***
Через несколько дней во дворец вошли пять девушек, которым предстояло стать фрейлинами Вильгельма.
Все они были дочерьми знатных семей, объединённых одной целью, через благосклонность Императора со временем подняться до положения Вдовствующей Императрицы.
«Понимаю. »
Мадам Рочестер, рассказывавшая об опасности сложившейся ситуации, удивлялась непробиваемому спокойствию Анастасии.
Её безмятежность раздражала, но, с другой стороны, слова, сказанные герцогом Барантесом, несколько дней назад, всё же немного успокаивали:
[Её Величество уверена в одном. Она абсолютно убеждена, что наследник не появится от наложницы.]
Он не уточнил, почему так уверен.
[Да, наверное, вы что-то задумали.] - подумала мадам Рочестер. Анастасия уже не раз поражала её своим непредсказуемым умом. Оставалось только довериться ей и сейчас.
Но…
«Не забудьте отправить цветы леди, которые сегодня вошли во дворец.»
Как и ожидалось, это было крайне неприятно.
Мадам Рочестер кивнула, выражая своё недовольство.
«Не беспокойтесь.»
В Императорской семье издавна существовал обычай, отправлять приветственный букет всем, кто становился фрейлиной Императора.
Выйдя из покоев Анастасии, мадам Рочестер, ворча о том, кто только придумал подобный нелепый ритуал, остановила проходившую мимо Селену.
«Мисс Селена, передайте, пожалуйста, цветы новым леди.»
«Я?» - удивилась та.
«Да. Если вы ещё не совсем освоились во дворце…»
«Нет-нет, мадам Рочестер, я быстро вернусь.»
«Хорошо. Будьте внимательны.»
Когда мадам Рочестер ушла, Селена вздохнула, слегка нахмурившись.
[Придётся идти и к леди Лютент…]
Их последняя встреча закончилась плохо, и это делало визит неловким.
Но Селена решила не задумываться лишний раз, и пошла.
***
С самого утра Колтону пришлось непрерывно сопровождать и расселять новых фрейлин.
Работа сама по себе была несложной, будь они не столь амбициозными девицами, жаждущими императорского внимания.
«Почему моя комната дальше от покоев Его Величества, чем у Аурантины? Это несправедливо!»
Расстояние отличалось всего на один шаг.
Архитектура центрального дворца не позволяла расположить пять комнат на одинаковом удалении от спальни Вильгельма.
Разницы практически не было, но новая фрейлина подняла шум, будто речь шла о чём-то исключительно важном.
«Я не буду жить в этой комнате! Переселите меня ближе к Императору!»
«Простите, мисс Хилайм, но это невозможно.»
«Тогда дайте мне хотя бы больше возможностей прислуживать Его Величеству, чем остальным! Так будет честно!»
Вот эта «честность» и заставила Колтона нервничать.
[Лучше бы правительство вмешалось…]
Мысль о том, что его ждёт, уже лишала сил.
С трудом избавившись от четырёх жаждущих императорского взгляда леди, он наконец направился в комнату Мелины.
«Благодарю за ваше руководство, господин Колтон.»
Мелина Лютент оказалась совсем не такой, какой он её помнил.
Когда-то она казалась слишком лёгкомысленной, а теперь была спокойной, собранной, словно зверь, что прячет когти и выжидает момент.
[Сила меняет людей…]
Она была гораздо легче в обращении, чем предыдущие четыре, но Колтон не ощущал, что она лучше их.
[Говорят, вы были подругами с Её Величеством в детстве…Боюсь, Императрицу ждёт немало потрясений.]
«Могу ли я узнать расписание Его Величества на сегодня?» - спросила Мелина с показной приветливостью.
«Император сказал, что сам позовёт вас, если ему понадобится помощь.»
Едва заметно изменившееся лицо Мелины ясно показывало её недовольство.
Но уже через мгновение она вновь улыбнулась.
«Но ведь долг фрейлины - заранее знать распорядок дня и незаметно помогать…»
«Когда это потребуется, я сообщу.»
После очередного отказа лицо Мелины окончательно застыло, и Колтон неожиданно почувствовал тайное удовлетворение.
Расписание раскрыть было несложно, но ему совершенно не хотелось делать это.
[Особенно - ей.]
«Тогда отдыхайте.»
Он коротко поклонился и ушёл.
Мелина, раздражённая, обернулась.
В этот момент она уже собиралась приказать служанкам подготовить ей ванну.
Тук-тук!
Раздался стук.
[Господин Колтон? Или Император Вильгельм?]
[Любой вариант был бы приятен.]
Она улыбнулась:
«Войдите!»
Но это были не они.
Улыбка мгновенно исчезла.
«Здравствуйте, леди Лютент.»
На пороге стояла Селена, за ней двое слуг с ярко-алыми розами в руках.
«Её Величество прислала вам цветы в честь вашего прибытия.»
Её спокойный взгляд, её чёткая речь, всё раздражало Мелину. Особенно слово «Её Величество», произнесённое этим голосом.
Слишком много напоминало о последней встрече с Анастасией, и о позоре, который она тогда испытала.
Мелина молча смотрела на Селену.
Селена, не смущаясь, взяла букет у служанки и протянула его.
Но Мелина даже не пошевелилась.
Селена стояла, держа тяжёлый букет, и рука у неё постепенно затекала.
«…Леди Лютент?» - осторожно сказала она.
Мелина продолжала неподвижно смотреть на неё, будто сломанная кукла.
Стало ясно, что она делает это нарочно.
Селена уже собиралась положить букет на стол и уйти…
«Ах!»
Чья-то рука резко схватила её, развернула, и раздался резкий звук.
Хлоп!
Щёку обожгло болью.
Селена ошеломлённо уставилась на Мелину.
«… Леди Лютент, что вы…»
«Скорее это мне стоит спросить.»
Губы Мелины дрогнули в злой усмешке.
«Я ещё не приняла подарок Её Величества, а ты смеешь бросать его на стол? Ты меня игнорируешь? Осмелилась?»
«Это вы игнорировали меня. Я вручила вам цветы, но вы даже не смотрели на них.»
«Я размышляла, как выразить благодарность Её Величеству.
Как ты смеешь думать иначе?»
«Что? »
«Посмотрите на себя, ты смеешь спорить со мной, даже глаза не опустив. Ты совсем не понимаешь, где находишься.»
Мелина шагнула ближе, её глаза блестели злобой.
«Кем бы ты ни работала при Императрице, я - дочь маркиза, а ты - простолюдинка. Как такая ничтожная может так разговаривать с дворянкой?»
«Оскорбляя меня, вы оскорбляете Императрицу. Следите за словами.»
«А если нет? Что ты сделаешь?» - рассмеялась Мелина, ткнув пальцем Селену в лоб. «Ударишь пощёчиной дочку маркиза?»
«Леди Лютент!»
«Я тебя с первого взгляда невзлюбила. Никаких манер. Я заставлю тебя пожалеть…!»
Щёлк.
Дверь резко распахнулась.
И Мелина, и Селена ошеломлённо замерли.
В комнату вошла Анастасия.
Её лицо было совершенно бесстрастным.
Мелина мгновенно отдёрнула руку и поспешно поклонилась.
Селена тоже низко склонилась.
Анастасия молчала.
Она лишь холодно оглядела комнату.
Мелина первой попыталась вымолвить:
«Приветствую Императрицу, солнце Империи…»
Но ответа не последовало.
Императрица молча смотрела на неё, взгляд был тяжёлым, почти насмешливым.
Напряжение мгновенно заполнило комнату.
Мелина чувствовала это сильнее всех, хотя и пыталась это скрыть.
«Я…была слишком узколобой, Селена.» - вдруг произнесла она.
Селена, удивлённая неожиданными словами, подняла голову, и Анастасия заметила следы на её щеке.
Брови Императрицы едва заметно дрогнули.
Селена поспешно опустила голову вновь, но было поздно.
«Я должна была поставить тебя на место ещё тогда.» - сухо произнесла Анастасия. «Тогда ты бы лучше понимала своё положение.»
«Ваше Величество, о чём вы…»
Селена не успела договорить.
Анастасия неожиданно схватила Мелину за подбородок и заставила посмотреть ей в глаза.
И, ударила.
«А-а!»
Пощёчина была громкой и болезненной, Мелина никогда прежде не получала ударов.
Она закричала, прижимая щёку.
«Ваше Величество, что вы…»
Но жалоба оборвалась.
Анастасия вновь подняла руку и ударила её второй раз. Резко, стремительно.
«Ай!»
Губа Мелины лопнула, потекла кровь.
Слуги в ужасе замерли, но Анастасия спокойно повернулась к Селене.
«Если кто-нибудь ещё посмеет тебя оскорбить.» - сказала она тихо. «И, даже если ты не сможешь ответить словами…ударь дважды.»
«Первый удар - за оскорбление тебя.»
Она снова посмотрела на Мелину, которая была близка к обмороку, и подняла руку в третий раз.
Хлоп!
Мелина рухнула на пол.
Анастасия спокойно оглядела красную ладонь.
«Второй - за оскорбление меня.»