Добравшись наконец до Михазоно и припарковавшись прямо у входа в руины, они сразу поняли, насколько всё стало серьёзнее со времени их последнего визита.
Вокруг кипела жизнь. Переполненная парковка у руин уже не вмещала всех, повсюду стояли не только пустынные функциональные машины отдельных охотников, но и трейлеры, служившие передвижными магазинами с необходимыми для охотников товарами. Здесь же развернули временную клинику и временные базы нескольких синдикатов охотников за реликвиями.
Охранники активно регулировали движение, чтобы оставить свободным путь к аванпосту Офиса охотников. Один из них окликнул Акиру.
— Прости, парень, но здесь парковаться нельзя, ты перекрываешь проезд! Если просто кого-то забираешь или высаживаешь, тогда ладно. Основная парковка уже забита, но вон там устроили временную. — Он указал рукой. Затем, с усмешкой, добавил. — И кстати, если приехал охотиться за реликвиями, я бы на твоём месте подумал ещё раз. Сегодня тут немного опаснее обычного.
Едва он это сказал, как вдали рухнуло здание, будто подтверждая его слова. В воздух взметнулось огромное облако пыли, накрывшее всю округу. Внутри руин явно шло крупномасштабное сражение.
Акира сухо улыбнулся.
— Да ну? Ни за что бы не догадался.
— Я тебя предупредил. Береги себя!
Когда охранник ушёл, Акира достал терминал и снова попытался связаться с Еленой и Сарой. Они по-прежнему не отвечали. Сам того не замечая, он помрачнел.
Кэрол заметила выражение его лица и достала свой терминал.
— Не получилось, да?
— Нет. Думал, может, в пределах одних руин связь будет лучше. Но, похоже, всё плохо. — Судя по тому, как только что обрушилось здание, ситуация внутри Михазоно была ещё хуже, чем он предполагал.
Акира не собирался стоять и гадать, как и не думал поворачивать назад. Но он понял, что встретиться с Еленой и Сарой будет куда сложнее, чем казалось изначально, и его лицо стало ещё суровее.
Тут он заметил, что Кэрол с кем-то разговаривает по терминалу.
— Да, это я… Угу, насчёт той услуги… Что узнала? Да-да, знаю. Заплачу, не переживай.
Вдруг она удивилась.
— А? Подожди, серьёзно? Уверен? Ладно, попробую. Давай.
Она завершила вызов и повернулась к Акире с неуверенным, слегка раздражённым выражением.
— Эй, Акира. Подключи свой терминал к моему и попробуй снова позвонить подруге.
— А? Хорошо. — Озадаченный, он всё же сделал, как она сказала.
Кто-то ответил.
— Привет, Акира, это Елена. Прости, что заставила звонить так рано утром. Слушай, насчёт спасательной миссии...
Соединение прошло.
Акира так удивился, что вскрикнул, чем напугал и Елену на другом конце.
— Подожди, Акира, что случилось? Что-то произошло?
— Н-нет, просто… Я столько раз пытался связаться с тобой, но звонок не проходил, а теперь вдруг всё получилось...
— Правда? Странно. Но мы же сейчас разговариваем, верно?
— Д-да, но...
Акира был совершенно сбит с толку.
Кэрол легонько похлопала его по плечу и вмешалась.
— Давайте детали потом. Сначала назначьте место встречи. Ты ведь за этим сюда приехал?
— Д-да. — Осознав, что она права, Акира передал её предложение Елене.
— Хорошо. Где ты сейчас? Всё ещё дома?
— Нет, я уже в Михазоно. В пустоши, прямо у дороги, ведущей к аванпосту Офиса.
— Правда? Быстро же ты добрался. Шикарабе с командой направляются к тебе с пострадавшими, так что, когда он прибудет, просто отправляйся с ним туда, где мы. Лучше передвигаться группами.
— Понял. Скоро увидимся.
— Да, будем ждать. До встречи.
Акира завершил вызов. Услышав, что Елена в порядке, он почувствовал, как огромный груз спал с его плеч, и облегчённо выдохнул. Тут он заметил, что Кэрол смотрит на него с недовольством.
— Эм… не знаю, почему ты так на меня смотришь, но спасибо за помощь.
— Не стоит. Главное, чтобы ты получил то, за что меня нанял, — ответила она всё ещё немного раздражённо. Она ведь действительно с нетерпением ждала эту работу, предполагая, что им придётся прочёсывать руины в поисках Елены и Сары. Ей хотелось продемонстрировать свои навыки разведчика.
Но теперь они без труда связались с Еленой и в каком-то смысле исчезла сама причина, по которой Акира её нанял. Неудивительно, что она почувствовала разочарование, особенно после того как её разбудили среди ночи.
Акира не отличался развитой проницательностью, но хотя бы мог догадаться, что Кэрол недовольна тем, что её позвали решать проблему, с которой, похоже, справился бы любой.
— Эм, Кэрол… — нерешительно начал он. — Как тебе вообще удалось связаться с Еленой?
— Никак. Звонок просто прошёл.
— Но у меня же не получалось...
— Ничего удивительного. У тебя дешёвая линия.
Связь обычно не была бесплатной. Однако большинство терминалов поставлялись с бонусным сервисом, бесплатными звонками и сообщениями. До сих пор Акира пользовался именно им. Но за что платишь, то и получаешь: раз линия бесплатная, значит и качество у неё низкое. Если нагрузка на сеть резко возрастала, в первую очередь отключали низкоприоритетные линии, чтобы сохранить связь для более важных.
Сейчас вокруг руин Михазоно шло огромное количество звонков. Город Кугамаяма, охотники и компании пытались собрать информацию о происходящем. Страховые тоже не отставали, более того, чтобы поддерживать связь со спасательными отрядами и клиентами, они распределяли отдельные вызовы сразу по нескольким каналам, снижая нагрузку и повышая качество связи.
Елена и Сара получили задание через страховые компании, а значит, пользовались улучшенной линией. Их связь не обрывалась бы так легко. А при достаточно качественной (и дорогой) линии любой снаружи мог без проблем дозвониться до них.
Поскольку у Акиры не получалось, Кэрол сперва решила, что Елена и Сара уже в беде, возможно, где-то в руинах вне зоны сигнала. Иными словами, она предположила, что проблема на их стороне. Поэтому связалась со знакомым информационным брокером, чтобы определить их местоположение и узнать, где проходила их последняя спасательная операция.
Но брокер сообщил, что связь Елены и Сары со страховыми по-прежнему стабильна. Кэрол было трудно в это поверить, пока она не дозвонилась до них мгновенно через свой терминал. Это означало лишь одно: Акира пытался связаться с ними через дешёвую линию с низким приоритетом.
Многие охотники в такой ситуации покупали программу или тариф, автоматически переключающий вызов на более качественную линию, но Акира даже этого не сделал. Кэрол объяснила всё это, и он понимающе кивнул. Однако она смотрела на него так недоверчиво, что он смущённо отвёл взгляд.
— Акира, ты говорил, что всё ещё учишься жить в этом мире, но упускать такие базовые вещи опасно. Будь осторожнее, — предупредила она.
Невежество смертельно опасно. И если кто-то, например Кэрол, окажется в его команде, он подвергнет опасности и её. Если бы Акира углубился в руины, не осознавая качества своей линии, а Кэрол продолжала бы считать, что он знает такие основы, они могли бы бродить вне зоны сигнала, разыскивая Елену и Сару, которые вовсе не были в беде. Тем самым он подверг бы Кэрол ненужному риску.
Осознав это, Акира серьёзно задумался о своём поведении. Чем больше он размышлял, тем сильнее мрачнел.
— Понял. — Он опустил голову. — Буду осторожнее.
Увидев, как он пал духом, Кэрол решила, что, возможно, перегнула палку. Теперь они были напарниками, и оставлять его в таком состоянии могло серьёзно помешать их дальнейшим действиям. Поэтому она нарочно широко улыбнулась.
— Ну, как ни крути, благодаря моим благородным усилиям ты связался с друзьями и убедился, что с ними всё в порядке, верно? Так что рассчитываю, что это отразится на моей оплате, — поддразнила она, наклоняясь ближе.
Акира на мгновение удивился, затем фыркнул и улыбнулся.
— Ладно, хорошо. Повышу тебе оплату за старания, как ты и хочешь. Но учитывая недавний случай, эти деньги всё равно вернутся ко мне в виде платы за защиту, когда ты снова влипнешь в неприятности.
— Это мы ещё посмотрим! — ответила она, возвращая ему взгляд.
Настроение у обоих заметно улучшилось и Акира вновь приободрился.
Вскоре пришло сообщение от Шикарабе, в котором говорилось, что раз уж они всё равно скоро встретятся, Акире следует отправиться во временную клинику и помочь с разгрузкой транспорта. Акира ответил, что уже едет, и тронулся с места.
По дороге ему пришла мысль.
«Эй, Альфа. Ты тоже не заметила проблему с линией?»
[До сих пор всё соединялось без проблем.]
«Ну да, наверное.» — Акира решил, что это логично, и больше не стал расспрашивать.
Но Альфа ведь и не говорила, что не заметила. Она просто подобрала слова так, чтобы Акира сам сделал такой вывод.
Цель Альфы заключалась не в том, чтобы избавить Акиру от обычных жизненных испытаний Кугамаямы, её интересовало лишь то, чтобы он обрёл силу преодолевать по-настоящему грандиозные опасности. Поэтому, если бы из-за неудачной встречи Акира и Елена поссорились и разорвали отношения, для Альфы это не имело бы значения.
Она не стала бы лгать Акире. Но точно так же могла говорить всё, что угодно, пока это не было ложью.
Удовлетворённая, она оставалась рядом с ним, как и всегда.
◆
Временную клинику на окраине пустошей Михазоно построили совместными усилиями несколько страховых компаний. Поэтому она безоговорочно принимала всех их клиентов. Разумеется, лечение не было бесплатным, и допускали туда только застрахованных клиентов, иначе это было бы несправедливо по отношению к тем, кто платил за услуги.
Перед клиникой стоял бронированный военный транспорт Шикарабе. Задний люк был открыт, и раненые один за другим выбирались наружу и направлялись ко входу. Большинство с лёгкими травмами могли идти сами, лишь немногим помогали товарищи. Тяжелораненых заносили внутрь в мешках для тел.
Шикарабе как раз поднимал один из таких мешков, когда появились Акира и Кэрол.
— О, Акира. Раз уж ты здесь, сначала помоги мне вынести из машины всех тяжелораненых и... А?! — Он осёкся, заметив Кэрол рядом с Акирой.
Она приветливо улыбнулась.
— Интересный у тебя способ здороваться. Давно не виделись, Шикарабе.
— В-взаимно, — пробормотал он.
В этот момент из транспорта вышел Тогами, тоже неся мешок.
— Что-то случилось, Шикарабе? Ого... Акира?! Ты-то здесь что делаешь?!
— В смысле? Это вы попросили меня приехать.
— А-а, правда?
И Шикарабе, и Тогами явно растерялись, тогда как Акира не понимал причины их реакции. Лишь Кэрол оставалась совершенно спокойной.
— Давайте пока просто сделаем, как сказал Шикарабе, и занесём мешки внутрь, — предложила она.
— Мм? Да, хорошо, — согласился Акира.
Они вдвоём вошли в бронированный транспорт, и взгляды Шикарабе с Тогами автоматически последовали за ними. Но лишь на мгновение, охотники Дранкама быстро вернулись к переносу раненых, хотя на их лицах всё ещё читалось замешательство.
«Почему она с Акирой?» — невольно подумал Шикарабе. — «Елена с Сарой её позвали? Если нет, то почему? Что происходит?»
Тогами был не менее озадачен. — «Почему здесь Акира? Что за наряд у этой женщины? Зачем он привёл кого-то вроде неё? Да что вообще творится?»
Ответов ни у одного не было, и хотя их мысли слегка различались, оба выглядели сбитыми с толку.
Внутри транспорта стоял тяжёлый запах железа. Пол и сиденья были залиты кровью. Картина была поистине жуткой. Однако Акире и Кэрол и самим порой приходилось создавать столь же мрачные сцены, так что это их почти не тронуло, они сразу начали выносить мешки.
Акира уже собирался поднять человека, лежавшего на скамье, когда заметил, что молния мешка расстёгнута, и видна голова. По тому, как мешок провисал внизу, было ясно, что нижней половины тела не было. Он взял мешок за верхнюю часть.
Глаза человека внезапно распахнулись. Акира застыл от удивления.
— Где я? — произнёс человек в мешке.
— Эм… перед временной клиникой. Я как раз собирался занести вас внутрь.
— Понятно… Простите… Спасибо… — Человек закрыл глаза. Умер он или просто отдыхал, Акира не знал.
Кэрол улыбнулась.
— На будущее предупреждаю: не думай сразу, что они мертвы, и не таскай их как мешки с картошкой. Мы не врачи и не имеем права объявлять человека умершим. Считай, что все ещё живы.
Акира вспомнил то, что видел в лазарете Кузусухары. Даже тех, от кого осталась лишь отсечённая голова, считали тяжелоранеными, пока врач не подтверждал, что их уже не спасти. Значит, вполне возможно, этот человек ещё выживет. В конце концов, это клиника с современной медициной. Со временем медицинские процедуры вобрали в себя всё больше технологий Старого мира, и граница между жизнью и смертью стала куда менее определённой.
— Хорошо. Буду осторожнее.
Он упрекнул себя, учитывая, что сам регулярно принимал лекарства с невероятными целебными свойствами, ему следовало бы понимать такие вещи. После этого он выносил остальные мешки так, словно держал в руках драгоценный груз.
◆
Акира и Кэрол проезжали через офисный район Михазоно, который кардинально изменился со дня предыдущего визита. С ними были Шикарабе и его команда. Бронированный транспорт Дранкама возглавлял колонну, а грузовик Акиры следовал за ним.
Всех пострадавших, нуждавшихся в немедленной помощи, уже доставили в клинику. Остальные оставались в руинах, а Елена и Сара остались, чтобы защищать их от монстров. Чтобы не заставлять их ждать, Шикарабе и его люди должны были добраться туда как можно быстрее.
Силы обороны Кугамаямы и спасательные команды страховой компании совместно расчищали дороги от завалов. Теперь, когда открылась проходимая дорога, стало легче передвигаться по руинам, чем в прошлый раз, поэтому Шикарабе привёз бронированный транспорт. Что касается городской обороны, они подключились к операции, потому что если механические стражи действительно игнорировали обычные маршруты патруля и уходили вразнос, это представляло серьёзную угрозу для соседней Кугамаямы. Пока ни один из роботов не покидал руины, Михазоно кишел механическими чудовищами, это было то, что город Кугамаяма просто не мог игнорировать. Чтобы исследовать угрозу и быстро справиться с ситуацией в случае наихудшего развития событий, город временно сделал пост охотников своей базой, работая над обеспечением безопасности района. Пока план заключался в том, чтобы перекрыть два района, где монстры появлялись — Серентал и заводской район, и дождаться, пока ситуация уляжется.
Город также привлек к работе несколько охотничьих синдикатов, чтобы помочь в обеспечении безопасности этих районов. Дранкам, разумеется, был среди них, поэтому Шикарабе и Тогами присутствовали.
На данный момент Тогами ехал не в бронированном транспорте, а в грузовике Акиры. Его задачей было ознакомить Акиру и Кэрол с текущей ситуацией. Акира сказал ему, что грузовик находится в режиме автопилота, но на самом деле за рулём была Альфа. Место водителя и пассажира временно оставались пустыми, все трое переместились в кузов, чтобы проще отбиваться от преследователей сзади.
Всё, что объяснял Тогами, было новостью для Акиры, и он слушал с большим интересом. Кэрол же уже знала всё это и весело добавляла пояснения, когда это было необходимо.
Тем временем Тогами был смущён. Он был здоровым молодым парнем, и, конечно, не мог не обращать внимания на красивую женщину рядом, излучавшую сексуальность. Не говоря уже о дерзком костюме Старого Мира, который она носила, он не мог отвести взгляд. К тому же, учитывая их положение в кузове, было практически невозможно естественно отвлечь глаза. И Кэрол сознательно двигалась так, чтобы демонстрировать своё тело. Тогами понимал, что она делает это намеренно, чтобы смутить его, но у него не хватало характера, чтобы смотреть ей в ответ с вызовом, и он продолжал неловко переводить взгляд, не зная, куда смотреть.
«Спокойнее, Тогами! Не суетись из-за такой ерунды! Ты же клялся доказать самому себе, на что способен на этом задании! Вот зачем ты здесь!»
Экипировка, которой сейчас пользовался Тогами, была даже более высокой производительности, чем та, что Дранкам предоставил ему для охоты на танкрантулу. Это была его награда за участие в команде из четырёх человек, которая (по крайней мере на бумаге) свергла монстра с наградой в восемьсот миллионов аурум. На самом деле многие другие, включая Акиру, сопровождали их неофициально. Но поскольку Дранкам заявил, что участвовали только эти четверо, синдикат должен был наградить Тогами соответственно этому достижению, иначе это выглядело бы подозрительно. Поэтому ему выдали полностью новый комплект передового снаряжения.
Старый Тогами, возможно, был бы в восторге. Он мог бы подумать, что это доказательство того, что Дранкам наконец признал его талант. Но теперь Тогами больше так не думал. Видя, как Акира сражался во время охоты на танкрантулу, он полностью потерял уверенность в себе.
На самом деле, для новичка Дранкама Тогами был достаточно умел. Если бы он не был таков, его бы не называли восходящей звездой противников Кацуи. Его уверенность в себе и гордость за свои способности помогали ему даже в самых трудных боях. Но в итоге он принимал всю похвалу буквально, даже когда это была искусственная лесть, чтобы выглядеть лучше для других целей. В результате он стал слишком самоуверенным и это проявлялось в его поведении.
Но не сейчас. Теперь он даже не испытывал удовольствия от разрешения использовать снаряжение стоимостью свыше ста миллионов аурум, напротив, он чувствовал, что это сознательный ход, чтобы показать ему собственную неумелость и признать, что новички Дранкама способны лишь благодаря своему снаряжению.
Тем не менее, Тогами вынес унижение и всё же воспользовался снаряжением, всё ради проверки собственных пределов. Если по завершении теста он поймёт, что он действительно слабак, который всё неправильно понимал, то ладно, он просто использует это как базу для собственного восстановления с нуля. Нельзя было продолжать быть слабым. Даже потеряв уверенность, это было единственное, что оставшаяся гордость не позволяла.
С ещё более сильной решимостью и твердостью, Тогами собрался и снова посмотрел на Акиру.
«Он всё ещё выглядит слабаком. Нет, кажется, эээ, сильнее, чем раньше? Чёрт… не могу понять!»
Было ли это потому, что его гордость больше не застилала ему глаза, или потому, что Акира произвёл на него такое сильное впечатление во время боя с танкрантулой, что теперь парень казался куда более способным? Он не знал.
«Ладно, оставим это…» — После ещё одного короткого взгляда на Кэрол он снова посмотрел на Акиру. — «Красотка рядом с ним, и он совсем не реагирует? Почему? Он настолько опытный, что такие вещи его уже не трогают? Или просто становишься невосприимчивым к этому, когда ты настолько же искусен, как он?
Он слышал раньше, что охотники на Линии Фронта регулярно носят силовые костюмы, напоминающие откровенные купальники, и из-за постоянного контакта они стали невосприимчивы к таким дизайнам Старого Мира. Он лениво задался вопросом, не прошёл ли Акира через то же самое.
— Эй, Акира. Разве тебя не отвлекает её наряд?
Акира нахмурился, как будто не понял, и взглянул в сторону Кэрол. Похоже, он понял, что имел в виду Тогами.
— О. Ну, не скажу, что это совсем не беспокоит меня, но поскольку это более дорогой и высокотехнологичный усиленный костюм, чем мой, у меня нет оснований жаловаться.
— Р-Реально? — пробормотал Тогами.
Акира фактически сказал, что если бы она носила низкокачественное снаряжение, у него были бы проблемы, но так как это не так, всё в порядке. Его не волновал дизайн. Для Тогами это была философия настоящего охотника за реликвиями, и он наконец понял отношение Акиры к Кэрол.
«Наверное, чтобы быть аномально сильным, нужно быть чуть аномальным самому.»
Тем временем Кэрол получала огромное удовольствие от смущённой реакции Тогами на её обворожительную фигуру.
«Вот так мужчины должны реагировать», — с удовлетворением думала она. Но ответ Акиры её не устроил.
— Знаешь, если мой наряд хоть немного тебя интригует, ты мог бы хотя бы показать, что заинтересован. Ты отверг все мои приглашения, что во мне тебя не устраивает? Обычные мужчины бы кинулись на такой шанс.
— Извини, что я не обычный. Смотри, у тебя там нормальный парень, зови его вместо меня.
Вновь отвергнутая, Кэрол покачала головой на Акиру, словно не понимая его вообще. Потом, чтобы отомстить, она обратила соблазнительную улыбку на Тогами.
— А ты как? Поскольку Акира такой зануда, я дам тебе скидку.
Тогами замялся, но в конце концов смог ответить.
— Н-Нет, спасибо.
Ему пришлось приложить усилия, но он устоял перед соблазнением Кэрол и отказал ей.
Кэрол выглядела так, словно не ожидала такого ответа, и её лицо исказилось от недовольства.
— Серьёзно? — сказала она с преувеличенным вздохом. — Ты тоже? Не говори, что моё тело тебя не интересует, знаю, что это ложь. В отличие от Акиры, ты не можешь отвести от меня глаз.
— Не стану отрицать. Но всё равно отказываюсь. — Лицо Тогами стало суровым. — Я наконец вспомнил, кто ты. Ты та самая Кэрол, верно? Неудивительно, что Шикарабе так среагировал, когда увидел тебя.
Акира выглядел озадаченным.
— Та Кэрол? Что ты имеешь в виду?
Тогами замялся.
— Извини, внутренние дела Дранкама. Не могу сказать.
— В общем, — вставила Кэрол, — один охотник из Дранкама заказал мои услуги, и мы потом немного повздорили из-за оплаты. Наглость спать со мной и потом говорить, что ты банкрот, разве это не жестоко?
В отличие от Тогами, сдержанно выражавшего себя, Кэрол рассказывала всё, словно это пустяк.
Акира выглядел так, будто совсем не понимал, о чём она говорит.
«Альфа, как ты думаешь, что произошло?»
[Кто знает? Я не могу сказать. Но это не касается тебя, Акира. И я надеюсь, так и останется?] — Какими бы ни были детали того спора, он явно был связан с другой работой Кэрол. Другими словами, Альфа намекала, что пока Акира не будет совать нос в её дела, ему не о чем беспокоиться.
Акира мог быть туповат, но намёк он понял.
«Понятно», — твёрдо сказал он.
[Вот и отлично!] — с самодовольной улыбкой сказала Альфа. — [Ведь у тебя и так красотка всегда рядом. Тебе не нужна такая, как она.]
«Конечно», — коротко ответил Акира, его улыбка была тонкой.
Альфа была вполне довольна. Акира обычно рассматривал других лишь с точки зрения враг это или не враг, и никогда не позволял интересу к противоположному полу влиять на эту оценку. На данный момент это работало на пользу Альфы.
Однако она заметила, что начинают появляться исключения. Некоторые люди, вроде Шизуки, Елены и Сары, имели перед ним долг, и вследствие этого с ними сформировались крепкие связи. По отношению к этим женщинам Акира стал проявлять эмоции, более соответствующие его возрасту (хотя всё ещё немного необычные). Чем больше таких исключений возникало, тем шире становилось его определение "исключения". В конце концов он мог заинтересоваться кем-то, кто формально не был исключением. Кэрол, которая открыто и активно пыталась привлекать мужчин, могла бы проскользнуть сквозь малейшую трещину в его защите, что было крайне неудобно для Альфы.
Поэтому она заранее подтолкнула его к этому вопросу. Но он не проявлял никаких тревожных признаков, и на данный момент она была спокойна.
[Ну что ж, пока тебе достаточно удовольствия для глаз и ушей, я буду твоим партнёром, когда захочешь, Акира. Так что смело обращайся в любое время.]
«Нет, спасибо», — мгновенно ответил Акира, желая прежде чем Альфа слишком возгордится, немного унять её самодовольство.
Но Альфа лишь улыбнулась.
[Как всегда холоден, как вижу. Ладно, хватит праздных разговоров, впереди враги.]
«Принято!» — сосредоточившись на предстоящем бою, Акира снял CWH с крепления и держал его наготове.
Транспортные средства Шикарабе и Акиры продвигались через офисный район, лавируя между многочисленными зданиями по обе стороны. Механическое чудовище выскочило из-за двух зданий, оно не бегало по земле, а карабкалось по стенам.
Робот был около метра в высоту. Четыре руки росли из его овального корпуса, а внизу ног были сферические колёса, на которых он мчался. Верхняя часть корпуса была оснащена пушкой и пулемётом. К тому моменту, как он появился, машины уже оказались в его прицеле.
Но благодаря предупреждению Альфы Акира заметил монстра заранее, и Альфа уже рассчитала маршрут врага и линию огня. Когда существо показалось, Акира уже держал CWH наготове. Эксклюзивный боеприпас разорвал корпус врага, уничтожив цель с одного выстрела. С внутренними системами уничтоженными, робот замер на месте и рухнул со стены на землю, разлетевшись на куски.
Наблюдавшая за Акирой Кэрол также заметила врага, но успела только определить его местоположение сканером, прежде чем Акира завершил работу. Она свистнула.
— Отличная работа. Ты и правда способный!
— Да, наверное, — ответил он. На днях он сражался вместе с Кэрол и уже показал ей, на что способна поддержка Альфы, так что отрицать было бессмысленно. Всё же в голосе не было ни капли гордости.
— Похоже, теперь моя очередь, — сказала она, подняв собственное оружие, одноручное, слишком большое, чтобы его можно было назвать пистолетом, и прицелилась чуть выше дороги. Ничего там не было, но она всё равно нажала на курок, в тот самый момент, когда на этом месте появился новейший механический страж. Пуля вылетела из огромного дула и поразила цель, разнеся её в щепки. В мгновение ока враг был уничтожен, металлические обломки разлетелись вокруг.
Акира был поражён.
— Ух ты, невероятно!
— Ну, это не такая уж большая вещь. Если применить мои навыки разведки к бою, это проще простого, — с самодовольной улыбкой объяснила она. Чтобы обследовать руины, у неё был сканер более высокого качества, чем у обычного охотника. А так как у неё была детальная карта офисного района, она могла предугадывать пути монстров и места их появления.
Акире это показалось крайне интересным.
— Значит, у исследователей есть собственный способ сражаться? Понятно! А твой сканер ещё и точность стрельбы повышает?
— Вроде того.
— Круто!
Враги продолжали появляться, но Акира и Кэрол справлялись с ними без особых усилий, а стражи превращались в металлолом на дороге.
«Альфа, сколько ещё таких будет?»
[Бронированный A24T277BW2890… Знаешь что? Название слишком длинное, давай просто будем звать его бронированный A24. В любом случае, это был последний из этого типа.]
«Это его имя? Скорее похоже на номер модели.»
[Ну, в конце концов, это машина.]
«Справедливо.» — Акира удовлетворённо отпустил тему.
Названия механических монстров, с которыми сталкивался Акира до этого, вроде "пушка-насекомое", были лишь прозвищами охотников для различения разновидностей. Когда-нибудь A24, с которым только что сражался Акира, тоже получит имя, как только охотникам станет неудобно просто называть его "та машина". Пока же оно оставалось безымянным, известным лишь как "та машина" или "бронированный A24", имя которого Альфа вывела из номера модели.
Недолго спустя появились ещё A24 из других мест. Пока Кэрол уничтожала их рядом с Акирой, она снова размышляла о том, какой он необычный.
«Он как головоломка, в которой ни один фрагмент не стыкуется с другим.»
Он был неожиданно искусен как боец, но настолько лишён здравого смысла, что даже не осознавал, что его канал связи был дешёвым и низкокачественным. Его меткость только что была необыкновенной, но он вёл себя почти так, словно любой мог сделать такой выстрел, словно он не гордился этим. С другой стороны, он был поражён, когда Кэрол выполнила похожий выстрел. И он не притворялся, она это чувствовала. И он, казалось, был очарован тем, как она использовала свой сканер в бою, так что либо он не знал, что это возможно, либо знал, но сам никогда не мог этого сделать.
«В жизни не встречала никого столь, ну, невероятно странного! Ни один факт о нём не сходится, его сила противоречит знаниям, внешность противоречит мастерству, а мастерство не совпадает с оценкой силы других!»
Тем не менее, каким бы загадочным он ни был, у неё не осталось о нём плохого впечатления, благодаря времени, проведённому с ним в фабричном районе. Когда на них напал рой машин, Акира был готов оставить её, чтобы не мешать. И всё же, когда она наняла его, он сражался рядом с ней даже в свободном падении и ловко перемещаясь по небоскрёбу, всё ради того, чтобы защитить её.
На его месте она бы поступила иначе.
Охотники за реликвиями постоянно сталкивались со смертью, поэтому умение определить, можно ли доверить товарищу свою жизнь, было критически важным. Хотя она не могла говорить наверняка, она по крайней мере знала, что в тех условиях, в тот день, Акира защитил её, а не бросил. И если причина этого как-то коренилась в его эксцентричности, то она решила, что её это не беспокоит.
«Всё же, какой жизнью нужно было прожить, чтобы вырасти таким ребёнком, как он? Может, это тоже как-то связано с тем, что он не интересуется моим телом.»
Итак, в попытке отвлечься от собственной уязвлённой гордости, она в итоге также списала причину, по которой не смогла соблазнить Акиру (в отличие от многих других мужчин), на его уникальный характер. Она слабо улыбнулась Акире, надеясь, что он уловит хоть часть её сложных чувств.
Акира заметил взгляд её глаз, но не понимал, что он значит. Озадаченный, он попытался расшифровать его.
— Эм... Если ты устала от боя, можешь отдохнуть, знаешь ли. Я нанял тебя как картографа, так что не думай, что разочаруешь меня, если не будешь участвовать в бою.
Его интерпретация была настолько неверна, что она фыркнула. Затем с провокационной улыбкой ответила.
— Не-а, не думаю! Не позволю тебе потом использовать это как предлог, чтобы урезать мне плату. Если я не могу быть особо полезной как картограф, то хотя бы должна показать тебе, чего стою в бою против этих машин.
Кэрол знала, конечно, что Акира не намерен этого делать. Но Акира не понимал этого и ответил ей взглядом.
— О, да? А если я уничтожу их всех первым? Тогда мне придётся платить тебе меньше. Не повезло, но мне тоже нужны деньги.
— Да? Тогда давай устроим соревнование, кто больше уничтожит. Они идут!
— Ладно, они все мои!
— Как бы не так!
Даже пока они говорили, орды A24 накинулись на них сзади грузовика и со сторон зданий. Средний охотник был бы мгновенно перегружен атакой, вероятно, пришлось бы прыгнуть в бронированный транспорт для укрытия. На самом деле именно поэтому Шикарабе изначально подготовил транспорт.
Но для Акиры и Кэрол, увлечённых соревнованием, роботы были не более чем движущимися мишенями. Один за другим машины уничтожались, разбрасывая тонны металлолома по дороге.
Пока Акира и Кэрол соревновались, кто больше уничтожит A24, Тогами тоже старался изо всех сил, но с гораздо менее впечатляющими результатами.
Акира имел поддержку Альфы, а Кэрол улучшенный сканер, поэтому оба могли точно предсказывать появление монстров. Но не Тогами, чей сканер был куда менее точен. Поэтому, несмотря на старания, он отставал от двоих других.
«Наверное, это всё, на что я способен! Неужели я действительно думал, что лучше всех, потому что сравнивал себя только с новичками Дранкама?»
Каждая негативная мысль сжимала сердце, словно в тисках. Всё же с остатками гордости он не дал себе сломаться. Он держал оружие твёрдо и поражал машины, которые Акира и Кэрол не считали приоритетными.
В итоге счёт Тогами по уничтоженным целям оказался значительно ниже их. Но он не прекращал сражаться до самого прибытия на место.