Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 183

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Кэмерон мечтал, чтобы всё это оказалось всего лишь страшным сном.

Он бы отдал что угодно, лишь бы, проснувшись, увидеть перед собой привычную реальность - тёплую и безопасную.

«Ты дрожишь от страха.» - раздался спокойный голос.

Позади Рекса поднимались с земли чудовища.

Они двигались медленно, послушно, будто подчиняясь чьей-то воле.

[Это было неправильно. Монстры не ведут себя так, их суть в хаосе и безумии.]

[Но эти…слушались.]

Некоторые из них были обнажёнными до костей, другие, в таком жалком, разложившемся состоянии, что Кэмерон едва выдерживал взгляд на них.

И лишь спустя мгновение его разум, наконец, осознал происходящее.

«Это...трупы.» - прошептал он.

Рекс управлял мёртвыми существами. От этого осознания по спине Кэмерона пробежал ледяной холод.

Теперь он понял, почему герцог Блуа изгнал Рекса. Не из презрения, а из страха.

«В этом лесу больше мёртвых, чем живых.» - тихо произнёс Рекс.

Его спокойствие пугало сильнее, чем крики.

Кэмерон отступил, ноги дрожали так, будто не слушались его вовсе.

Он даже пожалел, что раньше Рекс просто угрожал кинжалом, тогда хотя бы можно было закричать. Сейчас же горло будто перехватило невидимой петлёй.

«Ваше Высочество, вы ведь хотели узнать, кто очищает этот лес от чудовищ?» - мягко произнёс Рекс. «Это я.»

«Точнее…они.»

Он кивнул на стоящих за собой мертвецов.

Кэмерон судорожно сглотнул. [Получается, что Рекс заставлял одних трупов убивать других монстров.]

[Такого бесчеловечного зрелища он не мог себе и представить.]

«Управлять мёртвыми зверями оказалось труднее, чем я думал.» - продолжил Рекс. «Поэтому я стал тренировать тело.»

[Ни в голосе, ни на лице, ни следа усталости. Только холодная решимость.]

[Он явно вложил немало сил, чтобы довести это умение до совершенства.]

[Когда-то, после похищения Мэри, Логан предложил ему попробовать направить силу на контроль над мёртвыми тварями. Позже он жалел об этом, но сам Рекс, нет.]

[Он считал, что таким образом сможет помочь Великому герцогу.]

Рекс вдруг вспомнил первую встречу с Мэри, как она, улыбаясь, утешала его, говоря, что его сила хотя бы «сэкономит расходы на наёмников».

[Теперь, когда лес очищен, ему казалось, что она и тогда предвидела этот день...]

«Чего ты от меня хочешь?» - спросил Кэмерон неожиданно спокойным голосом.

Рекс усмехнулся. Страх делал принца сговорчивее.

[Инстинкт самосохранения, доведённый до совершенства.]

«Мэри Конлер?» - Кэмерон торопливо заговорил. «Я…Я не знаю, где она! Честное слово! Если бы знал, я бы уже предложил сделку!»

Рекс молча смотрел на него, не моргая.

Принц нервно переступил с ноги на ногу, но приблизиться не решился, за спиной Рекса стояли мертвецы.

«Знаешь человека по имени Икс?» - спокойно спросил Рекс.

«Н-нет...» - Кэмерон сглотнул.

«Лучше скажи правду. Мне-то всё равно, но им…» - он кивнул на чудовищ.

«Я знаю, я знаю!» - воскликнул Кэмерон. «Но я не видел его с тех пор, как мы устроили пари!»

Рекс задумчиво провёл пальцем по подбородку.

Он и не ожидал, что принц окажется настолько бесполезен.

Кэмерон рухнул на колени.

«Не надо.» - устало сказал Рекс. «Встань. Мне неловко смотреть на тебя в таком виде.»

«Я помогу тебе найти Мэри! Клянусь! Хоть армию Империи на поиски подниму, только...пожалуйста...» - забормотал Кэмерон.

«Хватит пустых обещаний. Расскажи всё, что знаешь об Иксе.»

«О-о нём?» - Кэмерон запнулся. «Его мне представила София Бруно. Она сказала, что этот человек якобы общался с самим Богом Подземного Мира и что он поможет мне стать Императором. А ещё, что Мэри Конлер знает будущее! В том будущем я не становился Императором, поэтому я должен был...вмешаться.»

«Она знает будущее?» - тихо переспросил Рекс.

«Да!» - воскликнул Кэмерон. «Поэтому я и выбрал Астину Борнео в невесты! Икс сказал, что именно она должна быть моей супругой!»

Рекс нахмурился.

«Если Мэри действительно могла видеть будущее, герцог бы не оказался в таком положении.»

Теперь в его взгляде мелькнуло не только раздражение, но и жалость.

[Как же глуп был этот человек, поверивший в столь очевидную ложь.]

«Из-за Икса я и предложил ту охотничью ставку.» - продолжил Кэмерон. «Он сказал, что сможет разобраться с герцогом Конлером, чтобы тот не мешал мне в будущем.»

«Разобраться...» - повторил Рекс, чувствуя, как в груди закипает злость.

Один из стоящих позади трупов тихо зарычал. Кэмерон вздрогнул и шагнул назад, видя, как выражение лица Рекса становится всё холоднее.

«Это...может быть, Астина Борнео за всем этим стоит!» - выпалил он.

«Да, это она! Поговори с ней!»

Имя Астины заставило Рекса задуматься.

[Мэри называла её лучшей подругой, часто хвалила её, особенно её волосы и глаза.]

[У тебя цвет глаз, как у самой доброй девушки на свете.] - когда-то сказала Мэри.

[Неужели она ошиблась? Или просто не видела той стороны Астины, которую скрывали от неё?]

Рекс сжал кулаки, отгоняя сомнения. [Сейчас не время.]

[Главное - перед ним стоит человек, виновный во всех бедах.]

«Так что? Отпусти меня!» - Кэмерон схватил его за ногу, дрожа от ужаса.

Рекс посмотрел на него сверху вниз, без тени эмоций.

[Мэри бы не узнала в нём того доброго Рекса, которого помнила. Её бы опечалил тот холод, что теперь жил в его глазах.]

«Почему ты это сделал?» - спросил он тихо.

«Что?»

«Почему ты так поступил с ребёнком?»

Кэмерон побледнел, поняв, о чём речь. Рекс указал пальцем туда, где прежде воткнул кинжал.

«Это…это граф Штейн велел!» - сказал он. «Я просто...я был зол, что ребёнок победил меня! Это его приказ!»

«Ты не достоин быть Императором.» - холодно произнёс Рекс.

«Что ты сказал?!» - Кэмерон вскочил, искажённый яростью.

«Где ты видел Императора, которым легко манипулируют? Хотя…» - Рекс усмехнулся. «Глядя на нынешнего, ничего удивительного.»

«Замолчи!» - закричал Кэмерон, схватив его за ворот.

Но Рекс, хоть и ниже ростом, лишь спокойно улыбнулся:

«В будущем, которое знала Мэри, теперь ясно, почему ты не стал Императором.»

«Ты!»

«Так отпусти.» - сказал Рекс тихо, но твёрдо. «Мелкий ублюдок.»

Загрузка...