Ибелия тихо вздохнула.
[Не могу поверить…кто-то действительно осмелился прийти ко мне с визитом.]
[Не иначе как проделки графа Вениона.]
[Если здесь встретиться с незнакомцем, можно в одно мгновение оказаться в центре грязного скандала.]
[Хотя…похоже, скандал уже начался в тот самый момент, когда этот человек переступил порог.]
[При нынешних обстоятельствах лучше было никого не принимать, так советовал Логан.]
«Скажи, что я не встречаюсь с незнакомыми людьми. Пусть уходит.»
«Да, леди!»
Но на этом всё не закончилось. Вскоре пришли другие. Некоторые приносили пышные букеты и дорогие подарки. Разумеется, Ибелия велела вернуть всё обратно.
«Может быть…»
Энни налила ей чашку крепкого чёрного чая. Ибелия потерла ноющие виски и снова вздохнула.
«Вам стоит довериться господину Логану.»
Именно в этот момент Лаура, которая вышла проводить очередного посетителя, вбежала обратно.
«Леди, у нас большие неприятности!»
Спрашивать, что произошло, не было нужды, из распахнутой двери донёсся громкий мужской крик:
«Молодая госпожа сама велела мне явиться! Почему вы не проводите меня к ней немедленно?!»
Ибелия прикрыла глаза.
«Что случилось?»
«Один господин заявил, что не уйдёт, пока не увидит вас…»
[Такого поворота она не ожидала. Логан не объяснял, что делать, если отказ вызовет подобный скандал.]
[Кто бы мог подумать, что простой запрет на приём гостей приведёт к такому шуму…]
Ибелия вновь вздохнула и тихо попросила:
«Пожалуйста, позови Логана.»
«Сейчас!»
Лаура едва успела выйти, как снаружи раздался другой голос - холодный и властный.
«Что здесь происходит?»
Ибелия замерла, прислушиваясь.
И почти сразу прозвучало отчётливо и резко:
«Вы только что назвали мою невесту по имени?»
***
О случившемся Кассиус Адельхарт узнал раньше, чем сама Ибелии.
Он знал её лучше других. [Она не из тех, кто стал бы тайно встречаться с мужчиной.]
[Ночами она не выходила. Да и если бы попыталась, смогла бы Ибелия, никогда не державшая в руках оружия, выбраться через окно и вернуться незамеченной?]
[Но дело было не только в этом. Кассиус просто верил ей. Она сказала, что постарается стать достойной супругой, пока их брак остаётся в силе.]
[Значит, другого мужчины быть не может.]
[Неужели граф Венион распускает слухи, чтобы сорвать свадьбу?]
[Если это он - всё вполне в его духе.]
[Но поверят ли остальные?]
Кассиус прекрасно знал, насколько страшна сила светских сплетен. [Когда-то ради чести Юлии Адельхарт ему пришлось признать Люка своим сыном.]
И мысль о том, что имя Ибелии теперь треплют в салонах, вызывала в нём ярость.
Он как раз собирался лично встретиться с владельцем газеты «Тревизи», когда услышал шум внизу.
«Да как вы смеете! Вы знаете, кто я такой? Немедленно приведите сюда леди Венион!»
[Мужской голос. Почему этот человек требует встречи с Ибелией?]
Услышав её имя, Кассиус не колебался ни секунды.
Шум доносился из холла первого этажа.
Картина открылась неприятная: мужчина с букетом в руке пытался прорваться внутрь, а слуги отчаянно его удерживали.
«Вам нельзя сюда!»
Кассиус медленно спустился по лестнице. На лицах слуг смешались облегчение и тревога.
«Похоже, вы забыли, где находитесь.»
Мужчина вздрогнул. Увидев герцога Адельхарта лично, он растерялся и икнул - громко и непристойно.
«Кто вас прислал?»
«Я…Я хотел увидеть Ибелию…»
Взгляд Кассиуса потемнел.
[Он осмелился назвать её по имени.]
«Повторите.»
«П-Простите…»
Глаза незваного гостя заметались в поисках помощи, но никто не вмешался.
«Кто вас прислал?»
«Леди Венион сама велела мне прийти…»
Пальцы Кассиуса сжались сильнее. Лицо мужчины побледнело.
«Ради этого вы устроили скандал в моём доме?»
Наконец, почувствовав угрозу, он выдавил:
«На самом деле…граф Венион…»
Глаза Кассиуса сверкнули холодным светом.
***
Владелец газеты «Тревизи» обливался холодным потом.
Перед ним сидел не кто иной, как герцог Кассиус Адельхарт.
[Сам герцог…пришёл лично.]
[Он ожидал, что после выхода утреннего номера герцог свяжется с редакцией. Но не так.]
[Да, он сделал невесту герцога объектом сплетен. Но ведь он не выдумал это из воздуха, у него были свидетели.]
И всё же он никак не ожидал, что герцог явится сам.
От Кассиуса исходило такое давление, что владельцу казалось, ещё немного, и его горло перережут одним лишь взглядом. Он даже несколько раз машинально коснулся шеи, проверяя, не идёт ли кровь.
«Чаю…Может быть, чаю?»
«Не нужно.»
Кассиус холодно отказался. Он закинул ногу на ногу и провёл пальцем по трости.
Каждый раз, когда большой палец чуть приподнимал её, внутри на мгновение поблёскивало голубое лезвие.
[Это была не просто трость. Это был меч.]
Владелец сглотнул.
«Чем обязан вашему визиту?»
«Разве вы не знаете?»
«Если речь о сегодняшней статье…»
Лезвие чуть вышло из ножен, и снова скрылось.
«С каких пор «Тревизи» превратилась в листок для распространения слухов?»
«Слухов?!» - хозяин замахал руками. «Мы отправили вам письмо! У нас есть доказательства. Более одного человека утверждают, что видели леди Венион на маскараде.»
«Маскарад. С каких пор вы доверяете рассказам, услышанным под масками?»
Владелец осёкся.
[Верно…]
[Всё, что происходит на маскараде, там и остаётся. Даже если истории просачиваются наружу, их считают пустыми выдумками.]
[Газете не пристало печатать подобное.]
[Но соблазн сенсации оказался сильнее.]
«К тому же, у неё были розовые волосы…»
«Цвет, который легко изменить париком или магией.»
«Но…»
«Леди Венион находится под защитой в особняке Адельхарт. Она не покидала его ночью. Каждый слуга может это подтвердить. Вы всё ещё уверены, что видели именно её?»
«Я…»
Владелец почувствовал, как почва уходит из-под ног.
[Разве это не был просто брак по договорённости?]
[Общество строило догадки о союзе Ибелии и Кассиуса. Брак по расчёту? Или по любви? Поговаривали, что граф Венион пользуется слабостью дома Адельхарт.]
Владелец был уверен, о любви речи быть не может.
[И потому полагал, что слухи заставят герцога отказаться от невесты.]
[Но всё оказалось иначе.]
[Неужели…это брак по любви?]
[Кассиус Адельхарт, и влюблён?]
По спине владельца побежали новые капли пота.
Кассиус поднялся. Его лицо оставалось бесстрастным.
«Тревизи» ответит за сегодняшнюю публикацию.»
«Герцог!»
Забыв о достоинстве, владелец бросился к его ногам.
«Мы ошиблись! Мы немедленно напечатаем опровержение. Прошу, пощадите…»
Трость резко ударила по его руке.
Кассиус даже не оглянулся.
Он никогда не давал второго шанса.