Только Шэнь Нин собралась ответить, как снаружи раздался встревоженный голос:
— Ваше Высочество, Принцесса-консорт, ваша кузина пыталась покончить с собой!
В комнате мгновенно воцарилась тишина. Редкая романтическая атмосфера, набиравшая силу, испарилась без следа. Лицо Цзи Юйцана тут же похолодело, на нем отразилось крайнее отвращение. Он поднялся и набросил халат.
— Почему она вдруг решила свести счеты с жизнью? — Шэнь Нин подавила смущение и постепенно успокоилась. — Как ты распорядился судьбой Гу Яньжань после того случая с отравлением?
Цзи Юйцан затянул пояс, его голос звучал ровно и твердо:
— Этот Регент обручил её с одним из своих генералов. Ему почти сорок, он вдовец, отличается крутым нравом, а дома его делами заправляет суровая престарелая мать.
Шэнь Нин на мгновение опешила, затем медленно кивнула:
— Такой, как она, и впрямь нужен муж погорячее.
Хоть Гу Яньжань и была кузиной Цзи Юйцана, её выходки давно перешли все границы дозволенного. Если первые провокации еще можно было списать на глупость, то недавняя попытка отравления стала последней каплей. Если бы не память о покойной матери Регента, Гу Яньжань бы уже казнили. Сохранить ей жизнь было актом исключительного милосердия. Выйти замуж за генерала с непростым характером, пусть даже второй женой — это всё равно статус законной супруги, а не наложницы, которую можно продать в любой момент.
В будущем, если она сможет должным образом помогать мужу, растить детей и почитать свекровь, ведя тихую жизнь, то даже самый вспыльчивый мужчина вряд ли станет обращаться с ней слишком сурово из уважения к Регенту. Но сама Гу Яньжань явно считала иначе.
— Когда назначена свадьба? — поинтересовалась Шэнь Нин.
— Я велел сыграть свадьбу в течение полумесяца. Генерал Ян уже должен был ускорить приготовления. Последние дни Гу Яньжань находилась под домашним арестом. Видимо, понимая, что дата свадьбы приближается, она решила пойти ва-банк и пригрозила самоубийством, — сказал Цзи Юйцан и вышел из спальни.
У подножия каменных ступеней стояла старшая экономка дворца. Увидев Регента, она в панике пала на колени:
— Ваше Высочество.
— Гу Яньжань пытается покончить с собой? — холодно спросил Цзи Юйцан.
— Докладываю Вашему Высочеству: госпожа Гу последние дни объявила голодовку и сильно похудела. Однако ни одна служанка в поместье не осмелилась донести об этом, поэтому Ваше Высочество и Принцесса были не в курсе. Мы не ожидали... не ожидали, что госпожа Гу, видя, что голодовка не помогает, решит сегодня ночью повеситься...
— Она мертва?
— Н-нет... — экономка быстро затрясла головой. — Госпожа только выбила табурет из-под ног, когда служанки снаружи услышали шум и ворвались внутрь. Трагедии удалось избежать.
— Раз так, передай ей мои слова: слугам в павильоне Яньжань больше не нужно обращать на неё внимание. Если она хочет умереть — пусть умирает. — Голос Цзи Юйцана был безжалостным, лишенным всяких чувств. — Просто дай ей ясно понять: после смерти пусть не рассчитывает на пышные похороны. Этот Регент велит завернуть её тело в соломенную циновку и выбросить на кладбище для нищих.
Экономка пришла в ужас, её лицо побледнело. Она несколько раз ударила челом о землю:
— Слушаюсь, слушаюсь, я сейчас же всё передам.
Цзи Юйцан вернулся в комнату. Шэнь Нин уже легла. Участь Гу Яньжань её мало заботила. Сейчас она была слаба, и её единственной задачей было восстановление. Но Цзи Юйцан явно хотел, чтобы она знала всё до конца.
Сняв халат, он снова лег в постель и притянул к себе хрупкую фигуру Шэнь Нин, полностью заключая её в свои объятия:
— У генерала Яна есть дочь, которая вышла замуж в марте этого года, так что у Гу Яньжань не будет шанса изводить падчерицу после свадьбы. Напротив, престарелая мать генерала — женщина волевая и суровая — наверняка быстро пообтешет её характер.
— У генерала Яна только одна дочь?
— Хм. — Цзи Юйцан жадно вдыхал аромат её волос, чувствуя, как она расслабляется в его руках, и его голос невольно смягчился. — Первая жена генерала после рождения дочери сильно подорвала здоровье. За долгие годы она так и не смогла снова забеременеть и родить сына. Она терпела издевательства свекрови годами, что в итоге привело к затяжной депрессии и ранней кончине.
Шэнь Нин нахмурилась:
— Если забыть о Гу Яньжань, не кажется ли тебе, что мать генерала вела себя слишком...
— Даже честному чиновнику трудно судить о семейных делах, — ответил Цзи Юйцан. — Мать генерала жаждала внука, но генерал Ян годами пропадал в походах и не брал наложниц, так и не исполнив её желания. Старуха изводила невестку, пока та не угасла.
Шэнь Нин неопределенно хмыкнула. Чужакам и впрямь не стоило вмешиваться в чужие дрязги. К тому же, кто из пожилых людей не мечтает о внуках так же страстно, как старая госпожа Ян? Просто теперь Гу Яньжань придется на своей шкуре прочувствовать, каково это — жить под началом такой женщины.
Вспомнив самовлюбленный и глупый нрав Гу Яньжань, Шэнь Нин подумала: а не натворит ли она бед, если её прижмут к стенке? Она предостерегла мужа:
— Пусть выходит замуж, но лучше приставить к ней пару человек, чтобы она не наделала глупостей сгоряча.
— Не беспокойся. — Цзи Юйцан уткнулся лицом в её шею, вдыхая её аромат, его голос звучал лениво. — Не думай о ней. Жива она или мертва — такова её судьба. После замужества она больше не будет иметь отношения к дворцу Регента. Тебе не нужно забивать этим голову.
Шэнь Нин молча смотрела на полог кровати, гадая, не слишком ли крепко он её обнимает? Разве можно так уснуть?