— И раз... И два...
В запретных землях семьи Ли стоял гул. Ли Жань приседал, удерживая на плечах колоссальный Камень Подавления Демонов. Его тело было залито смесью пота и крови, мышцы вздулись от напряжения, а сам он казался на целую голову выше прежнего. Так выглядело его состояние при активации силы родословной.
Ему не требовалось полагаться на энергию Ци — физическая мощь возрастала сама по себе. Сила, скорость и способность к регенерации усиливались многократно, в то время как чувство боли притуплялось. Он превратился в живое воплощение свирепого зверя, не знающего усталости.
Однако без побочных эффектов не обошлось. Пока кровь была пробуждена, мысли Ли Жаня путались, он становился раздражительным и вспыльчивым. Чем дольше длилась активация, тем сильнее было это влияние. Если бы белки его глаз полностью залил багрянец, он бы окончательно потерял рассудок, превратившись в машину для убийства.
Бум!
Ли Жань отбросил валун в сторону, отчего все подземелье содрогнулось. Красное свечение на его теле постепенно погасло, а темно-красные глаза вернулись в нормальное состояние.
В павильоне...
Ли Уцян, скрестив ноги, неторопливо поставил чашку.
— Не забудь потом поставить дверь на место.
— Понял, — Ли Жань подошел и плюхнулся рядом. Он схватил чайник и принялся пить прямо из носика.
— Пей медленнее! Это настоящий бессмертный чай! — у Предка сердце кровью обливалось от такого зрелища.
Ли Жань посмотрел на него с пренебрежением:
— Старый Предок, ну вы и скряга. Расстроились из-за того, что я глоток чая сделал?
— Тьфу на тебя! Думаешь, я не вижу, что у тебя на уме? Ты каждый день околачиваешься здесь, надеясь выудить у меня какое-нибудь сокровище, не так ли?
Поняв, что его раскусили, Ли Жань неловко почесал затылок и рассмеялся.
— Вы всё равно не можете отсюда уйти. Почему бы не одолжить мне свои артефакты? Я верну их, как только достигну стадии Преодоления Скорбей.
— Хорошо придумал! А если ты решишь их не возвращать, где я тебя потом искать буду? — Ли Уцян закатил глаза.
Видя подавленное лицо Ли Жаня, старик вздохнул. В конце концов, за его настойчивость стоило вознаградить.
— Ладно. Видя твое рвение, я одолжу тебе одну вещь.
Глаза Ли Жаня мгновенно загорелись: — Что за сокровище?
Предок перевернул ладонь, и на ней появилась красная веревка.
— Это связывающий бессмертный артефакт — Веревка Бессмертных. При активации она действует молниеносно, сковывая противника. Ей под силу удержать и бога, и демона. Незаменимая вещь в путешествиях, убийствах и грабежах.
Ли Жань взял веревку и заметил исходящее от неё божественное сияние и тонкий аромат. Было ясно, что вещь непростая.
— Отлично, спасибо! — Ли Жань не стал скромничать. Он убрал артефакт и поспешил смыться.
Ли Уцян посмотрел ему в спину и покачал головой: — Ну и сорванец.
На самом деле Ли Жань в глубине души уважал этого Предка. Быть экспертом уровня Императора и согласиться охранять запретные земли в течение ста лет ради одного лишь завета предков — на такое способен не каждый. Сам Ли Жань понимал, что вряд ли смог бы так поступить.
— Молодой господин.
— Приветствуем Молодого Главу.
По пути ученики клана останавливались и низко склоняли головы при его виде. Его статус и раньше был исключительным, но теперь, как официально признанный наследник, он внушал не только восхищение, но и трепет. Ли Жань принимал это равнодушно — он уже привык.
В этот момент до его ушей донесся резкий шум.
— Ах ты, бесполезная псина! Даже таз с водой удержать не можешь. Зачем ты вообще коптишь это небо?!
Маленькая девочка лет шести-семи упала на землю. Вода из опрокинутого таза полностью окатила её, стекая с мокрых волос. Надсмотрщик из прислуги стоял над ней, тыча пальцем и осыпая проклятиями.
— Семья Шэнь — это сброд. Вы все мусор, от вершков до корешков! Неудивительно, что вы даже свой род защитить не смогли!
Лицо девочки оставалось безучастным. Она молча поднялась и подобрала таз, покорно выслушивая оскорбления. Было ясно, что она давно к этому привыкла. С тех пор как её семья была поглощена, подобные издевательства стали её повседневной рутиной. В какой-то момент она даже поверила, что такая жизнь — это её единственный удел.
Видя её молчание, надсмотрщик разозлился еще сильнее: — Ты что, еще и онемела?!
Он замахнулся, чтобы ударить её по лицу!
Хлоп!
Малышка зажмурилась, но привычной боли не последовало. Когда она открыла глаза, то замерла в оцепенении. Перед ней стояла высокая фигура, стальным хватом перехватившая руку надсмотрщика.
— Кто это?! — надсмотрщик нахмурился и обернулся, но тут же побледнел, и холодный пот градом покатился по его лицу.
— Молодой... Молодой господин?!
Ли Жань холодно спросил: — Что ты делаешь?
Надсмотрщик заискивающе улыбнулся: — Эта дрянь не слушается. Я просто пытаюсь её воспитывать!
— Хе-хе.
Ли Жань вскинул брови: — Если она «дрянь», то какой же тогда «благородный господин» ты сам?
— А? — надсмотрщик растерялся, чувствуя, что дело пахнет керосином. — Молодой господин, она всего лишь служанка из павшего клана Шэнь. Её статус низок...
Хрусть!
Не успел он закончить фразу, как Ли Жань вывернул ему руку. Кость с треском сломалась, пробив кожу, и рука мгновенно залилась кровью!
— А-а-а-а! — надсмотрщик рухнул на колени, истошно воя от боли.
Все присутствующие смотрели на это с шоком. Даже девочка была в полном замешательстве. Ли Жань с брезгливостью отряхнул ладони и бросил: — Заткнись.
Надсмотрщик тут же зажал себе рот левой рукой, не смея издать ни звука. Слезы и сопли текли по его лицу — он так и не понял, чем разгневал молодого господина.
Ли Жань перевел взгляд на девочку. У неё были ясные глаза, алые губы и ровные белые зубки. Она была очень похожа на А’Цинь. Нетрудно было догадаться, что в будущем она станет настоящей красавицей. Её детское личико было еще пухлым, но взгляд — слишком спокойным и безжизненным для её возраста. На открытых участках кожи Ли Жань заметил синяки — следы прошлых побоев.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Шэнь Нин, — тихо ответила она.
— Кем тебе приходится Шэнь Цинь?
— Она моя сестра.
— Как я и думал...
Ли Жань на мгновение задумался и спросил: — Ты проверяла свой талант к культивации?
Шэнь Нин покачала головой и прошептала: — Семья Шэнь недостойна пути бессмертия.
Она произнесла это так, будто это была непреложная истина. Видя её покорность судьбе, Ли Жань почувствовал странное смятение.
— Люди из семьи Шэнь — такие же люди. Ты можешь всё то же, что и другие.
Ли Жань достал жетон и вложил его в ладонь Шэнь Нин.
— Помни: в следующем году на Собрании Бессмертного Восхождения обязательно проверь свой талант. Если сможешь культивировать, возьми этот жетон и иди к горе Сюаньлин. Там тебя отведут ко мне.
Если в ней найдется хоть капля таланта, Ли Жань выведет её на путь самосовершенствования. Это был единственный способ изменить её судьбу и своего рода компенсация перед А’Цинь.
Увидев это, надсмотрщик окончательно посерел. Девочка в оцепенении сжимала жетон.
— Неужели я действительно... имею право?
Ли Жань погладил её по голове и улыбнулся: — Не волнуйся. Даже если у тебя не будет таланта, никто в семье Ли больше не посмеет тебя обидеть.
Девочка смотрела на красивое лицо перед собой, чувствуя тепло его ладони. В её безжизненных глазах впервые за долгое время заплескались волны эмоций. Он был как маленькая свеча, разогнавшая всю тьму вокруг неё.
Поместье семьи Сяо.
Сяо Цингэ смотрела на девушку в зеленых одеждах, стоящую перед ней, и чувствовала, как по спине пробегает холодок.
«Почему она здесь?!»