Эшер резко вывернул руку. Меч в его ладони описал изящную дугу, метя в шею противника. Рейка, умело орудуя клинком, заблокировала выпад и нанесла ответный рубящий удар. Эшер, крутанувшись, пригнулся, уходя от атаки, и тут же, не теряя инерции, подсёк ей ноги.
— Ук!
Раздался глухой звук удара, и Рейка отступила на шаг. Превозмогая боль, она встряхнула кистью. В тот же миг её меч затрепетал в неистовом ритме, создавая обманчивые видения. На Эшера обрушился целый град призрачных клинков.
— Фу-ух.
Эшер выровнял дыхание и решительно шагнул в самое средоточие иллюзий. Минимальными, выверенными движениями он уклонялся от ударов, сокращая дистанцию. Прорвавшись вплотную, он нанёс широкий размашистый удар. Мороки рассеялись, обнажив ошеломлённое лицо Рейки.
— Конец.
Удерживая меч в одной руке, Эшер другой схватил Рейку за плечо и сделал подножку. Она неуклюже повалилась на землю, издав невольный стон.
— Опять проиграла…
— Ты уже неплохо освоилась, — Эшер с улыбкой протянул ей руку. Её ладонь была не по-девичьи шершавой — совсем не такой, как у нежных аристократок.
— Мне бы уже пора начать побеждать, — проворчала Рейка. На её лице красовались свежие ссадины, а одежда была перепачкана в пыли, но она, казалось, вовсе этого не замечала.
«Стала настоящим мечником», — подумал Эшер, вкладывая клинок в ножны.
— Прошёл всего год с тех пор, как ты начала учиться по-настоящему.
— Но ты ведь тоже учишься столько же!
На это ворчание Эшер лишь молча пожал плечами. С её точки зрения всё выглядело именно так. Но за его плечами стояли десятилетия опыта и нечеловеческих усилий из прошлой жизни.
— Ну ладно. Не в первый раз, чего уж отчаиваться, — Рейка с бодрым кличем подхватила меч. Эшер задумчиво посмотрел на неё.
Она сильно изменилась с их первой встречи. В ней всё ещё чувствовалась юношеская непосредственность, но красота её расцветала с каждым днём. Года через два мужчины наверняка будут сворачивать шеи, глядя ей вслед.
— Уже год прошёл…
С момента его перерождения случилось немало событий, и вот пролетел целый год. Ему исполнилось восемнадцать, а Рейке — пятнадцать.
— Год? Ах, ты о том времени, когда «потерял память»?
— Да. Время летит удивительно быстро.
— Тебе кажется. А по мне, так оно тянется невыносимо медленно.
Для Рейки этот год был перенасыщен потрясениями. Сначала Эшер теряет память, затем внезапно обнаруживает в себе гениальный талант к фехтованию, а после их и вовсе навещает Содмастер. Трудно было поверить, что всё это уместилось в двенадцать месяцев.
— Восприятие времени у каждого своё. В любом случае, Рейка…
— Да? — девушка выпрямилась, приняв внимательный вид. Последние полгода Эшер после каждого спарринга разбирал её ошибки.
— Твоё фехтование сформировалось до среднего уровня. Твой главный изъян — отсутствие практического опыта, но тут я бессилен. Ты слишком осторожничаешь. Помни: противник не видит тебя насквозь. Особенно если используешь иллюзорные техники, как в стиле Лепении. Тебе нужно действовать решительнее.
— Легко сказать «решительнее»… — Рейка сомнительно посмотрела на наставника. Почти все её тренировки проходили с ним, а значит, её привычки были продиктованы его манерой боя. — Ты ведь и так всё знаешь. Если я полезу на рожон, ты меня просто побьёшь. Не глупо ли подставляться?
— Не делай меня точкой отсчёта. Мы ведь провели с тобой сотни дуэлей.
Эшер усмехнулся. Они тренировались почти каждый день. За год набралось более трёх сотен поединков. Этого времени более чем достаточно, чтобы выучить все повадки партнёра.
— А я вот твои движения прочесть не могу. Они слишком переменчивы. Ты постоянно виляешь и меняешь ритм.
— Тебе просто не хватает опыта. Но ты прогрессируешь поразительно быстро. Честно говоря, я не ожидал такого темпа.
Скорость роста Рейки действительно вызывала вопросы. Теперь она могла выстоять против него добрую сотню разменов, прежде чем начать сдавать позиции.
— К тому же, говорят, на днях ты победила Карона?
— А, было дело.
Лицо Карона в момент поражения было, должно быть, весьма забавным. Рейка говорила об этом как о пустяке, но победа над ним была серьёзным достижением. Карон считался весьма именитым рыцарем в Империи — мастером, чьей верностью гордился бы любой лорд.
И его одолела девчонка, которая училась самостоятельно пару лет и всего год — под присмотром. Если бы об этом узнали в свете, люди бы только рассмеялись, приняв это за нелепую шутку.
«Вот оно — истинное дарование».
Абсолютная сила, что попирает время и чужие усилия. Эшер видел подобное не раз, но каждый раз это вызывало в нём трепетное восхищение. И хотя сейчас он всё ещё был сильнее, через пару лет всё могло измениться.
Когда-то он до боли завидовал таким людям. Верил в свой талант, был самонадеян… А потом пришло отчаяние. Что же он сделал после этого?
— Хм.
Воспоминание вызвало горькую усмешку. Та история не была весёлой.
У него нет таланта. В конце концов, прожив долгую жизнь, Эшер принял этот факт. Он больше не был тем неопытным юнцом, которого это могло бы сломить.
— Кстати, я давно хотела спросить… — Рейка подозрительно прищурилась, разглядывая его. — Откуда у тебя столько мышц?
— Разве их много?
— Да, полно.
Тело восемнадцатилетнего Эшера было развито так, как не положено в его возрасте. Мускулатура не была избыточной или уродливой — напротив, рельефные мышцы плотно облегали кости, напоминая искусную статую. Идеальное тело атлета. Эшер коснулся своего предплечья — мышцы были упругими и твёрдыми, как сталь.
— Наверное, из-за упорных тренировок.
— Для простых тренировок их как-то многовато…
В прошлой жизни он не достигал такой формы так быстро. Это пришло гораздо позже.
«Может, дело в той странной силе?» — подумал он. Сила, позволяющая превосходить пределы возможностей, сжигая мышечную энергию, могла давать такой побочный эффект. Впрочем, жаловаться было не на что. Становиться сильнее — это всегда хорошо.
— Ах да! На этот раз я точно вытяну из тебя ответ! — Рейка вдруг посерьёзнела и придвинулась вплотную, так что он почувствовал её дыхание. Эшер невольно отступил на полшага. — О чём ты?
— Полгода назад. Что ты сделал с моим братом?
— А-а… — Эшер неловко улыбнулся. Рейка нахмурилась.
— Не пытайся уйти от ответа! Что ты с ним сотворил, раз этот несносный Люк вдруг стал тише воды ниже травы?
Когда Эшер отправился на встречу с Люком, Рейка места себе не находила от тревоги. Она прекрасно понимала, чем это может закончиться. Но на следующий день они вернулись, и Люка словно подменили. Он не просто затих.
Он перестал выходить из замка. Сидел в своей комнате, занимался учёбой или просто забивался в угол, как нашкодивший пёс. А если случайно сталкивался с Эшером, то бледнел и удирал, точно мышь от кота.
Родители и жители поместья радовались, мол, молодой господин наконец-то взялся за ум, но Рейка видела истинную причину. Люк до смерти боялся Эшера. До дрожи в коленях.
— Разве это плохо? И для тебя, и для меня, и для всего поместья.
— Но как же брат?
— А я должен о нём беспокоиться? — мягко улыбнулся Эшер. От этой улыбки Рейка невольно вздрогнула. — Если бы я не вмешался, «молодой господин» стал бы ещё агрессивнее. Рано или поздно это привело бы к чьей-нибудь смерти. Разве нынешний исход не лучший?
— …
Рейка прикусила губу. Ей хотелось возразить, но слов не находилось.
— Я не могу создать мир, где счастливы абсолютно все.
Это удел героев. А он — всего лишь обычный человек. Эшер решил сменить тему:
— Как дела в поместье? Ничего странного не замечала?
— Хм… — Рейка слегка нахмурилась. — Родители ведут себя как-то необычно.
— Люк всё так же? — спросил Реберок.
— Да, — кивнул Карон.
Реберок тяжело вздохнул:
— Полгода не выходит из комнаты…
После инцидента с Эшером Люк заперся у себя. Даже еду ему приносили к порогу. Впрочем, Реберок не спешил его распекать.
— Кто бы мог подумать, что это были «Моторория».
Лорд — это хранитель своих земель. Он знал, что в его владения проникли чужаки, но не трогал их, пока не выяснит, кто они. Но чтобы это оказались «Моторория» — знаменитый синдикат убийц… Реберок потер лоб.
— Люк, идиот…
— Если бы всё пошло прахом, всё поместье оказалось бы в опасности, — вставил Карон.
— Учитывая это, затворничество пойдёт ему на пользу как акт покаяния. Ему всё равно придётся стать лордом, пусть учится на своих ошибках.
Реберок мельком взглянул на рыцаря.
— Ты ведь сталкивался с людьми из «Моторории» раньше?
— Случалось, когда я странствовал по свету.
— И как они тебе?
— …Непредсказуемые и крайне опасные. Деревни, в которых они обосновывались, долго не жили — разрушались изнутри.
Реберок горько усмехнулся. Поместье Айрак едва не постигла та же участь.
— Значит, мы должны быть благодарны Эшеру.
— …Кто же он такой на самом деле?
— Это вопрос на миллион.
Эшер изменился слишком внезапно. Характер, ценности, стиль боя… Если не считать внешности, можно было подумать, что это совершенно другой человек. К тому же одолеть «Моторорию» — это не шутки. Реберок не видел боя своими глазами, но, зная их репутацию, понимал всю сложность задачи.
— Я… я не знаю, что и думать, — пробормотал Карон. — Даже если сам Содмастер подтвердил его личность… он слишком другой.
— Я чувствую то же самое.
Реберок всё ещё не доверял юноше до конца.
— Слишком резкая перемена. Будто он перестал быть человеком.
Карон вскинул голову, уловив странный тон в словах лорда:
— Вы полагаете, он одержим демоном или чем-то подобным?
— Это было бы логичным подозрением.
— Но Содмастер лично это опроверг.
Для прямолинейного и благородного Карона Хайван был легендарным героем. Мысль о том, что мастер мог ошибиться, казалась ему кощунственной. Но Реберок был прежде всего политиком, а не воином.
— Содмастер тоже человек. Он не может знать всего. И потом… — Реберок сухо рассмеялся. — Ты сам-то веришь, что «тот самый» Эшер мог внезапно встать на путь истинный?
— …
Карон промолчал. Они слишком хорошо помнили прежнего Эшера. Именно поэтому нынешнему не было веры.
— Скорее всего, за этим кроется нечто иное. Но какова его цель?
Реберок погладил подбородок. Карон произнёс серьёзным тоном:
— Не думаю, что он наш враг.
— Согласен. У него было много возможностей навредить нам, но он ими не воспользовался. Напротив, он помог. А значит, нам нужен случай, чтобы убедиться в его намерениях окончательно. И такой случай представился.
— О чём вы… Ах.
Карон невольно ахнул. Реберок с мрачным видом закончил:
— Шанс, которого мы не желали, но который придётся использовать.
«…Вы говорите о политическом браке?»
Реберок молча кивнул.