Честно говоря, когда мужчина представился Арсеном, я всерьёз подумала, что он сошёл с ума.
«Ты…Арсен?»
«Да, давненько не виделись.»
Хотя именно он расправился с Иксом, я впервые усомнилась, можно ли доверять этому человеку. Но потом вспомнила: кроме людей из Великого герцогства, почти никто не знает, что я назвала большого чёрного пса именем Арсен.
[Неужели этот человек передо мной, действительно Арсен?]
[Нет, ну разве это возможно, чтобы собака превратилась в человека?]
Я усмехнулась, посчитав эту мысль абсурдной. [Но если вспомнить всё, что со мной происходило, превращение пса в человека уже не выглядело чем-то невозможным.] От этой мысли я даже хмыкнула.
Мужчина, называющий себя Арсеном, тоже засмеялся, не понимая, что меня так развеселило.
«Ты и правда Арсен?»
«Сколько раз ты собираешься спрашивать? Сколько раз я спасал тебя?»
«Насколько помню…»
Я даже не успела сдержаться, взгляд сам прошёлся по нему с ног до головы.
«Да, выгляжу не так.» - спокойно заметил он.
«Вот именно. Потому и трудно поверить.»
«Я столько раз спасал тебя, а ты мне не веришь!» - в его голосе послышалось настоящее раздражение.
[Даже если предположить, что Арсен и вправду стал человеком, трудно было примирить в уме образ пса, каким я его помнила, с этим мужчиной.]
[Мой Арсен был нежным, спокойным, почти как Гилберт.]
[А этот человек…нет, нежности в нём не было.]
[И всё же в его карих глазах теплилось знакомое, тёплое выражение, то самое, из-за которого у меня защемило сердце.]
[Но при всём при этом его легкомысленный тон и небрежные движения никак не вязались с тем образом Арсена, что жил в моей памяти.]
[Мы не могли разговаривать, когда он был собакой, но я столько раз доверяла ему свою жизнь, своё спокойствие. Поэтому сейчас было даже немного обидно, вот он, мой Арсен, и такой…человек.]
«Я так ждал, когда наконец смогу с тобой поговорить!» - сказал он, заметив моё молчание. В его голосе слышалась обида. «Когда я узнал, что тебе грозит опасность, сразу примчался! Особенно когда увидел, с кем ты встречалась. Я думал, ты обрадуешься, увидев меня таким, а ты…холодна, как лёд.»
«Я никогда не была холодна с тобой.»
Я, может, и не проявляла особой радости, но равнодушной тоже не была. Смущённая его порывом, я неловко похлопала его по плечу.
«Я наблюдал за тобой с самого детства, ещё когда ты играла с мячом. Как ты могла так со мной поступить?»
«Прости! Я верю тебе!»
«Врёшь. В глазах нет ни капли веры.»
Я поспешно кивнула, лишь бы успокоить его, и вдруг вспомнила тот день, когда мы впервые встретились.
Я играла с чёрным мячом в особняке, когда он появился впервые. Я побежала за ним, и только мы двое знали об этом.
«Так ты…правда Арсен?»
«Теперь веришь?»
Я прикрыла рот руками, и меня словно озарило. [Да, это действительно он.]
[Арсен стал человеком!]
«Подожди, когда ты говоришь Арсен, ты имеешь в виду того чёрного щенка?»
«Собаку, а не щенка.» - поправил он с лёгким раздражением.
Рекс смотрел на него настороженно. Арсен обратил внимание на ошибку, но не сердился, наоборот, разглядывал Рекса с любопытством, словно тот его заинтересовал.
[Икс, Арсен - все они почему-то проявляли интерес к моему брату. Мне было и тревожно, и…немного гордо. Всё-таки это мой младший брат.]
«Почему ты не сказал мне раньше, когда я спрашивала?»
«Думал, что ты догадалась. Змей всё время звал меня псом.»
«Я думала, это просто оскорбление…»
«Нет, это была правда.»
«Подожди…Хочешь сказать, что Икс, это змея?»
«Никогда больше не встречайся с этим мерзавцем. От него одни беды.»
[Как будто это зависит от меня…]
Арсен поморщился, вспоминая Икса, и раздражённо вздохнул, словно от усталости. Но Рекс тоже выглядел недовольным.
«А с чего нам верить, что ты и есть тот пёс?» - упрямо спросил он.
«А с чего твоя сила кажется нормальной?» - спокойно парировал Арсен.
Я посмотрела на Рекса. Он внешне сохранял хладнокровие, но лицо побледнело, а на руке вздулись голубые вены.
«Мне всё равно, верите вы или нет.» - продолжил Арсен. «Главное, чтобы ты, Рекс, защищал Мэри.»
Между ними повисло напряжение. В карете стало неловко тихо. Я уже молилась, чтобы поскорее показался знакомый пейзаж.
И вот в лучах закатного солнца появился особняк Конлер.
Прошло всего полдня, а радость от возвращения была как после долгого путешествия.
Мне не терпелось вернуться домой, принять ванну, лечь и рассказать Логану всё, что произошло.
[Хотя…что делать с Арсеном? Я ведь даже не предупредила, что привезу гостя.]
[Он, похоже, и сам чувствовал себя прекрасно, с довольным видом смотрел в окно, подперев щёку рукой.]
И тут я вспомнила, как он упоминал хорошие и плохие новости.
«Ты говорил, что у тебя есть хорошие и плохие новости.» - напомнила я.
«Разве?» - прикинулся он.
«Я тоже слышал.» - вмешался Рекс.
Арсен тяжело вздохнул, явно сдаваясь.
«Ладно, ладно. Я на твоей стороне, Мэри.»
«И я на стороне сестры.» - тут же сказал Рекс.
«Это не мешает. Но ты за неё при любых обстоятельствах?»
«Всегда. Без условий.»
«До него не доходит.» - буркнул Арсен.
Рекс хотел что-то возразить, но я, улыбнувшись, потрепала его по голове. Он впервые за весь путь улыбнулся.
«В любом случае, не волнуйся.» - сказал Арсен. «Если что-то случится, ищи меня. Как всегда.»
С этими словами он бросил взгляд на Рекса, взгляд, полный самодовольства.
Рекс посмотрел на меня с обидой, но я ничего не могла поделать: иногда и правда думала о помощи Арсена, когда не справлялась сама.
«Я дома!» - крикнула я, когда колёса остановились у ворот особняка.
Наше долгое, тревожное путешествие закончилось.
Перед особняком нас уже ждал Лукас.
Я ожидала увидеть хотя бы двоих из трёх братьев, но площадь перед входом была пуста.
«Я вернулась!» - воскликнула я, стараясь скрыть лёгкое разочарование.
Лукас подхватил меня за талию и осторожно опустил на землю, но на лице у него не было радости.
«Почему вы не вернулись раньше?» - в его голосе звучал упрёк.
[Он что, волновался? Я же предупреждала, что могу задержаться.]
«Великий герцог очнулся!»
От этих слов я вскрикнула и бросилась к комнате Великого герцога Эстина.
Лукас что-то кричал мне вслед, но я уже не слышала.
[Надо было, конечно, объяснить ему, кто такой Арсен, но все мысли были только об одном.]
[Он очнулся. И без меня!]
Сердце бешено колотилось.
«Отец!»
Вбежав в комнату, я увидела его, сидящего, опершись на подушки.
Он выглядел немного ослабленным, но от его величественной, почти устрашающей ауры никуда не делось и следа, он всё тот же.
Я шагнула к нему, и вдруг застыла. В комнате, кроме трёх братьев, была ещё одна фигура.
«Ты пришла? Отец уже проснулся.» - произнёс кто-то.
Я подняла взгляд, и встретилась глазами с Тией Блуа.
Великий герцог Эстин смотрел на неё…с таким тёплым, почти ласковым выражением, какого я от него никогда не видела.