Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 94 - Не повторяй его ошибок

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

​Бросив эти слова, она развернулась и вышла.

​— Пинъяо! — Лин Фэнъян инстинктивно попытался вскочить, увидев, что она уходит, но острая боль в ногах тут же свалила его с ног. — Пинъяо, не уходи, не уходи!

​Принцесса Пинъяо вышла из камеры и обернулась. В её глазах застыли беспрецедентный холод и омерзение:

— Нахождение рядом с таким, как ты, заставляет меня чувствовать, будто даже воздух вокруг пропитан гнилью.

​Лин Фэнъян остался лежать на полу, подобно умирающему, загнанному зверю. Лишь спустя долгое время он, превозмогая боль, дополз до угла, окруженный отчаянием и мертвой тишиной.

​Выйдя из тюрьмы Министерства юстиции, принцесса Пинъяо велела гнать карету прямиком в свое поместье. После свадьбы Цинь Юймо поселился в павильоне Мояо — раньше он назывался иначе, но Пинъяо переименовала его сразу после торжества. Цинь Юймо долго разглядывал табличку, чувствуя, что название звучит как-то непривычно, но принцесса настояла на своем, и он не посмел возразить.

​Пинъяо даже выделила ему отдельный кабинет в боковом крыле для чтения и письма. Кабинет был обустроен очень уютно, и Цинь Юймо полюбил проводить там время. Насыщенный аромат сосны и туши, смешанный с легким шлейфом чая, создавал атмосферу учености, далекую от мирской суеты и тревог.

​Когда Пинъяо приподняла расшитую занавеску и вошла, она увидела мужа за столом. Он был погружен в книгу, но при ближайшем рассмотрении стало ясно, что он витает в облаках и на самом деле не читает. Принцесса бесшумно прислонилась к дверному косяку, наблюдая за его нахмуренными бровями и не пропустив затаившуюся в глазах меланхолию. Даже когда она простояла так довольно долго, он не заметил её присутствия.

​Наконец Пинъяо подошла ближе, забрала книгу из его рук и привычным, естественным жестом приподняла его за подбородок. Наклонившись, она коснулась его губ поцелуем.

— О чем ты так напряженно думаешь?

​Цинь Юймо тут же поднялся: — Ваше Высочество вернулись?

​— Садись, — Пинъяо надавила ему на плечо. — Если у тебя какие-то трудности, ты можешь сказать мне.

​Он сел, слегка занервничав: — На самом деле, ничего серьезного...

​Пинъяо не проронила ни слова, лишь подперла подбородок рукой, пристально глядя на него. Юймо поджал губы и прошептал:

— Я слышал, что принцесса Цзяхэ вчера снова избила принца-консорта Шэня.

​Пинъяо вскинула бровь: — Ты боишься, что я тоже буду распускать руки, как Цзяхэ?

​— Нет, — быстро покачал головой Цинь Юймо. — Я... мне просто жаль принца-консорта Шэня. В конце концов, он из того же клана, что и Ванфэй Регента. Говорят, вчера Цзяхэ избила его только за то, что он носит ту же фамилию, что и Ванфэй... Просто выместила на нем злобу.

​Пинъяо бросила на него косой взгляд: — Не знала, что у тебя такое сострадательное сердце.

​Цинь Юймо не понял, был ли это сарказм. Помолчав, он пояснил:

— Принц-консорт Шэнь — очень талантливый человек. Чтобы вырваться из-под контроля отца и братьев, он годами усердно учился, надеясь сдать экзамены и поступить на государственную службу. Он никак не ожидал, что его заметит принцесса Цзяхэ...

​— А что насчет тебя? — внезапно спросила Пинъяо.

​— Меня? — он поднял на неё озадаченный взгляд. — Что вы имеете в виду?

​Тон Пинъяо был спокоен: — Ты тоже таишь обиду на то, что я забрала тебя силой?

​Цинь Юймо медленно покачал головой: — Я не такой, как принц-консорт Шэнь.

​— И в чем же разница?

​Он опустил взор: — Даже если бы я поступил на службу, я бы не смог вырваться из-под влияния своей семьи. Напротив, принцесса Пинъяо дала мне привилегии, благодаря которым моя законная мать больше не может меня притеснять. Я очень благодарен Вашему Высочеству.

​Отец принца Шэня был лишь чиновником пятого ранга, и превзойти его было несложно. С его талантом он мог бы прославить свой род. Но став мужем Цзяхэ, он не только лишился надежды на карьеру, но и стал жертвой её побоев. Его жизнь превратилась в кошмар. У Цинь Юймо же всё было иначе. Семья Цинь — родственники императрицы, они и так на вершине. Чтобы превзойти их, Юймо пришлось бы захватить власть над всем двором, на что он, по собственному признанию, был не способен. Роль мужа Пинъяо стала для него щитом.

​— Значит, ты не только не ненавидишь меня, но еще и благодарен? — Пинъяо довольно улыбнулась. — Ты умеешь радовать принцессу.

​Цинь Юймо промолчал, не желая уточнять, что это не лесть, а чистая правда.

​— Если тебе действительно его жаль, почему бы не сделать что-нибудь для него? — Пинъяо разлеглась на кушетке, закинув стройную ногу ему на колени. — Помассируй мне ноги.

​Юймо хотел спросить, что именно он может сделать, но, увидев её позу, сначала принялся за массаж.

— Ваше Высочество, что же я могу предпринять?

​— Ты можешь устраивать поэтические вечера здесь, в поместье, и приглашать молодых господ, которых считаешь достойными, — лениво проговорила Пинъяо. — Так ты и время весело проведешь, и у принца-консорта Шэня будет веский повод выйти в свет и расслабиться. Это куда лучше, чем целыми днями сидеть взаперти под присмотром Цзяхэ.

​Цинь Юймо нахмурился: — Но это ведь не решит проблему навсегда.

​— Люди чахнут, когда долго сидят взаперти. Проблемы нужно решать шаг за шагом, не жди всего и сразу. А если Цзяхэ не захочет его отпускать... — Пинъяо усмехнулась. — Кто осмелится отклонить приглашение мужа принцессы Пинъяо?

​Цинь Юймо на мгновение замер. Он не впервые видел её властной, но в этот раз чувство, которое она в нем вызывала, было иным. Он склонил голову, продолжая массаж, и не удержался от вопроса:

— Ваше Высочество, почему вы так добры ко мне?

​— Пока что ты радуешь мой взор, — небрежно бросила Пинъяо. — Когда мне кто-то нравится, я отношусь к нему очень хорошо. Но если я становлюсь беспощадной, я никогда не даю слабину.

​Она холодно хмыкнула:

— Тот Лин Фэнъян в тюрьме — лучший тому пример. Цинь Юймо, не повторяй его ошибок.

​Юймо быстро поднял руку, словно принося клятву: — Я не повторю. Будьте спокойны, Ваше Высочество.

Загрузка...