Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 163

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

***

В кромешной тьме Эстин блуждал без цели.

Темнота была такой густой, что не просматривался ни проблеск света.

Он не задавался вопросами, куда идёт, зачем здесь оказался, да и вообще, кто он. Просто шагал вперёд, словно тело само вело его куда-то в бесконечность. Неизъяснимая усталость и тяжесть сковывали его, но он продолжал двигаться.

Он не думал, что может встретить что-то или кого-то, и даже не задавался вопросом, правильно ли просто идти вперёд.

[Устал.]

Эстин, наконец, остановился и опустился на землю. Он больше не мог. Хотелось всё бросить.

Он не знал, что именно, но ощущал, что, если просто отпустить всё, станет легче. Плечи свинцово опустились.

И вдруг, в этой бездонной тьме он почувствовал чьё-то присутствие. Он не испугался. Лишь поднял глаза и уставился в ту сторону, откуда исходило ощущение.

Из мрака к нему тихо приближалась тень.

[Котёнок.]

Маленький, полностью чёрный, с алой лентой на шее, он казался чужым этому безмолвному миру.

Но, как ни странно, в темноте котёнка было видно отчётливо.

Он подошёл ближе и мягко ткнулся головой в ладонь Эстина.

Тот, сам не замечая, как, поднял руку и осторожно погладил крошечную головку.

«Мяу.»

Котёнок замурлыкал. Его тихое, ритмичное урчание словно наполнило пустоту вокруг.

«Мяу, мяу...»

«Шумная мелочь.» - впервые заговорил Эстин.

Конечно, зверёк не мог понять его слов, но в его глазах промелькнула какая-то обида. Тем не менее, он не отошёл. Напротив, прижался ближе и снова замурлыкал.

«Я ведь не понимаю, что ты хочешь сказать.» - пробормотал Эстин устало. «Хотел бы я знать...»

Он вдруг подумал: [а, может, этот котёнок тоже одинок?]

Малыш лизнул его ладонь, мягко, осторожно, будто отвечая на мысль. Язык кошки обычно шершав, но этот был удивительно тёплым и нежным.

«Ты пытаешься сказать мне, чтобы я не был одинок?»

Эстин улыбнулся. Котёнок ответил коротким мяуканьем, будто соглашаясь.

«Мяу.»

Он отшатнулся, когда Эстин слегка поддел его шуткой, и тот вздрогнул так забавно, что Эстин невольно сдержал смех.

Пухлые щёчки малыша, его круглая головка...было невозможно не растрогаться. Эстин аккуратно поднял котёнка на руки. Тот не сопротивлялся, напротив, уютно устроился в его объятиях, словно всегда принадлежал этому месту.

«Всё хорошо.» - прошептал Эстин.

«Мяу...»

«Правда. Совсем не больно.»

Котёнок замолк. Его чёрные глаза блестели, словно наполненные слезами.

«Пойдём ещё немного.» - сказал Эстин и снова двинулся вперёд.

Теперь шаги давались легче.

***

«Это несправедливо. У Рекса - светлые волосы, а у нас всех – чёрные.» - обиженно сказала Тия Блуа.

Я не знала, что ответить. Перед глазами всплыло, как маленький Рекс впервые пришёл в наш дом, и как заплакал, когда я сказала, что его волосы прекрасны.

Я помнила, как сам герцог Блуа тяжело переживал цвет своих волос, и теперь то же самое он, казалось, передал своим детям.

Мне расхотелось пить чай. Я попыталась говорить спокойно:

«В любом случае, Рекс - ребёнок, которого отвергли именно из-за того, что у него не было чёрных волос.»

«Что?»

«Очень прошу, никогда не говори этого Рексу.»

Тия выглядела растерянной от моей резкости.

«Но ведь Рекс - мой младший брат.»

«А я разве не твоя младшая сестра?»

Я не ответила. Тия прикусила губу, и в её глазах блеснули слёзы.

«Значит, я была права...Ты ведь всё это время относилась ко мне как к чужой, да?

«Нет. Просто пойми, ты бы тоже удивилась, если бы кто-то вдруг появился и сказал, что он твоя сестра.»

«А я думала, мы подружились!»

[Мы не подружились.] Мне всё ещё было неуютно рядом с Тией, и я не знала, как себя вести.

«Тогда...извинись передо мной.» - вдруг сказала она.

«За что?»

«За то, что игнорировала меня!»]

Я опешила. [Когда я её игнорировала?

«Ты думаешь, я не замечала? Даже слуги в особняке Блуа меня сторонились!»

«Постой, но я тут при чём? Не нужно злиться на меня из-за чужого отношения.»

Тия насупилась.

«Какая же ты злая.»

Я едва сдержалась, чтобы не вздохнуть.

«А ты, Тия?»

«Я?»

«Разве ты не сказала, что это из-за меня мой отец лежит без сознания?»

[Может, это и выглядело мелочно, но мне было больно.] Тия опустила взгляд.

«Ты и правда запомнила то, что я сказала тогда?»

«А разве ты не хотела, чтобы я запомнила?» - ответила я с лёгкой усмешкой, пожалев об этом почти сразу.

Но ссора уже завязалась.

И тут в комнату почти вбежала Бонита.

«Госпожа!»

«Да?» - ответили мы с Тией одновременно.

Бонита смутилась и поспешно уточнила:

«Эм…госпожа Мэри.»

«Тогда нужно было сразу обращаться ко мне.» - с раздражением заметила Тия.

«В нашем особняке только одна госпожа.» - невозмутимо ответила Бонита и добавила: «Пришло письмо от принцессы Розанны.»

«От принцессы?» - удивилась я.

Тия аж округлила глаза.

«Что там написано?»

«Я ещё не открыла.»

«Невероятно! Ты даже переписываешься с принцессой!»

Тия снова заулыбалась, будто забыла про недавнюю перепалку. Я сдержанно кивнула и разрезала конверт ножом для писем.

Тия пыталась заглянуть, но Бонита ловко заслонила обзор.

Благодаря этому я спокойно прочла письмо:

[Мэри Конлер, как ты поживаешь?

Я слышала, что Великий герцог всё ещё без сознания. Держись, Мэри, ты должна быть сильной.

Салон стал скучным без тебя. Надеюсь, мы скоро увидимся.

Ах да, я пишу ещё и потому, что, возможно, ты не слышала, София Бруно, сосланная в Никор, бесследно исчезла.

Говорят, она сделала что-то непоправимое, но у меня есть сомнения. Пожалуйста, будь осторожна. Я беспокоюсь за тебя.»]

Я дочитала письмо и перевела взгляд на Тию Блуа.

[Исчезновение Софии и внезапное появление Тии...]

[Не знаю почему, но тревога вновь кольнула сердце.]

Загрузка...