Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 67 - (73). Жертва

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Покинув дом старика, Кайри с трудом нашла место для ночлега. Им оказалась маленькая горная деревушка. Почти падая от усталости, она набрела на полуразрушенный сарай, и какая-то женщина из местных позволила ей там переночевать.

Девушка уснула почти сразу, но спала тревожно и недолго. В затуманенном сознании сон мешался с реальностью, Аарон опять являлся ей. И хотя девушка понимала, что его образ порожден лишь ее чувством вины, она не пыталась избежать этих видений. Кайри где-то читала о том, что такие переживания оставляют глубокие душевные раны. Но она не могла и не очень-то хотела бежать от них.

«В конце концов, миледи так и не умерла».

«Прости меня, Аарон».

«Разве ты просто не хочешь жить?» — ехидно спросил он, добродушно ухмыляясь.

Кайри с болью покачала головой.

«Нет, я просто...»

«Ты эгоистка. Всего этого не случилось, если бы ты не пробудила Легендарного Лорда».

«Я не будила его! Это магия первого Бьюкенена!»

«Это всего лишь оправдание».

Лицо Аарона внезапно превратилось в лицо Цезаря. Он смотрел на Кайри, как на грязь у обочины.

«Вот почему тебе следовало слушаться меня. Этого бы не случилось, если бы ты любила наследного принца».

«Отец...»

«Ты и правда бесполезна».

В конце снов всегда появлялось множество стражников, а также людей, с которыми она познакомилась в трущобах. Они кричали наперебой:

«Ты правда думаешь, что сбежала от него?»

Жуткие фигуры, изрезанные, исколотые, разорванные, в крови и с выпученными глазами, бросались на девушку. Когда Кайри во сне заплакала, Кайри в реальности проснулась, будто выныривая из толщи воды.

Вся в холодном поту, она свернулась калачиком, поджав под себя ноги. В окне виднелись заросли облепихи, на ветвях которой лежал снег, искрящийся под лунным светом. Тени деревьев напоминали людей, и Кайри, побледнев, отвернулась.

«Это игра?» — Она посмотрела на дверь сарая покрасневшими глазами. — «Все подстроено? Я снова зря надеюсь на побег? Может они уже наблюдают за мной? Натаниэль и все те, кем он командовал».

Этого она боялась больше всего. Подавив стон, девушка зарылась лицом в плащ.

«Холодно».

Невольно она начала вспоминать прошлое, замерзая все сильнее.

Раньше, когда она засыпала, Натаниэль проникал в комнату — через окно или дверь. Он наблюдал за её сном, иногда осторожно проводя пальцами по ее лбу или волосам. Это были дружеские, почти любящие прикосновения, словно он боялся разбудить её.

Затем он выходил и тихо спрашивал с Мари-Энн. Ела ли она? Не действовал ли кто-нибудь ей на нервы? Не причиняла ли она себе вред? И множество других вопросов о ней.

Это, конечно, не было проявлением привязанности к возлюбленной. Скорее — участием к животному или ребенку, неспособном о себе позаботиться. Или смазыванием музыкальной шкатулки.

«Я никому не позволю причинить себе боль… »

Натаниэль хотел, чтобы Кайри ненавидела или боялась его. Он верил, что единственный способ завладеть сердцем другого человека — это всю жизнь наполнять его чувствами к себе. Он был великим человеком, раз ничто не поколебало его уверенности, и похоже, он в самом деле уже наполовину преуспел. Теперь ко всем встречным девушка относилась с подозрением, боясь, что они — очередные актёры в его спектакле.

«Неужели все идет так, как и задумал Натаниэль?»

Ее мысли все больше путались. Холод, голод и страх действовали на нее сильнее, чем она ожидала. Раньше она была уверена, что сможет начать новую жизнь.

«Мари-Энн здесь, чтобы спасти вас».

Лишь этот дружеский голос удерживал её от отчаяния.

***

День оказался тяжёлым. Кайри пробралась в повозку, направлявшуюся на северо-запад. Крупнейшим портом был Классико, но дворяне наверняка следили за ним. Так что выбор пал на маленький портовый городок Редрот неподалёку. Мари-Энн советовала как можно скорее покинуть континент, и Кайри собиралась сесть на торговое судно, идущее на север.

Но надежды девушки разбились в ближайшей таверне напротив гавани.

— Корабль? Сейчас они не ходят, — мужчина за стойкой протер стакан — как раз было время обеда. — Новости свежие. Вы откуда?

— А-а-а. — Кайри указала на горло. Он вздрогнул.

— Не можете говорить? Тогда слушайте. Все суда пришвартованы, команды распущены. Разве вы не слышали — море замёрзло.

Кровь отхлынула от лица Кайри. «Это Натаниэль». Только он был способен на такое.

Пока она приходила в себя, трактирщик заглянул под её накидку.

— Где-то я вас видел...

Кайри поспешно поправила вуаль, но он уже разглядел её лицо.

— Хм-м, где же?

Вдруг он громко вскрикнул и холодно улыбнулся.

— А! Вспомнил! Вы похожи на того парня! Брат и сестра? — он махнул Кайри за спину. — Вот и он!

— Йоу! Как дела, Руперт?

«Не может быть…»

Мужчина весело улыбнулся, превратив подозрения Кайри в уверенность.

— Не в этом дело, мистер Бьюкенен! Здесь женщина — ваша точная копия!

Все ее тело напряглось.

«Надо бежать!»

Дождавшись, когда незнакомец пройдёт мимо, она рванула к выходу. Но он легко поймал её за запястье.

— Эй, почему убегаешь?

— А-ах!

— Подозрительно. И одета дорого.

— Мистер, полегче с ней!

— Хочу увидеть её лицо. Неужели так похожа?

Кайри тщетно пыталась вырваться. Незнакомец откинул её капюшон, обнажив сиреневые волосы и фиолетовые глаза.

— Ого!

У Грея Бьюкенена от удивления глаза полезли на лоб.

— Что ты здесь делаешь? Не повезло? Странно, мне не сказали!

Кайри зажала ему рот ладонью. Он тут же лизнул её, заставив дёрнуться. Грей громко расхохотался, довольный произведенным эффектом.

— Ух ты, столько времени прошло! Как дела?

Когда Кайри вновь попыталась заткнуть ему рот. Грей откинул голову назад и улыбнулся.

— Хочешь на улице поговорим?

Нервно оглядев комнату, Кайри кивнула, кусая губы.

Они вышли в грязный переулок за таверной. Тут и там сновали крысы, зато было пусто. Грей хмурился и ухмылялся.

— Итак, почему ты здесь, сестричка?

Грей был старшим сыном герцога Бьюкенена. Он обладал чертами лица отца, и такими же, как у Кайри яркими фиолетовыми глазами. Но их характеры разительно отличались. Если бы существовал кружок людей, которые всегда находятся в центре внимания, то Грей определенно занял бы в нем почетное место. Мощный, как гладиатор, он всегда оказывался в гуще событий.

— Ты что, сбежала из дома?

— …

— Странно как-то: ты и побег… — он задумался.

«Что мне делать?» — Девушка с трудом соображала из-за усталости.

Грей наклонил голову, глядя на Кайри.

— Ты что, поссорилась с отцом? Удивительно, ты же такая тихоня?

— …

— Почему молчишь?

Кайри обхватила ладонями шею. Грей моргнул парой фиолетовых глаз.

— Что случилось? Онемела?

Она кивнула. Грей быстро огляделся и заинтересованно пробормотал:

— Серьезно?

Вокруг по-прежнему не было ни души. Прежде чем Кайри поняла его намерения, мощный кулак уже летел в её живот. Послышался глухой удар и слабый стон девушки. Кайри рухнула на кучу мусора. Грей широко раскрыл глаза и протянул ей руку.

— Ты и вправду не можешь говорить? Раньше ты бы верещала как резаная. Ха! Ладно, прости, просто проверял!

Упавшая Кайри, стиснув зубы, метнула на брата красноречивый взгляд. Грей прекрасно понял его значение, но лишь ухмыльнулся в ответ. Он знал — девушка никогда не сможет ему противостоять.

— Чего сидишь? Поднимайся.

Он пожал плечами и наблюдал, как она с трудом поднимается.

— Но что ты здесь делаешь? А, ну да, говорить не можешь... Ладно, пошли ко мне! Интересно, как там без меня в Тревериуме?

Он снова схватил Кайри за руку — так крепко, что та застонала от боли. Девушке оставалось только поплотнее прижать к себе вуаль, чтобы она не слетела с головы.

Когда они вышли из переулка, Грея сразу окружила толпа.

— Эй, парень, ты сегодня не придешь в совет директоров?

— О, Генри! Дела есть. Занесу завтра. Подождешь?

Кайри вздрогнула от такой фамильярности. Ей казалось, что все смотрят прямо на неё. Воспоминания нахлынули волной: сотни глаз, прикованных к ней на площади...

— У-у-угх…

Ноги вдруг перестали слушаться, затряслись, как у перевёрнутого на спину жука. Она не могла сдвинуться с места. Грей с опозданием обернулся.

— Эй, с тобой все в порядке?

Кайри лишь ахнула, сгорбившись как старуха. Не дожидаясь ответа, Грей подхватил её, как мешок, и перекинул через плечо.

— Ну, пошли!

Повиснув вниз головой, она чувствовала, как подкатывает тошнота, но брат не собирался её отпускать. Кайри закрыла глаза, тяжело дыша.

Войдя наконец в номер роскошной гостиницы, он швырнул девушку на пол.

— Пфф! Совершенно не умеешь хранить секреты! Что с тобой случилось? Давно я тебя не видел… За это время ты совсем отупела.

Наконец-то скрывшись от посторонних глаз, Кайри с трудом переводила дыхание.

— Готова?

Кайри уставилась на него увлажнившимися глазами. Грей ухмыльнулся.

— Всегда ты так смотришь. Ну, хватит. Разве не забавно ссориться, как в старые-добрые? А теперь…

Он что-то бросил ей. Это были бумага и ручка.

— Может что-нибудь напишешь? Раньше у тебя был красивый почерк!

Устроившись на кровати со скрещёнными руками, он самодовольно улыбался. Кайри замерла, затем быстро что-то написала и подняла листок:

「Отпусти меня.」

— Хм, сестренка, разве я об этом спросил?

Он почесал затылок, затем понизил голос:

— Что, черт возьми, происходит? Отец мне не писал. Он убил маму? Ну нет, это уж вряд ли, только не ее… Все наоборот?

Кайри замерла с ручкой в руке. Как объяснить всё, что случилось за эти месяцы? Даже если попытаться — она сомневалась, что брат её отпустит.

— Я слышу, как ты думаешь.

Его слова застали её врасплох. С каменным лицом Грей поднялся и подошёл вплотную. Прежде чем она успела отпрянуть, он грубо схватил её за руку.

— Забыла, как писать? Твой добрый братец напомнит. Вот так. Вспомнила?

Он сжал её пальцы, держащие ручку, так что та больно впилась в кость.

— А-ай!

— Не-е-ет, не так. Смотри внимательнее!

Грей улыбнулся и еще сильнее сжал ее кисть. Казалось, он вот-вот сломает ей пальцы.

Кайри изо всех сил оттолкнула его. Грей лишь слегка отступил.

— Вспомнила? Отлично! Тогда рассказывай по порядку? Зачем отец вызвал меня?

Стиснув зубы, она принялась писать.

「Расклад сил в столице изменился. Бьюкенены стали герцогами, корона пала.」

— Те самые Орвенбриджи?

「Отец хочет, чтобы ты принял герцогский титул.」

— Значит, вызвал, чтобы добавить мне головной боли. А я думал, наконец скину это на тебя. Ты же тоже наследница!

Грей шумно вздохнул и коснулся своего лба.

— Ты поэтому сбежала?

Поколебавшись, Кайри кивнула. Не стоило ему знать об истории с Легендарным Лордом.

「Я устала жить по отцовским правилам. Не хочу возвращаться. Не говори ему, что видел меня.」

Улыбка Грея стала шире. В ней проглядывала отцовская хитрость.

— Знаешь, мы с тобой дворяне. Не похоже, что у тебя все прошло гладко.

Две пары фиолетовых глаз уставились друг на друга.

Кайри спросила одними губами: «Чего ты хочешь?»

— Как и ожидалось, быстро соображаешь. Что ж, ты всегда была умнее меня.

Грей прищурился и улыбнулся, обнажив зубы.

— Чего я хочу? Всё просто. Видела, как замёрзло море? Местные — народ суеверный. Считают это дурным знаком и хотят принести жертву.

「И что?」

— Хочу, чтобы ты стала этой жертвой!

Он махнул рукой, не дав ей нахмуриться.

— Конечно, не по-настоящему. Просто притворись.

「Ты спятил?」

— Я тоже в эту чушь не верю! Но на сходке люди рыдали, умоляли. Говорят, обязательно нужна чужестранка... Так убедительно просили.

「У тебя вместо головы тыква? А если бы я не пришла? Бросил бы невинную женщину?」

— Вот и помоги мне!

Он шагнул вперёд, затем с раздражением вырвал листок и швырнул его. Кайри попыталась удержать ручку, но он выхватил и её, кинув за спину.

— Ты это сделаешь. Я помогу. Разве позволю сестре погибнуть? Просто притворись, что прыгаешь за борт, а тебя подберёт лодка. Или выберу другую девушку — и брошу её в море, как ты и сказала.

Кайри с отвращением смотрела на Грея. Она успела забыть, что перед ней Грей Бьюкенен — игривый и весёлый только пока всё идёт по его плану.

— Лучше пожертвовать одним человеком, чем страдать всей деревней. Верно, Кайри Бьюкенен? Ты ведь всегда такой была?

Он хихикнул, как будто это казалось ему чем-то забавным.

— Поможешь — отпущу и никому не скажу. Тебе ведь нужен фургон? Даже если откажешься, ты же знаешь, что я не дам тебе сбежать?

Кайри стиснула зубы с холодным выражением лица. «Сдержи свое слово».

***

Грей Бьюкенен быстро стал местным героем. Его «великодушное» желание пожертвовать девушкой ради спасения деревни тронуло всех.

Наш спаситель, Грей Бьюкенен! Он растопит море!

Грей принес несколько камней маны, изготовленных в Форт-Дюкейне, чтобы изменить цвет волос Кайри.

— Мне нравится рыжий. Сделай себе такой, — предложил он.

Однако Кайри выбрала скромный каштановый оттенок.

Некоторые из слуг, которые сопровождали Грея, знали Кайри в лицо, поэтому она изменила силуэт, положив под одежду свертки с тканью, и закрыла лицо. Никто не заговаривал с ней — возможно, считали, что ей нужна тишина в последние часы. Тем не менее, за ней неотступно следили, и лишь во время деревенского праздника ей удалось выскользнуть наружу.

— Куда это вы? — молодой человек, приставленный Греем, преградил ей путь, едва она открыла дверь.

Кайри замерла под его пристальным взглядом, затем указала подбородком в сторону моря.

— К морю идёте?

Получив утвердительный ответ, он молча последовал за ней, сохраняя дистанцию, достаточную, чтобы не дать ей убежать.

«Самое время».

Блуждая в поисках выхода, Кайри добралась до порта. Внезапный порыв ветра заставил её зажмуриться, а когда она открыла глаза — перед ней предстало жутковатое зрелище. Море, обычно синее, было сковано голубоватым льдом, корабли с пробитыми днищами беспомощно кренились набок. Над этой леденящей душу картиной нависало тяжёлое, затянутое облаками небо.

Зрелище было необычайное, но на Кайри оно не произвело должного впечатления. Она осмотрела ледяную гладь и осторожно ступила на неё.

— Осторожно! — Молодой человек ринулся за ней. Кайри сделала несколько шагов, затем вытащила из кармана бумагу и ручку.

「Какова толщина льда?」

— Достаточная, чтобы выдержать человека. Но вы можете поскользнуться — лучше вернитесь.

「Она везде одинакова?」

— Я слышал, что в основном — да.

「Где тогда проводить ритуал? Ведь всё замёрзло.」

— Неподалеку есть место, где пытались пробить лед.

Кайри посмотрела вдаль, к далекому горизонту, где небо сливалось с морем. Резкий порыв ветра прозвучал, как чей-то шепот.

«Доберитесь до западного побережья и сядьте на корабль. Вам нужно покинуть континент.»

Кайри не задумывалась о том, возможно ли это на самом деле и что ждет ее потом. Она просто следовала ее воле. Поэтому она покинет эту страну, пересечет море и отправится на север. И, возможно, это и не нужно, но она напишет письмо. О том, что у нее все хорошо, что все будут счастливы. А потом…

«Умри, миледи».

Она замерла, опустила глаза и отвернулась от моря. Ее ручка решительно заскользила по бумаге.

「 Позови Грея.」

Загрузка...