Весть о браке Ибелии Венион и Кассиуса Адельхарта разлетелась по столице быстрее осеннего ветра. Светские гостиные, бальные залы и даже редакция газеты „Тревизи“ гудели от обсуждений.
Ибелия, ещё даже не успевшая официально дебютировать в высшем обществе, внезапно оказалась в центре внимания.
[Разумеется, число желающих познакомиться с ней возросло в разы.]
«Леди...Нет, мадам. Я принесла письма.» - неловко произнесла Энни, ставя на стол внушительную стопку конвертов.
[Титул всё ещё звучал непривычно.]
Ибелия на мгновение потеряла дар речи, увидев количество приглашений, но всё же села и принялась разбирать их одно за другим.
Почти все - приглашения на чай.
[Раньше она вежливо отказывалась. Но теперь она - герцогиня Адельхарт. Полностью избегать светской жизни было бы странно.]
[Куда же пойти?]
Она выбирала осторожно.
[Если возможно…туда, куда можно взять Люку.]
Перебирая письма, она остановилась на одном, от маркизы Эванс.
[Просит прийти вместе с Люкой.]
В письме говорилось, что у них регулярно проходят детские чаепития, и в этот раз они будут рады видеть герцогиню и наследника дома Адельхарт.
[Маркиза Эванс - одна из самых влиятельных дам столицы. С ней стоит подружиться.]
Но прежде чем написать ответ, Ибелия решила поговорить с Люциусом, которые в это время занимался фехтованием с Кассиусом.
Она прихватила прохладительные напитки, день выдался тёплым.
«Ив!» - радостно воскликнул Люк, заметив её.
Он как раз убирал деревянный меч. Ибелия протянула ему стакан, затем подошла к Кассиус.
«Кстати…Кассиус.»
Имя прозвучало чуть неловко.
Люка, жадно пьющий воду, восхищённо протянул:
«Оооо!»
А сам Кассиус замер с поднятым стаканом.
Ибелия поспешно заговорила:
«Маркиза Эванс пригласила меня на чай. Можно ли мне пойти?»
«Тебе не нужно спрашивать разрешения. Это твоё решение…жена.»
Теперь уже Ибелия застыла.
[Жена?]
[Слово было правильным. Но почему оно звучало так непривычно?]
Она слегка прикусила губу.
«Я просто хотела уточнить…семья Эванс не в конфликте с домом Адельхарт? Мне бы хотелось сначала сблизиться с теми, кто дружелюбен к нам.»
«С Эвансами у нас хорошие отношения. Логан поможет тебе разобраться с деталями.»
Он на секунду замолчал, затем поправился:
«Нет. Я сам помогу.»
«Не стоит, лорд Логан…»
Ибелия заметила едва уловимую тень разочарования в его взгляде и тут же изменила слова:
«Вернее…мне будет приятно, если этим займёшься ты.»
«Хорошо.»
Она присела перед Люкой.
«А ты что скажешь, молодой господин?»
«Я?»
«Пойдёшь со мной? Там будут дети твоего возраста.»
«Друзья…»
Щёки Люки слегка порозовели.
«Мне достаточно Арии.»
Ибелия улыбнулась.
[Похоже, они с Арией Деноа действительно подружились.]
[Но одного друга мало.]
«Если не хочешь, не обязательно. Но чем больше друзей, тем лучше. Разве нет?»
Люка покачал головой.
«Не то чтобы не хочу…Я пойду! С Ив!»
«Вот и отлично.»
Они улыбнулись одновременно.
***
Это был первый выход Ибелии в свет как Ибелии Адельхарт.
Она решила подготовиться безупречно.
Особое внимание уделила одежде.
Она попросила мадам Олетт создать наряды в едином стиле для неё и Люки.
«Боже мой! Это будет очаровательно!» - воскликнула мадам Олетт и с тем же рвением, что и свадебное платье, принялась за работу.
В итоге получились наряды из белой ткани с небесно-голубыми акцентами. словно осеннее небо.
«Ах, как красиво!» - восхищались Энни и Лаура.
[Люк в белом костюме с голубыми деталями выглядел почти как маленький ангел.]
Ибелия не удержалась и обняла его.
«Сегодня ты особенно мил.»
«Правда?»
«Да. Думаю, ты будешь самым популярным.»
«А ты самая красивая!»
«Правда?»
«Да!»
Обменявшись комплиментами, они отправились в особняк маркизы Эванс.
Чаепитие проходило в саду.
Ибелия сразу заметила хозяйку.
Маркиза Эванс выделялась даже среди самых нарядных дам. Золотистые волосы сияли на солнце, платье казалось лёгким и непринуждённым, но безупречным.
«Герцогиня Адельхарт.»
Имя всё ещё звучало непривычно.
«Благодарю за приглашение.»
Люка вежливо поклонился:
«Спасибо.»
«Для меня честь, что вы пришли. Молодой господин, не хотите поиграть с детьми? Мой сын Энтони очень ждал вас.»
«Да.»
Люка помахал Ибелии и направился к детям.
[Пожалуйста, играй хорошо…]
Ибелия села рядом с маркизой.
***
Люка стоял среди детей немного в стороне.
Все они знали друг друга. Только он был новеньким.
Он не решался вмешаться в разговор.
Хотя наследник дома Адельхарт обычно привлекал внимание, дети держались от него на расстоянии.
[Это из-за того, что я внебрачный?]
Грусть тяжёлым комком опустилась в грудь.
Но один мальчик подошёл.
«Привет! Я Энтони Эванс.»
«Люциус Адельхарт…»
«Я знаю! Рад знакомству!»
Но разговор быстро оборвался, другие дети позвали Энтони играть в прятки.
«Можно звать тебя Люкой?»
«Да.»
«Пойдёшь с нами?»
Люка понял по взглядам других: его не хотят.
«Нет. Я…останусь.»
«Почему? Давай вместе!»
Энтони взял его за руку и повёл.
Некоторые дети улыбнулись, но один - нет.
«Почему он здесь…» - пробормотал мальчик по имени Томас.
«Томас, так нельзя.» - строго сказал Энтони.
«Я не собираюсь с ним дружить.»
Энтони сделал вид, что не услышал.
«Играем! Я считаю!»
Дети разбежались.
Люка нашёл укрытие за кустом, но там уже сидел Томас.
«Что тебе?»
«Прости…я не заметил.»
«Убирайся.»
Люка уже хотел уйти, когда услышал:
«Незаконнорождённый, который даже не знает своей матери.»
Слова будто ножом полоснули по сердцу.
«Что ты сказал?»
«То, что, если у герцогини родится сын, ты больше не наследник.»
«Ты…»
«И герцогиня ведь тоже внебрачная, да? Вы друг другу подходите.»
Томас усмехнулся.
Люка сжал кулаки.
[Его могли дразнить, он стерпел бы.]
[Но Ив - нет.]
«Ты всё сказал?»
«Нет, ещё…»
«Замолчи!»
Люка бросился первым.
Томас упал, а Люка, не сдерживая слёз и ярости, стал бить его.
Дети закричали.
Никто не вмешался.
Лишь когда Томас расплакался, взрослые поспешили к ним.
И осенний сад наполнился не смехом, а тревогой.