечами. – Я же не могу остаться здесь навсегда.

Айрис покачала головой.

– Остров… не… отпускает, – сказала она.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Мир.

– Остров… выбирает, – ответила Айрис. – Он… дает… силу. Но… он… требует… плату.

– Какую плату? – спросил Мир.

Айрис промолчала. Она отвела взгляд, посмотрела на реку.

– Ты… не… поймешь, – сказала она, наконец.

Мир решил сменить тему.

– А… ты? – спросил он. – Ты… давно… здесь?

– Я… родилась… здесь, – ответила Айрис.

– И… ты… никогда… не… покидала… остров? – спросил Мир.

Айрис покачала головой.

– Нет.

– И… ты… не… хочешь… узнать… что… там… за… барьером? – спросил Мир.

Айрис пожала плечами.

– Мне… не… интересно, – сказала она.

Мир был поражен. Как можно не хотеть узнать, что находится за пределами твоего мира?

Они помолчали. Мир не знал, что еще сказать. Он чувствовал себя неловко. Он не привык общаться с… эльфами. Особенно с такими… дикими.

– Ты… голоден? – спросила вдруг Айрис.

Мир кивнул. Он и забыл о голоде.

– Я… поймаю… рыбу, – сказала Айрис.

Она подошла к реке, сняла с плеча лук. Достала из колчана стрелу.

Мир наблюдал за ней, затаив дыхание. Она двигалась плавно, грациозно, как хищник.

Она натянула тетиву, прицелилась.

Выстрел.

Стрела, словно молния, вонзилась в воду.

Айрис вытащила стрелу. На ней трепыхалась большая, серебристая рыба.

Она улыбнулась. Улыбка была… красивой.

– Будем… есть, – сказала она.

Пока Айрис разводила костер и жарила рыбу, Мир пытался разговорить ее. Он спрашивал ее об острове, о ее жизни, о ее народе.

Айрис отвечала неохотно, односложно. Она явно не любила говорить о себе.

Но Мир узнал кое-что.

Она жила в небольшом поселении, скрытом в глубине леса. Ее народ называл себя "Дети Леса". Они жили в гармонии с природой, охотились, собирали плоды, использовали магию.

Они не были эльфами в привычном понимании этого слова. Они были… другими. Более дикими, более первобытными. И… более опасными.

Айрис рассказала ему о монстрах, населяющих остров. О том, что они становятся все сильнее и агрессивнее. О том, что барьер, окружающий остров, слабеет.

– Скоро… придут… другие, – сказала она. – Те… кто… ищет… силу.

– Другие? – переспросил Мир. – Кто?

– Люди, – ответила Айрис. – Как… ты.

Мир понял. Она говорила об авантюристах. О тех, кто проникал на остров в поисках силы и славы.

Он хотел спросить ее еще о многом, но Айрис замолчала. Она ела рыбу, молча глядя на огонь.

Мир тоже ел. Рыба была вкусной, сочной. Он давно не ел ничего подобного.

Когда они закончили есть, Айрис встала.

– Мне… пора, – сказала она.

– Куда? – спросил Мир.

– Домой, – ответила она.

– А… я? – спросил Мир. – Что… мне… делать?

Айрис посмотрела на него.

– Ты… можешь… идти… со… мной, – сказала она. – Или… остаться… здесь.

Мир колебался. Он не знал, что делать. Он не хотел оставаться один. Но и идти с Айрис… было страшно.

– Я… пойду… с… тобой, – сказал он, наконец.

Айрис кивнула.

– Тогда… идем, – сказала она.

Они пошли по тропинке, ведущей вглубь леса.

Тем временем, на другом конце острова…

Группа людей пробиралась сквозь густые заросли. Их было пятеро.

Впереди шел высокий, мускулистый мужчина с коротко стриженными светлыми волосами и пронзительно-голубыми глазами. На нем была дорогая, сверкающая броня, а в руке он сжимал огромный, двуручный меч.

Это был Кайден, авантюрист S-ранга, лидер гильдии "Серебряный Клинок".

За ним шли четверо других авантюристов – двое мужчин и две женщины. Они были одеты в более простую броню, вооружены мечами, луками и посохами.

Они были… слабаками. По сравнению с Кайденом.

Кайден остановился, прислушался.

– Слышите? – спросил он.

Остальные авантюристы замерли.

– Да, – ответил один из них, молодой парень с луком. – Что-то… рычит.

– Гоблины, – сказал Кайден. – Много гоблинов.

Он усмехнулся.

– Отличная разминка, – сказал он.

Он вытащил свой меч. Меч сверкнул в лучах солнца.

– Вперед! – крикнул он. – Зачистим эту территорию!

Они бросились вперед, навстречу рычанию.

Из-за деревьев выскочила толпа гоблинов. Их было не меньше сотни.

Гоблины были маленькими, зелеными, уродливыми существами, с острыми зубами и когтями. Они были вооружены ржавыми мечами, копьями и дубинами.

Они были… C-ранга.

Для Кайдена это была… детская забава.

Он бросился в самую гущу гоблинов, размахивая своим мечом.

Меч рассекал воздух, оставляя за собой кровавые следы. Гоблины падали один за другим, разрубленные на части.

Остальные авантюристы тоже сражались, но они были гораздо слабее Кайдена. Они с трудом сдерживали натиск гоблинов.

Кайден смеялся, наслаждаясь битвой. Он любил сражаться. Он любил убивать. Он любил… силу.

Он был… S-рангом. Он был… лучшим.

И он собирался доказать это.

Загрузка...