Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 188

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

***

[С какого момента всё пошло не так?]

[Переменной во всех его планах всегда была Мэри Конлер.]

Лео с холодным выражением лица наблюдал за дракой, разгоревшейся перед ним. Для приюта, в котором он жил, это было обычное зрелище.

Дети, как обычно, шумно выкрикивали имена тех, за кого болели, будто этот нескончаемый переполох был их любимым развлечением в скучные дни.

[Им просто не было чем заняться, вот они и выплёскивали накопившуюся энергию, сталкиваясь в потасовках. В центре этой игры снова оказалась Мэри.]

[На её лице всё ещё виднелся шрам, но она не переставала сражаться. Наверное, это и было их детское проявление борьбы за выживание.]

Лео взглянул на Мэри холодными глазами, но потом, сменив выражение, показал, будто болеет за неё.

[Почему она выросла такой упрямой?]

[Он привёз Мэри Конлер в этот приют сам, похитил её. Всё ради того, чтобы хотя бы частично вернуть ей память о прошлой жизни.]

[Чтобы провести ритуал под названием Юса, нужна жертва.]

[Жертва, способная изменить судьбу того, кого он хотел спасти. Для этого он спрятал её здесь, в месте, где никто не догадается искать.]

[Он должен был закрывать глаза на всё, что происходило, даже если это портило её репутацию. Тем более что они были всего лишь детьми.]

[Может быть, вырастая в таких условиях, она снова почувствует сострадание? Но нет, Мэри росла, словно сорняк, не поддающийся никакому уходу.]

[Мужчина пытался направить её, удержать от ошибок, но она всегда шла своей дорогой.]

[Скоро Эстин Конлер, её отец, найдёт её. Девять лет поисков, кто бы продолжал? Но Эстин был не из тех, кто сдается.]

[Мэри Конлер вырастет, окружённая любовью. Ей больше не будет одиноко.]

[А сейчас, она одинока.] Лео, который всегда был рядом, знал это лучше всех.

[Главным чувством, что управляло ею, была одиночество.]

[Она была одинока даже в конце, когда её, затворницу, боготворили как святую, а она молилась в пустом храме.]

Мальчик, с которым она сражалась сегодня, был её давним врагом. Мэри молча подняла камень с земли. Лео прищурился. [Не слишком ли опасно?]

Но, глядя на мальчика, который был почти вдвое выше её, он понял её решение.

[Им ведь вовсе не нужно драться, верно?]

[Нет. Сегодня - нужно.]

Лео решил сегодня пробудить её воспоминания.

[Если бы она смогла вернуть их все…Но их запечатали, те, кто когда-то пожалел её и назвал его любовь трагедией. Они подарили ей забвение.]

[Теперь он мог помочь ей лишь одним способом, сделать её несчастной.]

[Как в тех романах, что любила Ха Со Хи - её прежняя сущность.]

Мальчишка начал коситься на Астину. Лео не помнил его имени, но знал, что он ею увлечён.

[Наверное, пытался произвести впечатление, доказывая силу, сражаясь с самой маленькой девочкой в приюте. Жалкое зрелище.]

[Впрочем, как можно было не обратить внимания на Астину - сияющую в этом сером, влажном мире, как луч света.]

Лео с интересом наблюдал за ней. Девочка волновалась, глядя на Мэри.

Он привёл Астину в приют не просто так, она должна была стать заменой, подобием Рекса Блуа.

[Астина искренне привязалась к Мэри. Здесь не было других девочек её возраста, и уверенность Мэри - полная противоположность её мягкости, вызывала у неё восхищение.]

Лео замечал, как она смотрит на Мэри с почтением, не замечая мальчика, который ловил её взгляд с тоской.

[Мне это не нравится...]

[Его вторая ошибка - похищение Астины. Он всё ещё не научился различать, кто может стать подходящей жертвой.]

[Первый - Рекс Блуа. Он наделил его силами, даже не представляя, как это повлияет на судьбу Мэри.]

[Если пол жертвы не совпадает, ценность ритуала снижается.]

[Пожалуй, стоит попробовать снова…]

[В прошлой жизни, когда она была Ха Со Хи, Мэри любила книги. Наверное, убегала в них от своей тоски и реальности.]

Лео быстро всё рассчитал и наблюдал, как Мэри падает.

«Мэри!»

«Брайан!»

[Ах да, его зовут Брайан.] Впервые за всё время Лео почувствовал интерес к происходящему.

Брайан толкнул Мэри с такой силой, что она упала, ударившись головой о землю.

Раздался глухой звук. Она заморгала, ошеломлённая. Время будто остановилось.

Крики вокруг требовали продолжения, никто не хотел, чтобы игра закончилась.

Мэри нащупала рукой лоб, а затем ударила камнем по носу Брайана. Кровь тут же потекла по его лицу.

Лео, наблюдавший с отрешённым видом, опёрся подбородком на руку, а потом поспешил к ней.

***

«Ты ведь не любишь Астину, правда?»

Он ожидал, что Мэри будет держаться от неё подальше. Но произошло обратное, Мэри стала с ней дружить.

Лео был сбит с толку. [Почему она добра к ней?]

Мэри посмотрела на него так, будто жалела. И, словно утешая ребёнка, произнесла:

«Самое важное в жизни, это терпение.»

[Терпение? Для дочери герцога?] - Лео тяжело выдохнул.

[В той жизни Астина сыграла роль девушки, что увела у Мэри жениха. Может, теперь она хочет помириться? Или показать пример?]

Лео мрачно посмотрел на спину Мэри. [Возможно, он ожидал этого, её доброта была не столько бескорыстной, сколько стратегической.]

Мэри гордилась их дружбой, но на самом деле между Лео и Астиной царила холодная вражда.

Даже будучи мягкой со всеми, Астина к нему относилась настороженно, словно маленький зверёк, чуявший опасность.

Он надеялся, что маркиз Борнео поскорее заберёт её из приюта.

Когда Астина уехала, Мэри искренне расстроилась. И, глядя на её печаль, Лео вдруг увидел в ней ту самую, святую из прошлого.

***

Пепи умерла.

Пепи была ребёнком, за которым Мэри особенно заботилась после ухода Астины.

Когда та заболела и угасла, выражение Мэри изменилось. В её глазах появилось что-то новое.

Лео понял: он был прав. И даже испытал благодарность к девочке, та, что исполнила свою роль.

Следом Мэри украла деньги из кабинета директора.

Лео почувствовал горечь. [Неужели она сделала это, чтобы помочь детям?]

[Если бы это была она…то даже кража ради спасения других была бы благородным поступком.]

И всё же он попытался остановить её.

«Мы должны выжить, Лео.» - сказала она.

Он сжал губы, пытаясь подавить гнев.

Кровь отхлынула от лица, потом вернулась, и он снова выглядел живым.

Из всего, что хотелось сказать, он выбрал лишь одно:

«Я давно заметил, Мэри…Ты слишком цепляешься за жизнь.»

[Не держись за неё. Что дала тебе жизнь, кроме боли?]

[Вспомни, когда ты была Ха Со Хи, ты страдала, ты умерла от одиночества. И теперь хочешь жить снова? Отпусти всё. Приди ко мне...]

***

«Открой глаза. Тогда я смогу убедиться, что ты - моя дочь.»

«Папа…»

Эстин Конлер наконец нашёл её. Его голос был холоден, но в нём слышалась грусть.

Лео сидел на полу, глядя, как отец поднимает Мэри и осторожно прижимает к груди, будто хрупкую фарфоровую куклу.

Это было по-настоящему красиво, зрелище, от которого хотелось плакать.

Но лицо Лео каменело.

Бог Смерти ослаб. Его прежнее величие давно исчезло.

Он не смог спрятать Мэри от Эстина даже на десять лет.

[И даже если бы тот не нашёл её, другие Боги, что следят за ней, всё равно вмешались бы.]

[Почему они не могут просто оставить её в покое?]

[После всех страданий в жизни Ха Со Хи она заслужила быть счастливой как Мэри Конлер.]

Он видел её жизнь, тихое, светлое существование, и вздохнул.

[Но ничего. У него будет время подготовиться к новой встрече. На всякий случай он изменил её воспоминания.]

[Если семья отвергнет её, она вновь станет одинокой. Это только на руку.]

[И всё же…почему, глядя, как Эстин обнимает её, он чувствует боль?]

«Не уходи…» - прошептал Лео, сидя на полу в разрушенном кабинете директора.

Тихо, почти беззвучно:

«Верни её…»

Загрузка...