Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 95 - Ты можешь к чему-то стремиться

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

​Глядя на его кроткое выражение лица, принцесса Пинъяо мягко улыбнулась. Она выпрямилась, приподняла его за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза, и серьезно произнесла:

— Пока ты мне нравишься, ты можешь пытаться извлечь для себя выгоду. В рамках дозволенного я постараюсь исполнить твои желания. Но не делай того, чего не следует. Если ты однажды разгневаешь меня, во всем мире не найдется второго человека, способного тебя защитить.

​Цинь Юймо медленно покачал головой:

— Ваш подданный не смеет утверждать, что он лишен желаний, но они невелики. Пока Вашему Высочеству я не в тягость, я готов и впредь сопровождать вас.

​Пинъяо нахмурилась:

— Мог бы проявить хоть каплю амбиций.

​Цинь Юймо на мгновение задумался:

— На самом деле, я уже со всем примирился.

​— Примирился?

​— Даже если я сдам экзамены и поступлю на службу, злые языки скажут, что я добился этого лишь благодаря влиянию принцессы Пинъяо. Конечно, мне плевать на сплетни. Но если однажды я совершу ошибку и разочарую вас, то будь я чиновником пятого или даже третьего ранга — Ваше Высочество одним словом лишит меня всего, — заключил Юймо. — Поэтому я считаю, что нынешнее положение — лучшее. О том, чем никогда не владел, не придется сокрушаться при потере.

​— У тебя поразительный ход мыслей, — Пинъяо не смогла сдержать смех, ошеломленная его логикой. — Если ты так уверен, что я охладею к тебе в будущем, не лучше ли именно сейчас использовать мою привязанность, чтобы обеспечить себе тыл? По крайней мере, имея в руках власть или деньги, ты не останешься нищим на улице, когда тучи сгустятся.

​«Раз он боится не выстоять против меня в будущем, то предпочитает вообще ничего не просить?» — подумала она.

​— Кто больше делает, тот больше ошибается. Кто делает меньше — ошибается реже. А если не делать ничего — ошибок не будет вовсе, — рассудил Цинь Юймо. — Я буду тихо жить в вашем поместье каждый день, у меня не будет повода оступиться, и тогда благосклонность Вашего Высочества ко мне, возможно, продлится чуть дольше.

​Пинъяо на мгновение замолчала.

— Если ты станешь чиновником третьего ранга, обладающим реальной властью, и не будешь нарушать законы двора, я не стану уничтожать твою карьеру просто из-за того, что ты мне разонравился.

​Она сделала паузу:

— К тому же, имея власть, ты будешь занят делом. Тебе не придется ловить на себе холодные взгляды и во всем полагаться на принцессу. Даже когда тебе перевалит за сорок и твоя красота увянет, тебе не нужно будет дрожать от страха, что ты потеряешь покровительство и окажешься в канаве.

​Цинь Юймо задумался и признал, что в её словах есть смысл. Однако фраза «красота увянет» отозвалась в нем странной тревогой. Он поднял на Пинъяо затуманенный взор:

— Когда мой лик увянет от старости, Ваше Высочество тоже будет уже в летах.

​— И что с того? — Пинъяо погладила его по голове, словно жалея за наивность. — Даже если мне исполнится восемьдесят, я всё равно останусь принцессой Пинъяо. И всегда найдутся молодые красавцы, желающие мне услужить.

​Юймо поджал губы и после долгого молчания спросил:

— Ваше Высочество намерена и впредь принимать новых фаворитов?

​— Не обязательно, — Пинъяо не любила давать пустых обещаний. — Но если встречу кого-то, кто мне особенно приглянется, это возможно.

​Сердце Юймо болезненно сжалось, он невольно прикусил губу. На самом деле он хотел спросить: «Нельзя ли распустить всех остальных наложников?» Но, понимая, насколько это дерзко, он так и не решился. Он всегда знал, что Пинъяо не из тех, кого можно сковать обязательствами. Ему не следовало питать несбыточных надежд. Алчность к богатству можно подавить, но как обуздать чувства?

​За эти дни в поместье принцесса оказалась совсем не такой, какой он её воображал. Раньше он считал её распутной женщиной, которая только и делает, что пьет и развлекается с мужчинами, но реальность была иной. Какая она на самом деле? — этот вопрос мучил его всё чаще. И неосознанно он понял: не слишком ли много сил он тратит на мысли о ней?

​— Искренне надеюсь, что Ваше Высочество встретит в будущем много людей, которые ей понравятся, — улыбнулся он, скрывая вздох, готовый сорваться с губ.

​— Искренне? — Пинъяо прищурилась, глядя на него.

Юймо опустил глаза и промолчал. Конечно, это было неправдой, но сказать об этом он не мог.

​Пинъяо окинула взглядом его легкое одеяние.

— Пора заказать тебе новую одежду. Муж принцессы не должен выглядеть слишком скромно.

​Юймо опешил, глядя на свой наряд. Это были роскошные халаты, которые Пинъяо заказала для него еще перед свадьбой — четыре полных комплекта. Неужели это считается «скромным»?

​Принцесса, словно прочитав его мысли, добавила:

— Холодает. Нужно подготовить плащи и подбитые мехом накидки. Иначе в морозный день, когда ты будешь пить чай и слагать стихи с гостями, ты в этой тонкой одежде превратишься в ледяную мумию.

​Цинь Юймо замолчал, представив себя замерзшим трупом, а затем, осознав свое нынешнее положение, тяжело вздохнул про себя.

Он и впрямь превращался в «альфонса», живущего за счет женщины.

Загрузка...