Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 16 - Последний шанс на спасение

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Юта едва выбрался из ублиета с Мию на руках. Его тело горело от усталости, ноги дрожали, и каждый шаг давался с невероятным трудом. Её дыхание было едва заметным, а лицо — бледным, как у мертвеца. Достигнув небольшой поляны у подножия холма, Юта бережно опустил Мию на траву. Её длинные волосы рассыпались по земле, а лицо казалось застывшим в бесконечной боли.

Он рухнул рядом с ней, опершись спиной о каменную стену, и провёл рукой по лицу, пытаясь унять дрожь. Мир вокруг медленно терял очертания, будто его сознание готовилось уступить темноте.

Внезапно в тишине послышались шаги. Они звучали размеренно, без спешки, будто кто-то специально подбирал момент для своего появления. Из густого леса выступил тот самый незнакомец в чёрном капюшоне, с которым Юта столкнулся ранее. Его силуэт окутывал мрак, словно он был воплощением самой ночи.

– Тебе нужна моя помощь, не так ли? – голос незнакомца прозвучал низко и хрипло. Он сделал шаг вперёд, пристально наблюдая за Ютой. – Ты хочешь отомстить?

Юта медленно поднял голову, его лицо было перекошено от боли и злости.

– Почему ты не помог мне?! – прохрипел он, напрягая голос. – Почему ты просто взял и вырубил меня, вместо того чтобы спасти Мию? Почему ты позволил этому случиться? Ты ведь знал, где она находилась! Ты мог всё остановить… Всё этого бы не было!

Он закричал, но в его голосе уже не было силы. Это был крик отчаяния, полного бессилия перед происходящим.

Незнакомец молча выслушал его, не двигаясь. Его лицо под капюшоном оставалось в тени, но Юта почувствовал, что этот человек оценивает его, взвешивает каждое слово.

– Её я бы не смог спасти, – наконец произнёс незнакомец, его голос звучал бесстрастно. – У меня были свои причины. Но тебе я могу помочь.

Юта уставился на него, тяжело дыша.

– Нет, – он покачал головой. – Я не оставлю её здесь. Я возьму её с собой.

Незнакомец медленно наклонил голову, будто раздумывая над словами Юты.

– Как хочешь, – произнёс он наконец. – Но знай, она будет тебя замедлять.

Юта сжал кулаки, чувствуя, как внутри него закипает гнев.

– Будет ли с ней всё хорошо? – спросил он, едва сдерживая слёзы. – Она выживет?

– Она сильно покалечена, – ответил незнакомец, скрестив руки на груди. – Даже если очнётся, скорее всего, потеряет рассудок. Пытки оставляют шрамы не только на теле. Если она и проснётся, то вряд ли будет прежней.

Эти слова ударили Юту, как нож в сердце. Он посмотрел на Мию, её безжизненное лицо, и слёзы начали катиться по его щекам. Он подполз к ней, обнял её так крепко, как только мог, и, уткнувшись лицом в её волосы, прошептал:

– Мию… я люблю тебя.

Его голос дрожал, а руки сжимали её хрупкое тело. Он не мог сдержать рыдания, которые разрывали его изнутри.

– Не зачем плакать, – прервал его незнакомец. – Бери её и идём.

Юта поднял голову, его глаза горели отчаянием.

– Ты что, не человек?! – закричал он. – Почему ты не даёшь мне хотя бы поплакать? Ты что, никогда не плакал? Ты не терял людей, которые важны для тебя?

Незнакомец замолчал, будто эти слова задели что-то глубоко внутри него. Наконец он ответил:

– Мои слёзы исчезли давным-давно. У меня больше нет людей, которые были бы мне важны.

Юта, не отрывая взгляда от незнакомца, ответил сквозь слёзы:

– Мне жаль тебя…

Незнакомец отвернулся, ничего не сказав. Он жестом приказал Юте встать, взять Мию и следовать за ним.

Юта, опираясь на стену, поднялся на ноги. Его тело протестовало, но он проигнорировал боль, осторожно поднял Мию на руки и последовал за незнакомцем, который уже уходил вперёд, словно знал, куда ведёт их судьба.

Юте с каждым шагом становилось всё тяжелее. Ноги подкашивались, руки, державшие Мию, тряслись от напряжения. Однако мысли о том, чтобы оставить её, даже не мелькали в его голове. Он шёл, стиснув зубы, хотя казалось, что тело вот-вот сдастся.

– Я думаю, нам лучше устроить привал, – вдруг произнёс незнакомец в чёрном капюшоне, не поворачиваясь к Юте. Его голос был спокойным, почти насмешливым. – А то помрёшь вместе с ней ненароком.

Эти слова были последней каплей. Юта, несмотря на изнеможение, собрал остатки сил и с яростью ударил незнакомца в грудь. Удар был сильным, и Юта почувствовал, как его кулак встретил плоть и кость. Однако незнакомец не шелохнулся. Он словно ожидал этого.

Незнакомец стоял неподвижно, как статуя, даже не пытаясь уклониться или заблокировать удар. Его капюшон слегка качнулся, но не упал, скрывая лицо в тени.

– Не смей говорить, что она умерла! – прохрипел Юта, тяжело дыша. – Она жива. Мию жива!

Незнакомец медленно выдохнул, будто пропустил эти слова сквозь себя, и лишь коротко ответил:

– Как скажешь. Но привал мы всё равно устроим.

– Где? – Юта с трудом сдерживал злость, почти выкрикивая слова. – В лесу? В такое время? Это самоубийство!

– У меня неподалёку есть небольшой домик, – спокойно произнёс незнакомец. – Идём туда.

Юта скрипнул зубами, но промолчал. Он понимал, что спорить бессмысленно, да и сил уже не оставалось. Незнакомец развернулся и повёл их через лес, двигаясь уверенно, будто знал каждый корень и тропинку.

Через какое-то время перед ними показался небольшой домик. Скрипучая дверь, обветшалый фасад, и окно, едва пропускающее лунный свет. Незнакомец подошёл к двери, отодвинул засов и жестом пригласил Юту внутрь.

– Уложи её на кровать, – сказал он, указывая на деревянный топчан, покрытый тонким матрасом.

Юта осторожно уложил Мию, накрыл её одеялом, которое незнакомец протянул ему. Одеяло было старым, но тёплым, и Юта подумал, что сейчас этого достаточно. Он сел на кровать рядом с Мию и на мгновение закрыл глаза.

– Садись сюда, – незнакомец указал на старый, но мягкий диван у стены.

– Я лучше останусь рядом с ней, – пробормотал Юта.

– Садись, – повторил незнакомец. – Тебе нужно восстановить силы. И прости меня за то что сказал тебе до этого.

Юта, нехотя повиновавшись, опустился на диван. К его удивлению, он оказался мягким, и усталость тут же начала брать верх. Юта спросил почему? Почему ты не заблокировал мой удар? Ты же мог. Незнакомец протянул ему бутылку воды и жестяную банку с консервированной рыбой и кукурузой.

– Ешь и пей. Без этого ты долго не протянешь. А насчёт удара, ты должен был выбить свой гнев.

Юта посмотрел на еду, потом на незнакомца и тихо сказал:

– Спасибо.

Он жадно начал есть, наслаждаясь каждым кусочком, и пил воду большими глотками. Сначала он не заметил, как незнакомец сел напротив него и наблюдал за ним.

– Будешь? – Юта поднял банку, предлагая еду.

– Это для тебя, – коротко ответил незнакомец.

Примерно через полчаса Юта закончил, откинувшись на диван. Его силы начали понемногу восстанавливаться, но тревога за Мию не отпускала. Он встал и подошёл к кровати, где она лежала. Её дыхание было чуть слышным, но она всё ещё была жива.

Юта долго смотрел на неё, затем повернулся к незнакомцу.

– Ты говорил, что мне придётся оказать тебе услугу, – начал он, собравшись с мыслями. – Зачем? И в чём она заключается?

Незнакомец, который до этого молчал, наконец поднял голову.

– Думаю, пришло время объяснить, – сказал он.

Юта почувствовал, как внутри него что-то замерло.

– Мне нужен ты, Юта. Я должен свести тебя с одним человеком.

– Что? – удивление было написано на его лице. – Почему? Кто этот человек? Чего он хочет от меня? И откуда ты вообще знаешь обо мне?

Незнакомец поднял руку, призывая его замолчать.

– Хватит задавать вопросы и слушай.

Юта замер, всё ещё кипя от вопросов, но промолчал.

– Я знаю о тебе всё, Юта, – продолжил незнакомец. – Я знаю, что ты лучший полицейский в Японии. Знаю, что ты и Мию пытаетесь найти убийцу, который, как вам кажется, подражает расчленителю столетней давности. Вы думаете, что он просто фанатик, но это неправда.

– Откуда ты можешь это знать? – Юта перебил его, а потом вспомнил о чем тот ему приказал. – Прости… Продолжай.

Незнакомец молчал несколько секунд, будто оценивая его.

– Всё, что вы знаете о расчленителе, – полная ложь.

Юта напрягся, чувствуя, как его дыхание участилось. Незнакомец сделал шаг вперёд, и его голос стал почти шёпотом:

– Слушай внимательно…

Загрузка...