В небольшой комнате размером со спальню сидели двое: юноша и девушка.
Юноша опустил голову, робко поглядывая на девушку, которая сидела, скрестив руки и ноги. Её лицо было мрачнее тучи. Создавалось впечатление, будто юноша на скамье подсудимых.
Тишину нарушила девушка, её голос звучал холодно:
— Рен Довер.
— …Д-давно не виделись, Мелисса.
Да, тем самым преследуемым юношей был я.
Сидя перед Мелиссой, я изо всех сил избегал её взгляда. Она улыбалась, но глаза оставались холодными. Казалось, она готова была разорвать меня на части.
Почему она была в таком настроении?
Взглянув на номер группы, я смахнул слезу.
[Группа 9]
…Мой план дал обратный эффект.
— …П-поверишь, если скажу, что это случайность?
— Случайность? Дорогой, объясни, о чём ты. Кажется, я видела, как один таракан мне подмигнул… Или мне показалось?
— Э-э…
Кто-нибудь, спасите!
В отчаянии я заметил на столе чёрную жидкость и попытался сменить тему.
— Это что?
Мелисса сияюще улыбнулась:
— Новое зелье. Специально для тебя, бесплатно.
Я отодвинулся на стуле.
— И что оно делает?
Прикрыв рот рукой, она рассмеялась:
— Ничего особенного. Просто тебя вырвет раз двадцать, и ты почувствуешь, будто побывал в аду. А если повезёт, извергнешь собственные кишки и мгновенно умрёшь.
— Можно отказаться?..
Меня пугало, как спокойно она это говорила.
Бам!
Дверь распахнулась, и в комнату вошли трое надменных студентов. Увидев Мелиссу, их высокомерие слегка поубавилось.
— Здравствуйте, Мелисса Холл.
Лидер троицы элегантно поклонился.
Его безупречные черты лица, острые скулы и зелёные, как нефрит, глаза делали его привлекательным. Не идеально красивый, но достаточно, чтобы сразить девушек наповал.
— Крайне приятно познакомиться. Мелисса Холл – одна из красивейших девушек академии, пионер в науке. – он поправил форму. — Я Дональд Берсон.
Кто?..
Ещё один статист, возомнивший себя пупом земли?
Будь он способен читать мысли Мелиссы, уже бежал бы без оглядки.
Девушка улыбнулась:
— Дональд Берсон, 167-й ранг, сын героя А-ранга из гильдии «Звёздный свет».
Дональд гордо выпрямился и усмехнулся мне.
Чувак, какого?..
Мы знакомы?
Или это он так гордится, что Мелисса его знает?
Игнорируя его намёки, Мелисса вежливо спросила:
— Чем могу помочь?
Мне это слышалось как: «Проваливай, у меня нет времени на вас, лузеров», но, возможно, я предвзят.
— Позвольте представить остальных.
Дональд показал на пухлого рыжеволосого юношу с веснушками.
— Эван Смоук, 298-й ранг.
Тот высокомерно оглядел комнату.
…Типичный злодей-аристократ из новелл.
— Приятно познакомиться, Мелисса Холл. Я слышал о ваших достижениях с детства. Ни одной женщине не сравниться с вашей красотой.
Перебор...
В отличие от Дональда, я знал, кто он.
Он был никем, но по новелле задирал Кевина во время поездки и был мгновенно аннигилирован. Истинный статист.
— А это Кассандра Ли, 475-й ранг.
Девушка с ирокезом, жующая жвачку, с пирсингом в губе и носу. Губы чёрные, глаза подведены. Металлические браслеты и мятая форма.
— Приятно познакомиться.
Мелисса повернулась к Дональду:
— Что вам нужно?
— Мы в одной группе, и я хотел познакомиться. До поездки неделя, вот и подумал, что это возможность сблизиться.
Они с надеждой смотрели на Мелиссу.
Пф-ф...
Неужели нельзя было просто пригласить её вместо этого спектакля?
Дональд нахмурился:
— Чё ржёшь?
— До поездки всего неделя, а вы вместо распределения заданий хотите подружиться.
— Ты кто вообще?
— Рен Довер, 1750-й ранг.
Комната взорвалась смехом.
— Ха-ха, 1750-й ранг и так разговаривает?
— Хо-хо, как такой чмошник вообще здесь оказался?
— Думаю, в болтовне он в топ-3 академии.
— Какое разочарование. Здесь не один, а целых три идиота в одном флаконе.
Тишина.
Лица троицы исказились.
— ЧТО?!
Дональд достал копьё и направил на меня.
— Заткни пасть, пока я не отрезал тебе язык.
Я, в свою очередь, достал меч:
— Нет, это ты заткнись! Ты – ходячий штамп третьесортного злодея!
Дональд скрипел зубами.
— Гр-р-р!
Я усмехнулся и показал средний палец:
— Хочешь пари, что я отрублю твою пустую башку, даже не пошевелив пальцем?
— Ты-ы-ы…
Он замахнулся, но тут раздался вздох.
— Ха-а… весело тратить время?
Мелисса закрыла лицо руками.
— Мелисса?
— Вы что, дети?
— Но он первый начал!
— Мне-то какое дело? – она показала ноль пальцами. — Абсолютно никакого.
Троица потупилась.
— Хватит трепаться, мы здесь для работы. Я ожидала встретить адекватных людей, но попала на куриный базар. Заткнитесь все! Ваше существование раздражает.
— Но…
— Не хочу слушать. Лучшее, что вы можете сделать, – перестать дышать.
— Ха-ха.
Я рассмеялся, глядя на их лица.
— А ты чему радуешься?
— А?..
— Ты самый бесполезный, а ведёшь себя, будто это шоу.
— Но…
— Заткнись и перестань дышать!
Я закрыл рот.
Она поняла, что я их троллил.
Троица злорадствовала.
«Запомните. Вы попали в мой список на расправу».
— Ладно, заканчиваем. – Мелисса села и распределила задания: — Вы и вы – первое задание.
Она указала на Кассандру и Эвана.
— Вы и вы – второе. Я возьму третье.
Я и Дональд переглянулись. Наши глаза кричали: «Ни за что!», но мы фальшиво улыбнулись.
— Всё, я потратила достаточно времени на вас.
Она вышла, и все последовали за ней.
Глядя на темнеющее небо, я вздохнул.
Это будет долгая поездка…