Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 61

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

- Кто приезжает?

- Два молодых господина.

Сюда приезжали остальные два брата. Я знала, что рано или поздно это произойдёт, но проводить первую встречу на охотничьих угодьях! Я была так напугана, что пару раз икнула. Гестия, стоявшая рядом со мной, нежно погладила меня по спине.

- Я хотел сказать вам заранее… но боялся, что вы будете нервничать.

Тогда почему не сказал мне после того, как я выйду с охотничьих угодий?

Лукас отвёл взгляд, когда я обиженно посмотрела на него.

Я вздохнула и осмотрела охотничья угодья графа Штейна.

Это был лес с густой растительностью. Говорят, он к нему никак не прикасался, за исключением тропы, ведущей в лес. Это было очень странно: не касаться леса, чтобы сделать охоту увлекательнее. Густой лес хорошо сочетался с чистым голубым небом, но при виде леса мне стало зябко, поэтому я потёрла одну руку.

- Холодно?

- Нет.

Посмотрев на меня, великий герцог Эстин спросил, холодно ли мне. Я покачала головой. Несмотря на моё отрицание, великий герцог поплотнее закутал меня в одежду.

Сегодня… здесь были великий герцог Эстин, Гилберт, Рекс и Лукас. Пришли даже Гестия и рыцари, чтобы поддержать меня. Мне и так было неловко, но теперь, когда приезжали ещё два моих брата, мне подумалось, что я не переживу эту неловкость.

- Его Высочество принц Кэмерон прибыл.

Когда я услышала о прибытии Кэмерона, я схватила лук. По левую сторону от Кэмерона Арстанса шёл Максим, по правую – мужчина, которого я ни разу не видела. Кроме того, с ним была ещё группа людей, которую он взял не пойми откуда. У мужчины, идущего справа от Кэмерона, появилось счастливое выражение лица при виде великого герцога Эстина.

«Они знакомы?»

Когда я подняла взгляд на великого герцога Эстина, у того выражение лица совсем не изменилось. Всё же у того человека было счастливое выражение лица… отреагируй хоть как-то.

- Великий герцог Эстин!

- Давно не виделись.

- И правда, сколько же прошло. Вы не принимаете участие в собраниях знати.

- Даже если буду принимать, только испорчу атмосферу.

- Нет, что вы такое говорите?

На слова стоявшего перед ним человека великий герцог Эстин ответил явно насмешливым тоном. Мужчина выразил сожаление тоном, говорящим, что ему и правда было жаль. Затем он оглядел великого герцога Эстин и нашёл меня позади него.

- А эта юная леди – молодая госпожа Мэри Конлер!

Что ещё за юная леди…

И всё же я подумала, что должна быть вежлива, поэтому кивнула головой. Я доверила всё своему отцу.

- Я – владелец этих охотничьих угодий, граф Джозеф Штейн.

- …

Так это граф Штейн.

Я молча уставилась на него и снова кивнула. Так уж случилось, что я пришла охотиться из-за пари, но, должно быть, со стороны аристократа с охотничьими угодьями выглядело это не очень. Пока я молча смотрела из-за спины великого герцога Эстина, граф Штейн прочистил горло, видимо, почувствовав неловкость. А затем снова мне улыбнулся.

- Должно быть, вы очень стеснительная молодая госпожа.

- Пф.

После слов графа Штейна Кэмерон, стоявший рядом с ним, явно усмехнулся. Я быстро повернула голову и глянула на Кэмерона. Так смешно, что я стеснительная? Или то, что меня назвали молодой госпожой?

- Ах, служанки покажут вам, где может остаться великий герцог Эстин.

Когда граф Штейн дважды хлопнул в ладоши, к нам подбежала служанка и поклонилась. Затем на другой стороне я увидела белый стол, стулья и зонтики. Я уже собиралась двинуться туда вместе с великим герцогом Эстином, но граф Штейн начал говорить:

- Лес гористый, поэтому, пожалуйста, будьте осторожнее.

- …Да.

- Будет проблемно, если Конлерам снова придётся искать леди.

Последние слова были прошёптаны так, что их могла слышать только я. Я посмотрела на графа Штейна, задаваясь вопросом, не послышалось ли мне, но граф Штейн лишь закрыл глаза и улыбнулся мне.

Слуга графа Штейна подошёл, встал перед Кэмероном и начал объяснять.

- Чтобы заранее предотвратить несчастные случаи, мы не стреляем в летящих птиц. Его Высочество первый принц будет охотиться по правую сторону, а молодая госпожа Мэри Конлер – по левую. Если будете находиться близко, вас могут задеть стрелы друг друга, поэтому, если возможно, попытайтесь не подходить близко к зонам друг друга.

…Я могу притвориться, что ничего не знаю, и выстрелить, так?

Выслушав правила, я кивнула и подумала кое о чём. Чтобы было справедливо, судьёй был граф Штейн, третья сторона, но сможет ли он судить справедливо? Он ведь совсем недавно в открытую пришёл вместе с Кэмероном.

- У тебя хороший лук и стрелы.

Конечно.

Мне ведь их подарили.

Я отвернулась, потому что мне показалось, что Кэмерон хотел начать спорить. Не стоит поддаваться его провокациям, терять терпение и как-либо с ним соревноваться.

- На этом давайте начнём. До наступления темноты я выстрелю из хлопушек, поэтому, пожалуйста, возвращайтесь, когда услышите их.

С луком и стрелами в руках я встала перед тропинкой в правую зону, в которую должна была войти. Гилберт, Рекс и Лукас встали за мной.

- Сестра… будьте осторожны и не пораньтесь.

Рекс крепко сжал мою руку со слезами на глазах.

- Пожалуйста, не будьте слишком самоуверенны. Понятно? Вы ведь вернётесь, как только что-то поймаете?

Хотя Лукас говорил грубо, я чувствовала, как он волновался обо мне.

- Преуспей и возвращайся.

Гилберт крепко обнял меня. Его объятия были похожи на объятия великого герцога Эстина.

Я слегка наклонила голову и посмотрела позади него. Великий герцог Эстин сидела на стуле. На фоне голубого ясного неба и растительности, он и правда выглядел как с картины. Великий герцог Эстин посмотрел на меня и слегка улыбнулся. Я тоже улыбнулась и сжала кулаки.

Я прошла по тропинке в лес, крепко сжимая лук Гестии.

***

- Она ведь будет в порядке?

Трое мужчин, наблюдавшие как маленькая спина шла вглубь леса, ещё какое-то время не могли вернуться на свои места. Лукас заговорил первым. Сколько бы он ни думал, её фигура выглядела такой маленькой и хрупкой. Деревья в лесу, напротив же, были такими густыми.

- Она справится.

Рекс сжал кулаки и заговорил. На самом деле, Рекс волновался больше остальных, но поскольку он видел, как Мэри постоянно тренировалась, он не мог показать, как волновался. Казалось, все тренировки Мэри пройдут даром, если он не будет поддерживать её от всего сердца.

Гилберт просто молча смотрела на тропинку, по которой ушла Мэри. Ну, он чувствовал, как покраснели его глаза, но это явно не от того, что ему было грустно. Он испытывал что-то неописуемое. В это время кто-то положил ему руку на плечо. Подняв взгляд, он увидел своего отца.

- Этот ребёнок…

- …

- Уже слишком выросла, когда я её нашёл.

В словах Эстина почему-то чувствовалась вина. Гилберт осторожно кивнул, словно не осмеливался развеивать это чувство.

Вместе с отцом он смотрел на тропинку, по которой ушла его младшая сестра – ещё слишком маленькая, но уже слишком взрослая.

И тогда.

- Отец! Брат!

Они услышали шум и увидели, как к ним спешно бежали Эйден и Теодор. В отличие от Теодора, Эйден обычно так не бегал, поэтому для Гилберта это было редким зрелищем.

Бегущие Эйден и Теодор по пути поприветствовали графа Штейна и пошли прямиком к Гилберту и Эстину.

- Что насчёт Мэри Конлер?

- Она только что зашла в лес.

- Вы немного опоздали.

- Ах, как жаль.

- Что жаль?

- Я хотел сказать слова поддержки.

Гилберт посмеялся над бормотанием Теодора. Даже в такой ситуации не терявший спокойствия Теодор оставался Теодором. А уставившийся на него Эйден всё ещё оставался Эйденом.

- Почему вы её не остановили? – резким голосом спросил Эйден.

Великий герцог Эстин просто пожал плечами, не ответив на вопрос второго сына. Ответил только Гилберт, вспомнивший найденную записку:

- Думаю, если бы не пари, у нас было бы на один труп больше.

- …И кто кого убил бы?

- Мэри Кэмерона.

- Что?

- И только поэтому?

- О чём ты?

Задавший вопрос Эйден выглядел таким же озадаченным, как остальные. Только Гилберт посмеялся. Теперь, когда вернётся Мэри, все четыре ребёнка Конлеров соберутся вместе.

***

- Ах, не стоило говорить, что я справлюсь…

До этого, когда рядом был великий герцог Эстин, всё было в порядке. Уже после того, как вошла в охотничью зону, я поняла.

В этом пари мне придётся сражаться одной.

Да, это не битва Конлеров, а битва Мэри.

В лесу было тише, чем я ожидала. Был слышен только звук ветра меж листьев. Хоть и светило солнце, из-за густых деревьев атмосфера была мрачной. У меня шли мурашки по телу, потому что даже моя тень почему-то выглядела не как я.

Нет, это же охотничьи угодья, почему здесь так тихо? Я не слышали ни единого животного.

- Думаю, было бы ещё страшнее, если бы я слышала животных.

Давай, Мэри. Всё в порядке. Ты сможешь. У тебя есть лук Гестии и стрелы Кэрол.

Интересно, Кэмерон уже что-нибудь словил?

Шорх, шорх.

Я внезапно услышала шум и повернула голову. Кусты задвигались.

«Что там?»

Я сжала лук. Я нервничала, потому что не знала, что из них выйдет. Я сглотнула слюну. Шорох не прекращался. Да что там, чёрт возьми, такое? Я зажмурила глаза. Всё в порядке. Ты сможешь. Но дрожавшие ноги меня не слушались. Куст снова зашуршал, что-то пыталось выпрыгнуть из него.

Загрузка...