Глава 4: Тайны Аркхема
Александр вышел из такси у окраины города, где начинались опустевшие районы. Водитель недовольно бросил взгляд на его руку, ожидая оплату.
— У меня нет наличных, — виновато сказал Александр, стягивая с запястья наручные часы. — Но это должно подойти.
Водитель прищурился, изучая часы, затем кивнул, забрав их.
— Надеюсь, они стоят потраченного времени, — буркнул он, трогаясь с места.
Александр остался один, осматривая пустынную улицу. Вокруг царила странная тишина, лишь ветер шевелил обрывки бумаги на земле. Здания выглядели заброшенными, а окна были заколочены или разбиты.
— Великолепно, — пробормотал он, двинувшись в сторону центра.
Его внимание привлекла женщина, стоящая у угла здания. Она выглядела взволнованной, но настороженной, словно искала кого-то или что-то. Её одежда была простой, а на плече висела потрёпанная сумка.
— Простите, можно спросить... вы за Кайном? — спросила она, заметив Александра.
Александр напрягся.
— Почему ты спрашиваешь? — его голос звучал осторожно.
Женщина, заметив его настороженность, подняла руки, показывая, что не собирается вредить.
— Меня зовут Лира. Я видела его дважды. Он сказал, что мне нужно найти человека, который здесь новенький. Видимо, это вы.
— Что он сказал? — Александр нахмурился.
— Не так много, — ответила Лира. — Он упомянул, что вы можете разобраться с тем, что происходит.
— Отлично, — скептически заметил Александр. — А ты? Что ты тут делаешь?
Лира вздохнула, опустив взгляд.
— Я бывший медик. Когда всё началось, я помогала тем, кого могла. Но теперь... здесь опасно оставаться. Заражённые в городе стали слишком агрессивны.
— Заражённые? Это что, какой-то зомби-вирус? — с недоверием спросил Александр.
— Я не знаю, что это, — начала объяснять Лира. — Возможно, вирус или грибок. Он распространяется через укусы. Те, кто заражён, не превращаются в монстров, но становятся... другими. Они теряют человечность, дичают. Не реагируют на боль, но зрение и слух у них усиливаются.
Александр внимательно слушал, переваривая информацию.
— И ты думаешь, это просто болезнь? — спросил он.
— А что ещё это может быть? — Лира удивлённо посмотрела на него. — Выглядит как эпидемия.
Александр решил не продолжать. Если она обычный человек и не знает о существовании магии, то объяснять что-то не имело смысла.
— Ты сказала, что видела Кайна. Что ты о нём знаешь?
— Почти ничего, — честно ответила Лира. — Первый раз он появился, когда спас меня от заражённых. Второй раз — чтобы сказать, что мне нужно найти вас. Он исчез так же быстро, как появился.
Александр вздохнул.
— И где он сейчас?
— Я не знаю, — покачала головой Лира. — Он оставил это для вас.
Она вытащила из сумки небольшой амулет в виде ключа и протянула его Александру.
— Он сказал, что это вам пригодится.
Александр взял амулет, ощущая, как он тёплый и слегка вибрирует в его руках.
— Ладно, — сказал он, пряча ключ в карман. — Ты знаешь, куда идти?
— У меня есть предположение, — ответила Лира. — Заражённые, кажется, собираются ближе к центру города. Если он где-то здесь, то, возможно, там.
— В таком случае, тебе лучше оставаться здесь, — предложил Александр.
— Нет, — твёрдо сказала Лира. — Я могу помочь. Я знаю, как они себя ведут. И вы один там не справитесь.
Александр оценил её решимость и кивнул.
Их путь пролегал через узкие улицы и разрушенные здания. Лира объясняла, как заражённые теряют связь с реальностью, но сохраняют инстинкты.
— Если они слышат звук, они идут на него. Поэтому старайтесь быть как можно тише, — предупредила она.
Внезапно амулет в кармане Александра начал вибрировать сильнее, и он остановился.
— Что такое? — тихо спросила Лира.
— Амулет, — пробормотал Александр. — Похоже, он указывает на что-то впереди.
Они подошли к массивной двери с вырезанными на ней символами. Лира нахмурилась.
— Это... не похоже на что-то местное.
Александр вставил амулет в углубление, и символы засветились мягким золотистым светом.
Дверь медленно открылась, обнажая тёмный проход.