Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 44 - Она сама поцеловала его, раздался звук «чмок»

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Как только он это сказал, в воздухе повисла мёртвая тишина.

Сюй Суй тихонько дёрнула Чжоу Цзинцзе за рукав, но он внезапно схватил её за руку, и она никак не могла освободиться. Шэн Яньцзя, заметив их маленькое движение, ещё больше взволновался и, запрокинув голову, воскликнул:

— Я не принимаю это! Брат, ты уводишь у меня девушку!

Чжоу Цзинцзе сделал глоток воды, поднял брови и властно сказал:

— Она всегда была моей, так что не о чем говорить.

У Шэн Яньцзя на глазах выступили слезы, он зажал уши руками.

— Не хочу это слышать!

— У тебя теперь есть невестка, радуйся, — Чжоу Цзинцзе кольнул его в самое сердце.

Шэн Яньцзя в отчаянии вскрикнул и рухнул на стол. Тетя Шэн, не обращая внимания на показную драму младшего сына, удивленно посмотрела на ребят и спросила:

— Вы встречаетесь?

Сюй Суй с трудом освободила руку и мягко ответила:

— Да.

— Чёрт, так этот мальчишка выиграл джекпот? — взволнованно выругалась тетя Шэн.

Шэн Наньчжоу устало приложил руку ко лбу.

— Мама, следи за собой, твой младший сын ещё несовершеннолетний.

Несмотря на это, тетя Шэн была довольна, что они вместе, и выпила несколько бокалов вина. Когда пара собралась уходить, тетя Шэн тихонько отвела Сюй Суй в сторону, пока Чжоу Цзинцзе ждал её во дворе.

Женщина похлопала Сюй Суй по руке.

— Сюй Суй, я не считаю тебя чужой. Этот парень вырос у меня на глазах. Хоть у него и непростой характер, но он надёжный и добрый, так что будь к нему снисходительнее.

— Хорошо, — кивнула Сюй Суй.

На обратном пути в кампус они сидели на заднем сиденье такси, а пейзаж за окном мелькал, как в киноленте. С наступлением зимы руки и ноги Сюй Суй становились ледяными, и Чжоу Цзинцзе согревал её руку, постепенно передавая своё тепло.

Молодой человек слегка сжал её пальцы и спросил:

— Что тебе сказала тетя Шэн?

— Она сказала… — Сюй Суй спрятала лицо в воротник свитера, глаза лукаво блеснули, — она сказала, что ты слишком ветреный и ненадежный.

Чжоу Цзинцзе не обиделся и усмехнулся.

— Ладно, постараюсь быть более надёжным в будущем.

Этой зимой время пролетело незаметно, и приближались финальные экзамены. Студенты снова окунулись в учебу с головой, будь то из-за серьезного подхода к учебе или в попытке в последний момент наверстать упущенное. В парках, на скамейках, в коридорах учебных зданий — повсюду можно было увидеть их погруженные в книги лица.

«Я не хочу завалить экзамены», — жаловалась Ху Цзянси, обнимая стопку толстых учебников с мучительным выражением на лице.

Сюй Суй справлялась с подготовкой неплохо, но заметила, что с тех пор как она начала встречаться с Чжоу Цзинцзе, ей стало труднее концентрироваться на учебе. После окончания экзаменов Сюй Суй должна была сразу вернуться домой, но она хотела провести ещё пару дней со своим парнем.

Кроме того, её беспокоило его состояние здоровья.

После экзаменов Сюй Суй решила солгать матери. Она звонила ей, чувствуя, как сердце бьется с частотой 120 ударов в минуту. Когда мать ответила на звонок, она спросила:

— Привет, дорогая, ты уже купила билет домой?

— Привет, мама, купила заранее, — мягко ответила Сюй Суй, нервно сглотнув, — но преподаватель попросил меня принять участие в медицинском проекте, возможно, я задержусь на неделю.

— О, понятно, тогда скажи, когда приедешь, я тебя встречу, — женщина сразу поверила, поскольку это касалось учебы.

— Хорошо.

Повесив трубку, Сюй Суй облегчённо вздохнула и поняла, что лгать действительно непросто.

Когда Чжоу Цзинцзе узнал, что она всё уладила, он отправил сообщение, в котором даже через экран чувствовалась его шутливая и дерзкая натура.

zjz: 【Будешь спать со мной?】

Сюй Суй ответила: 【Ни за что.】

Чжоу Цзинцзе приехал на машине, чтобы забрать девушку. Он загрузил её багаж, и Сюй Суй открыла переднюю дверь. Повернув голову, она увидела на заднем сиденье идеально выдрессированного пса и упитанную рыжую кошку.

Глаза Сюй Суй засияли от радости. Она села в машину и помахала им. Кратос поднял лапу, пытаясь залезть к ней на колени, а 1017, мяукнув дважды, продолжала важно сидеть на своём месте.

С хлопком закрыв дверь, Чжоу Цзинцзе протянул длинные ноги и сел за руль. Он свистнул, увидев разыгравшуюся овчарку.

Немецкая овчарка немедленно убрала лапы и села на место, как послушный ребенок.

Чжоу Цзинцзе привез Сюй Суй к себе домой. Он собирался поужинать с ней, но внезапно ему позвонил дедушка. Повесив трубку, парень схватил зажигалку и сигареты и направился к выходу.

Его взгляд задержался на Сюй Суй, и молодой человек неуверенно произнес:

— Сегодня вечером мне нужно заехать к дедушке. Ты...

— Я в порядке, иди.

Чжоу Цзинцзе кивнул.

— Хорошо, если что-то случится, звони.

Сказав это, он повернулся и ушёл. Сюй Суй внезапно кое-что вспомнила и, бросившись за ним, торопливо сказала:

— Эй, я сегодня вечером…

Но, к сожалению, Чжоу Цзинцзе ушёл так быстро, что не услышал ее. Снаружи раздался рев двигателя, и слова «Я иду на вечеринку, вернусь поздно» застряли у девушки в горле.

Каждый семестр после финальных экзаменов кафедра устраивала вечеринку, но Сюй Суй редко на них ходила. На этот раз, задержавшись в городе, она попалась на глаза Лян Шуан.

Соседка умоляла Сюй Суй пойти с ней, говоря, что там будет парень, в которого она влюблена, и подруга просто обязана составить ей компанию. Сюй Суй неохотно согласилась.

В семь вечера Сюй Суй привела себя в порядок, нанесла немного румян, чтобы освежить лицо, и вышла. Встретившись с Лян Шуан, она удивлённо отметила: «Шуан Шуан, впервые вижу тебя такой нарядной».

Обычно Лян Шуан придерживалась андрогинного, слегка хулиганского стиля, но сегодня она сделала причёску, накрасила ногти и надела кремовое пальто с черной бархатной юбкой, что придавало ей элегантный и яркий вид.

Лян Шуан, взяв её под руку, ответила: «Можно сказать, что этот парень стоит того».

Они вместе пришли в TGKTV, где проходила вечеринка. Открыв дверь комнаты, девушки увидели, как остальные веселятся, играя и выпивая. В лабораториях и на занятиях эти ребята были серьезными студентами-медиками, а без белых халатов они превращались обратно в жизнерадостных молодых людей.

«Лян Шуан, это… правда ты? Или у меня уже галлюцинации от зубрежки?» — воскликнул один из парней, поправляя очки.

Лян Шуан, усадив Сюй Суй рядом и положив сумочку, весело ответила: «Это я, не сомневайся».

В приглушённом свете кто-то узнал Сюй Суй и присвистнул: «Это же Сюй Суй из второй клинической группы, глазам не верю!»

Сюй Суй всегда была спокойна и уверена в себе с незнакомцами, но в присутствии того, кого она любила, становилась застенчивой и нервной.

Она улыбнулась: «Разве это так удивительно? Я просто всегда уезжаю домой на каникулы».

«Ещё как! Ты знаешь, почему тебя называют богиней столовой? Потому что, кроме учебных аудиторий, тебя чаще всего видят там. И вообще, ты никогда не участвуешь ни в каких клубах и социальных мероприятиях», — вставил кто-то.

Сюй Суй задумалась на мгновение. Кажется, это действительно так. Она отпила и с улыбкой сказала: «Наверное, я слишком скучная».

Они немного поиграли в игры, когда дверь комнаты снова открылась, и вошли два парня. Оба были высокие. Первый был в тёмно-синем пальто, выглядел привлекательно и держал в руках синий зонт. А второй был немного ниже, в красном свитере, с густыми бровями, большими глазами и светлой кожей, как у мальчика с обложки.

— Это он, — тихо сказала Лян Шуан, внезапно став сдержанной.

— Который? — спросила Сюй Суй.

— В тёмно-синем пальто.

Сюй Суй взглянула на молодых людей. Кто-то, увидев у них зонты, спросил: «На улице дождь?»

«Дождь со снегом, идти было трудно», — ответил парень в синем пальто.

Парень в красном свитере, дрожа от холода, сел рядом с Сюй Суй: «Да, идти было ужасно сложно по этому гололеду».

«Черт, хорошо, что зима скоро закончится», — отозвался кто-то.

Парень в красном свитере потянулся за салфетками, чтобы вытереть капли воды, и случайно увидел Сюй Суй. Его лицо озарилось радостью.

— Эй, я тебя знаю? Ты Сюй Суй, верно? Я видел тебя в кабинете психолога Гуаня.

— А, здравствуй, — вежливо ответила Сюй Суй.

В тот день она была слишком занята, поэтому смутно помнила этого молодого человека.

Парень в красном свитере был очень дружелюбен и представился:

— Привет, меня зовут Вэй Юй, я первокурсник с клинической медицины. Мы, вроде бы, с тобой с одного факультета, могу я называть тебя старшей сестрой?

— Конечно, — кивнула Сюй Суй.

Большую часть времени все играли в игры и болтали, иногда под аккомпанемент фальшивого пения нескольких студентов. Вэй Юй был особенно внимателен к Сюй Суй: то предлагал ей закуски, то помогал в играх.

Сюй Суй держалась спокойно и сдержанно.

В какой-то момент разговор зашёл о том, что третий курс не за горами. Один из студентов сказал: «Вы слышали? По словам старшекурсников, каждый год у нашего факультета есть несколько мест для обмена в Гонконгский университет. В этом году у нашего факультета два места. Интересно, это правда?»

«Да, профессор намекнул. Университет B в Гонконге очень крутой. Говорят, с теми же оценками, которые позволят поступить в топ-3 лучших университетов в стране, не факт, что попадёшь в медицинскую школу университета B», — ответил кто-то.

«Интересно, кто сможет воспользоваться этим шансом, — с завистью сказал парень в очках, потом взглянул на Сюй Суй. — Сюй Суй, я думаю, у тебя получится».

«Да, ты же одна из лучших студенток нашего факультета», — подхватил кто-то.

«Я? — удивленно переспросила Сюй Суй, откусив кусочек фрукта. — Никогда не думала об этом».

К тому же, Гонконг далековато.

Разговор вскоре свернул на другую тему. Сюй Суй стало скучно, и она пошла выбрать песню. Когда она только села на высокий стул, чтобы начать петь, Вэй Юй подошел к ней с её телефоном. В переплетающемся красно-зелёном свете его лицо выглядело немного странно и мрачно: «Старшая сестра, тебе звонят».

Сюй Суй взяла телефон и увидела, что это Чжоу Цзинцзе. Она спрыгнула со стула, не заметив выражения лица Вэй Юя, и поспешила выйти.

Девушка вышла в коридор, чтобы отгородиться от шума в комнате. Стоя у окна, она ответила на звонок и услышала щелчок зажигалки.

«Ты поела?» — голос Чжоу Цзинцзе был немного хриплым.

«Да», — ответила Сюй Суй.

Снаружи была кромешная тьма, облака низко висели над землей, смешиваясь с ветром и снегом, создавая холодную и суровую атмосферу. Порыв ветра влетел в окно, ударив её по лицу ледяным холодом. Девушка встала на цыпочки и закрыла окно.

Несмотря на то что она стояла в коридоре, звуки мужских и женских голосов, бросающих кубик, всё ещё доносились из-за двери. Чжоу Цзинцзе поднял бровь и потушил зажигалку: «Где ты?»

«В KTV», — ответила Сюй Суй. Услышав молчание, она пояснила: «Хотела сказать тебе днём, но ты ушёл слишком быстро. Это просто встреча кафедры».

Боясь, что Чжоу Цзинцзе что-то не так поймёт, она поспешно сменила тему: «Ты всё ещё у дедушки?»

«У дедушки»? — повторил Чжоу Цзинцзе, с усмешкой затягиваясь сигаретой. Его голос звучал приглушённо, словно передаваемый через неустойчивый сигнал, вызывая у Сюй Суй легкое покалывание в ушах.

Она наконец поняла, что сказала и нервно облизнула губы: «Нет, я сказала слишком быстро, я имела в виду твоего дедушку».

(Прим. пер. Оговорка в том, что она назвала дедушку Чжоу Цзинцзе своим, как будто они уже породнились. Сюй Суй исправляется: она имела в виду «твой дедушка» (你外公), а не «мой дедушка» (我外公).

Чжоу Цзинцзе выдохнул облачко белого дыма и собирался что-то сказать, когда до него донёсся радостный мужской голос. Вэй Юй только что вернулся из туалета и, увидев Сюй Суй, разговаривающую по телефону, сказал, не то нарочно, не то случайно: «Сестрица, Лян Шуан тебя ищет».

Сюй Суй повернулась и ответила: «Хорошо, я скоро».

«На улице так холодно, не стой долго, заходи скорее, а то замёрзнешь, — заботливо добавил Вэй Юй.

«Хорошо, спасибо», — сказала она.

Когда Вэй Юй ушёл, Сюй Суй снова переключилась на разговор с Чжоу Цзинцзе. Сжавшись от холода, она сказала тонким голосом: «Я пойду внутрь, здесь холодно. Пока».

«Ага», — ответил Чжоу Цзинцзе, его голос стал ещё холоднее.

После того как Сюй Суй положила трубку и вернулась в комнату, Лян Шуан схватила её за руку. Лицо подруги было красным, как яблоко.

— Мы с ним только что одновременно взяли один и тот же бокал, и наши руки случайно соприкоснулись. Это же судьба! Боже, я так взволнована!

Сюй Суй засмеялась.

— Спокойно, кажется, он идет к тебе.

— А-а-а-а-а!

Весь вечер Вэй Юй почти не отходил от Сюй Суй, и его чувства были очевидны всем. Кто-то подшутил: «Похоже, ты влюблен в старшую сестру Сюй Суй, да?»

Вэй Юй хотел что-то сказать, но Лян Шуан обняла Сюй Суй за плечи и ответила: «Эй, у моей Суй Суй есть парень, так что, младший брат, тебе не повезло».

«Чжоу Цзинцзе из авиационного, да?» — уточнил один из ребят.

Сюй Суй сделала глоток воды и подтвердила: «Да».

Вэй Юй пожал плечами, не придавая этому значения, и продолжил разговор с Сюй Суй, всё время называя её сестрицей. Сюй Суй, оставаясь невозмутимой, отодвинулась и с холодной улыбкой на лице сказала: «Ты можешь называть меня старшей сестрой или Сюй Суй».

Вэй Юй на мгновение замер, потом кивнул: «Хорошо».

(Прим. пер. 姐姐 (jiějie) - это обращение, которое можно перевести как "сестра". Оно часто используется как неформальное обращение к старшей девушке или женщине, чтобы показать близость.

师姐 (shījiě) - это более формальное обращение, означающее "старшая сестра по школе/университету/работе". Оно подчеркивает уважение и иерархические отношения).

После этого Сюй Суй старалась держаться подальше от Вэй Юя, большую часть времени общаясь с Лян Шуан или играя в игры вместе с остальными.

Некоторые ребята стали расходиться, кто-то вызывал такси, кто-то договаривался о совместной поездке. Одногруппник спросил: «Сюй Суй, как ты поедешь? Твой парень приедет за тобой?»

Она покачала головой: «У него дела, он не сможет».

Лян Шуан с увлечением рубилась в кости, а Сюй Суй, не умея играть, начала складывать бумажных журавликов. Вэй Юй налил ей бокал вина и как раз собирался передать его, когда с порога раздался холодный голос: «Она не пьёт».

Высокая, внушительная фигура появилась в дверях. Вэй Юй поднял голову и увидел Чжоу Цзинцзэ в чёрной толстовке с капюшоном, на плечах у него лежали снежинки. В полутьме его черты выглядели суровыми, а в зубах была зажата сигарета. Парень смотрел на Вэй Юя свысока.

Вэй Юй почувствовал себя неуверенно и отвёл взгляд.

Сюй Суй была так увлечена оригами, что не заметила, как вошёл Чжоу Цзинцзе. Когда она услышала его голос, её лицо осветилось радостью.

— Ты пришёл!

Чжоу Цзинцзе поставил длинный чёрный зонт в угол, потушил сигарету и сел между Вэй Юем и Сюй Суй.

Он достал из кармана коробочку молока и протянул ей.

— Держи.

Это было её любимое персиковое молоко, да ещё и тёплое. Принимая его, Сюй Суй заметила, что одежда и плечи Чжоу Цзинцзе были мокрыми, очевидно, он спешил сюда под дождём.

— Дай-ка я вытру тебя.

Сюй Суй взяла со стола салфетку и начала аккуратно вытирать снег с плеч и капли воды с рук. В процессе их руки сами собой переплелись, и они сплели пальцы.

Вэй Юй, глядя на их близость, недовольно сжал губы.

С момента появления Чжоу Цзинцзе, атмосфера в комнате изменилась, став напряжённой. Присутствующие тепло поприветствовали его, но он лишь лениво кивнул в ответ, не особо обращая внимание на происходящее, и уютно устроился в кресле, играя с волосами Сюй Суй.

Когда вечеринка подошла к концу, Чжоу Цзинцзе взял Сюй Суй за руку и вышел в холл. Вдруг он вспомнил: «Я оставил зажигалку, подожди меня».

Он вернулся на 10-й этаж, открыл дверь и увидел свою серебряную зажигалку с гравировкой, лежащую на столе. Вэй Юй сидел рядом, глядя в телефон и потягивая последний бокал.

Чжоу Цзинцзе медленно подошёл, взял зажигалку и направился к выходу. Жуя мятную конфету, он ненароком задел Вэй Юя плечом.

Парень выронил бокал, и вино пролилось ему на штаны. Это выглядело жалко и нелепо.

Чжоу Цзинцзе оскалился, демонстрируя белые зубы: «Извини, рука соскользнула».

Вэй Юй зажал ругательство в груди. Чжоу Цзинцзе, сделав несколько шагов, остановился и обернулся. Его чёрные глаза сверкнули: «Хватит, блядь, думать о моей женщине».

Чжоу Цзинцзе вызвал такси. В машине было тепло, а снаружи бушевал холодный ветер, дождевые капли стекали по окнам, как бусины с порванной нити.

Сюй Суй сидела на заднем сиденье с телефоном в руках и заметила, что Вэй Юй добавил её через общий чат, объяснив: «Извини за беспокойство, старшая сестра, у меня несколько вопросов по учёбе».

Она немного колебалась, но всё же приняла запрос. Вэй Юй тут же начал засыпать её вопросами. К тому времени они как раз доехали до переулка, откуда нужно было пройти немного пешком до дома. Сюй Суй решила ответить на его вопросы по пути.

Когда дверь машины открылась, косые струи дождя хлестнули внутрь. Чжоу Цзинцзе раскрыл длинный зонт и, обняв её, пошёл вперёд. По каменной мостовой текли ручейки воды, в ушах слышался свист ветра, а зажжённые фонари в безмолвной и бескрайней темноте казались особенно уютными.

Не в силах печатать в холоде, Сюй Суй послала Вэй Юю голосовое сообщение: 【По поводу твоего вопроса о заучивании: я обычно сначала рисую схему анатомии человека, а потом запоминаю, так легче.】

Вэй Юй прислал ещё одно голосовое сообщение. Его молодой и чистый голос звучал особенно чётко в ночной тишине: 【Старшая сестра, у меня ещё один вопрос. Во время хирургических операций инфекция разреза чаще встречается у мужчин или женщин?】

Сюй Суй подумала немного и ответила: 【У женщин, это связано с толщиной подкожного жира на брюшной стенке. Я видела данные исследований, позже найду их и отправлю тебе.】

Вэй Юй больше не писал, и Сюй Суй с облегчением выключила телефон. Пройдя ещё немного, они дошли до дома, и она заметила, что с Чжоу Цзинцзе что-то не так.

Чтобы она не промокла, Чжоу Цзинцзе наклонял зонт в ее сторону, так что его плечо снова намокло. Но на этот раз ситуация была серьезнее: его волосы и куртка промокли так, что с них капала вода, он выглядел несколько неопрятно.

Сюй Суй только хотела сказать: «Дай я посмотрю», но Чжоу Цзинцзе молча закрыл черный зонт, включил свет и, положив ключи на столик, зашел внутрь.

Парень опустился на спинку дивана, 1017 запрыгнула ему на колени, а Кратос лег у ног. Чжоу Цзинцзе сидел, опустив голову, и, казалось, не обращал внимания на мокрую одежду, лениво пролистывая ленту в телефоне.

Сюй Суй вышла из ванной с чистым полотенцем, указала на его волосы.

— Тебе помочь вытереться?

Чжоу Цзинцзе сначала хотел отказаться, но потом понял, что она предложила, и хрипло ответил:

— Иди сюда.

Сюй Суй подошла и начала вытирать ему волосы полотенцем. Она стояла рядом, а Чжоу Цзинцзе сидел на диване, так что его рука оказалась как раз на уровне ее талии.

Они были очень близко, и слабый аромат ее геля для душа с легкой молочной ноткой щекотал ему нос. Чжоу Цзинцзе сглотнул, чувствуя, как горло пересохло.

Всё выглядело нормально, но Сюй Суй чувствовала, что что-то не так, будто от него исходило напряжение.

Она решила заговорить первой.

— Хочешь воды?

— Нет.

— Ты ел?

— Нет.

Сюй Суй продолжала вытирать ему волосы, наклонив голову в раздумьях, и снова попыталась завязать разговор.

— А может…

Внезапно Чжоу Цзинцзе неожиданно схватил ее за тонкое белое запястье, Сюй Суй была вынуждена наклониться, опустила голову и встретилась взглядом с парой глубоких темных глаз. Дыхание сбилось, они смотрели друг на друга, ее мысли начали путаться.

— Сюй Суй, — серьёзно сказал он, подняв брови, — я ревную. Ты не видишь?

Мозг Сюй Суй на три секунды отключился. Она поспешила объяснить.

— Он просто спрашивал меня по учёбе. Неудобно было отказать.

— О, — бесстрастно кивнул Чжоу Цзинцзе, нахмурившись и потянув её за запястье, — но я всё равно ревную. — Что же с этим делать?

В мгновение ока Сюй Суй оказалась у него на коленях, их лбы соприкоснулись.

Он выглядел так, как будто не собирался идти на компромиссы и ждал, чтобы его утешили.

Сюй Суй опустила черные ресницы, задумчиво произнесла:

— Тогда…

— Ну?

Чжоу Цзинцзэ поднял взгляд от телефона. Сюй Суй быстро обняла его за шею и наклонилась, чтобы поцеловать в губы. Воздух застыл, раздался тихий звук поцелуя.

Короткий и легкий, как желе, мягкий и сладкий.

Кратос у их ног тихо завыл.

1017, свернувшись в объятиях Чжоу Цзинцзе, посмотрела на них: «Издеваться над собакой — еще куда ни шло, но над кошкой?»

— Пойду приму душ.

Сюй Суй, закончив поцелуй, сказала это довольно спокойно, и сразу направилась в ванную, не оборачиваясь.

Чжоу Цзинцзе прищурился, глядя на её хрупкую спину. Он заметил, что белая кожа за ушами покраснела.

Я не знаю, когда мы увидим эти сцены в маньхуа, но я наткнулась на эти скрины в твиттере. Издатели устроили специальный ивент, и в честь этого события запилили нам такой классный контент. Это точно кусочек из этой главы, так что наслаждайтесь (если не отображается галерея, просто обновите страницу)

Загрузка...