Услышав системное сообщение, Ричард погрузился в глубокую задумчивость.
'Хотя на данном этапе можно использовать торговую площадку для торговли с игроками, нет сомнения, что местные жители, которые куда больше в Эпохе Славы, являют собой золотую жилу.'
'Налаживание торговых отношений с палатой Луаньвэй стало бы важной отправной точкой.'
Оник долго смотрел на Ричарда, лицо которого становилось всё более бесстрастным.
В его сердце поднималась невыразимая тревога.
Хотя Луаньвэй была авторитетной торговой палатой в Пустыне Смерти, Владыка, пришедший из другого мира, мог совершенно не знать этого.
И если бы этому лорду что-то не понравилось, от одного взмаха его руки их всех могли убить.
А в этих бескрайних пустошах до Торговой палаты не дошла бы эта новость, все бы думали, что он погиб в буре.
Чем больше он думал об этом, тем больше пугался, видя, как Ричард застыл на месте.
Украдкой он взглянул на окружавших Ричарда гигантских скорпионов, всё это время не сводивших со всей его группы ледяного взгляда, в котором невозможно было найти даже каплю человеческих эмоций.
С каждой секундой его чувство тревоги продолжало усиливаться.
В этой жуткой атмосфере он стиснул зубы и открыл свою наплечную сумку, вытаскивая из неё небольшой сундук.
"Достопочтенный лорд Ричард, мы потеряли связь с торговым караваном и утратили большую часть нашего товара, но у нас всё ещё есть эта вещь."
"В благодарность за спасение наших жизней, пожалуйста, возьмите её, я думаю, что она особенно пригодится на вашей территории."
Охранники, стоявшие вокруг повозки, на несколько мгновений замешкались, увидев действия Оника.
Они уже думали что-то сказать, но им тут же бросились в глаза почти 3 отряда монстров, без затруднений убивших сотню бандитов, потому вымотавшиеся охранники предпочли промолчать.
Им тоже не хотелось здесь умирать.
Ричард слегка замер, заметив опасение в глазах собеседника, и посмотрел на воинов Ядовитого Скорпиона, окружавших их в центре.
Торговцы сейчас будто подписывали мир с врагом, уже взбирающимся на стены их замка.
Но он не стал проявлять вежливость и протянул руку, чтобы взять его.
"Дзинь~" [В подарок от представителя Торговой Палаты Луаньвэй вы получили "Чертёж для строительства Алтаря Героя"]
Чертёж?
'Наконец!'
_____
Чертёж для строительства Алтаря Героя (4 квадрата)
[Уровень]: Особый
[Характеристика]: Чертёж строительства алтаря, способного воскресить героя после смерти, расходует ресурсы алтаря, 5 воскрешений в месяц
[Необходимые для строительства ресурсы]: 10.000 единиц камня, 10.000 золотых монет, 10.000 единиц дерева, 500 единиц кристаллов, 500 единиц самоцветов, 500 единиц ртути, 500 единиц серы
[Описание]: Чрезвычайно редкий архитектурный чертёж, даже гигантского дракона поразила бы эта вещь
_____
Гласа Ричарда распахнулись.
Героический алтарь!
Особое здание!
Официальная информация, предоставленная в Эпохе Славы, была невелика, но Алтарь Героя отдельно упоминался, как достаточно ценный предмет.
И он неожиданно получил это сокровище от одного из членов заблудившегося купеческого каравана.
Это вызывало у него такой шок, будто он выиграл машину в конкурсе с этикетки доширака.
'Не слишком ли это большая награда? Ха-ха-ха, это слишком хорошо.'
Разве награда за неожиданные события должна была быть настолько серьёзной?
Это особое здание ведь стоило целой горы сокровищ!
Единственное, о чём он сожалел, так это о гигантском количестве редких ресурсов, требуемых для постройки Алтаря.
Сейчас у него не было даже единицы такого ресурса.
Впрочем, спешить было некуда, Алтарь Героев — это та постройка, которая раскроется в более поздних этапах. Пока лучше было тратить ресурсы на вещи, которые могли здесь и сейчас дать толчок в развитии.
К тому же у него ещё даже нет героев.
'Пока приберегу его на будущее'
Подавив внутреннее волнение, Ричард похлопал по плечу Оника.
"Сэр Оник, мне очень по нраву ваш подарок. Не беспокойтесь, моим владениям нужны друзья, так что я с радостью готов с вами это обсудить."
"Прошу вас, можете пройти на мою территорию, чтобы хорошенько отдохнуть и восполнить запасы. Именем Владыки Сумеречного Города обещаю вам, что на моей территории даже армия троллей не сможет причинить вам вреда!"
Услышав слова Ричарда, у Оника наконец отошёл ком в горле, и он испустил короткий вздох.
"Спасибо за доверие, это большая честь для нас."
Наконец-то у него появилась надежда, что он выживет.
Получив такой большой урожай, Ричард уже не спешил продолжать разведку.
Воин Ядовитого Скорпиона, по его приказу, начал толкать телегу и они направились к городу.
Вернувшись на территорию вместе с Оником и несколькими его охранниками, Ричард пообещал помочь похоронить тела их товарищей.
Получив новость, что Ричард вернулся так быстро, Кару был несколько удивлен.
Он вышел, чтобы встретить своего лорда, но увидел также группу неизвестных людей, идущих возле телеги со знакомым ему гербом.
"Лорд Ричард, неужели ваши гости — представители Торговой Палаты Луаньвэй?"
Увидев, что здесь был кто-то, знающий о его компании, у Оника сразу свалился груз с плеч. Если эти люди знали о Луаньвэй, то обязательно должны были отнестись к ним снисходительно, ведь спасение каравана крупной Торговой Палаты было благим и вознаграждаемым делом.
Хорошая репутация помогала им уже не раз на протяжении десятилетий.
"Верно, это наши будущие друзья, так что вы должны хорошо с ними обращаться!"
"Кроме того, мы недавно разгромили группу пустынных разбойников, среди которых было много всадников. Отправьте людей по следам от телеги, чтобы они перенесли лошадей в город."
Глаза Кару загорелись: "Да, мой Господин!"
Сказав это, он тут же с восторгом развернулся и подозвал к себе нескольких людей.
Когда речь шла о получении дополнительных ресурсов, он был настроен более решительно, чем кто-либо другой.
Оник смотрел на эту скромную территорию с заинтересованным выражением лица.
Это была земля Божественной Милости, созданная Богами по собственным правилам.
Кому ещё пришло бы в голову строить город в глубине Пустыни Смерти?
На его территории всё ещё действовал нейтралитет, потому Ричард не беспокоился, что Оник и его подручные могут предпринять что-то враждебное.
Ещё немного поговорив с ними, а также попросив нескольких прислуг позаботиться о гостях, он снова собрался выходить на вылазку.
Оставаться в городе в такое раннее время было бы полнейшим расточительством.
Но когда он уже собирался уйти, Оник, казалось, о чём-то вспомнил и поспешно сказал:
"Лорд Ричард, не уверен, интересно ли это Вам, но когда мы пытались спрятаться от бандитов, мы обнаружили портал односторонней телепортации."
"Мы не исследовали его и не уверены, что находится по ту сторону."
Сказал мужчина с горькой улыбкой и развёл руками.
Односторонний портал?
Это немного заинтересовало Ричарда.
"Где же он расположен?"
Оник достал из своих рук древнюю на вид карту и расстелил ее на столе и указал в одно место.
"Он находится примерно в двух часах езды от вашей территории."
Ричард бросил взгляд туда, куда указывал палец торговца и увидел, что изображение на карте перед ним постоянно перетекает, как будто это была движущаяся картинка.
А точка, на которую указывал Оник, имела обозначение двери.
_____
Магическая Карта
[Уровень]: Особый
[Характеристика]: Карта, способная записывать пройденный путь и указывать на местоположение хозяина.
[Введение]: Магический предмет, созданный неким могущественным заклинателем.
_____
Неудивительно, что Оник так чётко знал своё местоположение.
Это была та же системная карта, перенесённая на бумагу.
Глядя на заинтересованный взгляд Ричарда, Оник мгновенно побледнел.
"Лорд Ричард, этот волшебный предмет является тайным предметом Торговой палаты Луаньвэй и не подлежит распространению"
Ричард махнул рукой.
"Не стоит об этом думать, боги дали нам лучшую карту, мне просто стало любопытно".
Эти слова сразу успокоили Оника.
Ричард протянул руку и коснулся карты, после чего система выдала сообщение о новой записи местности.
"Сэр Оник, несколько дней вы будете восстанавливать силы в моих владениях, а после выздоровления будет самое время нам с вами расстаться. Вокруг территории еще много неизвестных мест, которые мне нужно исследовать."
Оник тут же сказал:
"Конечно, для нас большая честь просто побывать у вас в гостях. Если вам понадобится помощь, мы к вашим услугам."
После нескольких вежливых слов Ричард покинул территорию вместе со своими войсками.
У него возникло несколько вопросов по поводу одностороннего портала.
Куда вел этот портал?
Может быть, это еще одно сооружение, похожее на храм?