Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 51

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Садовники изумлённо переглянулись, услышав неожиданные слова. Кажется, никто из них не понял, что имела в виду Анастасия.

«Ваша Величество…что вы хотите этим сказать?»

«Но надо торопиться. Состояние сада – катастрофическое.»

Анастасия слегка нахмурилась и посмотрела на них:

«Вы сможете выполнить всё, что я скажу?»

В их взглядах читалось непонимание.

Но на её прямой вопрос вскоре последовали нерешительные, но уверенные кивки.

«Что бы это ни было…мы уже отчаялись, другого выхода у нас не осталось.»

«Болезнь распространяется быстрее, чем мы успеваем уничтожать вредителей…Если есть хоть малейший шанс, мы попробуем.»

«Не нужно так мрачнеть. Всё куда проще, чем вы думаете.»

Анастасия жестом позвала садовников ближе.

Через несколько минут их лица заметно изменились - удивление, смятение, лёгкий ужас.

«В-ваше Величество, но…»

«Разве от этого сад не погибнет ещё быстрее?»

«Поверьте мне.»

Она улыбнулась уверенно и спокойно. Сомнения оставались, но садовники всё же кивнули, другого выхода действительно не было.

***

«Ваша Величество!»

Громкий голос Колтона разорвал тишину полуденного кабинета. Вильгельм, сосредоточенно работавший над бумагами, недовольно поднял глаза и нахмурил брови.

«Слуга Центрального дворца должен держать лицо.»

«Прошу прощения, Ваше Величество! Но…но это важно!»

«Нечто серьёзное?»

«Сад Богини…»

Сердце Вильгельма болезненно ёкнуло.

«...он погиб?»

Но ответ оказался противоположным его ожиданиям.

«Нет, Ваше Величество. Он полностью восстановился.»

«Что?»

Он резко поднялся.

«Но вчера ты докладывал, что улучшений нет!»

«Да, всё так…» - Колтон, едва переводя дыхание, говорил с трудом.

«Но это правда. Я только что был там сам, и своими глазами всё видел.»

«Не может быть…»

Вильгельм не верил.

[Ещё пару дней назад цветы умирали один за другим.]

Если сад умирал, он умирал навсегда. Возвращения уже не было.

Он ломал голову, пытаясь найти хоть какое-то решение…

«Я должен увидеть это сам.»

Путь к саду казался бесконечным.

Мысли путались, как спутанные нити.

[Магия? Кто-то вмешался?]

После доклада Колтона он уже тайно отправил туда жреца, чтобы тот попытался оживить розы божественной силой.

И сначала это сработало, цветы поднялись, будто никогда не увядали. Но насекомые остались. Через несколько дней розы были вновь облеплены вредителями и погибли.

[Храм отчаялся. Божественная сила - не решение: она лечит, но не убивает.]

[Чтобы спасти сад, нужно избавиться от вредителей. Но божественная сила не предназначена для уничтожения жизни.]

Получался тупик.

[Единственный выход - перенести сад.]

[Но это было абсурдно: сила сада - в самом месте, освящённом Богиней.]

А он, не найдя другого пути, уже думал решаться даже на это.

И вот, он подошёл к саду.

***

Посреди алых роз стояла женщина в пышном платье цвета спелой малины.

Вильгельм замедлил шаг.

Кто-то успел прийти сюда раньше него.

Но по мере приближения он узнал знакомый оттенок волос.

Сердце забилось иначе, не тревогой, а чем-то сильнее. Теплее.

Если он не ошибался, это была она.

Анастасия.

Стоящая среди роз, вдыхающая их аромат, как будто весь мир вокруг, только нежный цветущий воздух.

Вильгельм сделал ещё шаг…и замер, словно окаменев.

Мысли исчезли.

Колтон хотел что-то спросить, но ощутив странную, почти торжественную тишину, просто отступил и молча ждал.

Вильгельм долго смотрел на женщину среди цветов.

Она выпрямилась, обернулась, и её глаза расширились.

«Ах…!»

Увидев его, Анастасия улыбнулась - светло, чисто, тепло.

Эта улыбка разлилась по его сердцу, как акварель в воде, окрашивая всё внутри.

«Ваше Величество.»

[Так просто, так мягко.]

[Она никогда прежде так не смотрела на него.]

[Это не похоже на прежнюю Анастасию Розенберг.]

Тихая, искренняя улыбка сбила его с мысли, лишила опоры, словно по сознанию ударили тяжёлым молотом.

Анастасия медленно приблизилась, легко, почти воздушно.

«Солнце Империи приветствует Его Величество Императора.»

«…ты…»

Он будто проснулся только под конец фразы.

«Почему Императрица здесь?»

«Я пришла осмотреть сад Богини.»

Она коротко кивнула и добавила:

«Вы, должно быть, уже слышали. Сад полностью восстановлен. Теперь можно не волноваться.»

«…это вы?» - голос Вильгельма дрогнул.

«Говорят, вы заключили пари с леди Лютент.»

«Вы не освободили её из-под стражи, и я признательна. Иначе я стала бы посмешищем.»

«Но как вы…? Это же было невозможно…»

Сад сиял здоровьем, ни следа вредителей.

«Я использовала спирт.»

«Спирт?»

«Да. Мы обработали сад водкой.»

«Водкой? Этим ядом?»

Анастасия легко кивнула:

«Разумеется, только в разведённом виде.»

«Но даже разведённый спирт, вы полили им розы?! Вы были в здравом уме?»

«Разумеется.» - она едва улыбнулась, играючи пожав плечами.

«И доказательство у вас перед глазами.»

Он посмотрел на сад.

И сказать было нечего.

В их мире ещё не знали слова «пестициды».

[Все считали, что спирт убьёт не только вредителей, но и растения. Болезнь обычно лечили удобрениями, а насекомых собирали руками.]

Но Анастасия - настояла.

Садовники подчинились.

И чудо случилось.

«После гибели насекомых мы дали розам подкормку, и они ожили. Если проблема повторится, мы справимся снова тем же способом.»

Вильгельм молчал.

Глядел на неё, и будто видел впервые.

«Ваше Величество?» - обеспокоенно позвала Анастасия.

И в ту же секунду...

«…Ах…!»

Он резко подошёл и обнял её.

Загрузка...