«Я предупрежу всех слуг, чтобы подобное больше не повторилось.»
Кассиус Адельхарт коротко кивнул, затем указал подбородком на бумаги в руках Логана.
«Что это?»
«Как вы и приказывали, я расследовал связи графа Вениона с Королевской семьёй Королевства Сезия. Заодно мы собрали сведения о принце Лионеле Сезии.»
Логан аккуратно положил на стол толстый отчёт.
Кассиус открыл его, пока помощник продолжал объяснять:
«Как вам известно, род Венион из поколения в поколение занимался торговлей. Особенно нынешний граф активно сотрудничал с Сезией.»
«Из-за магических артефактов.» - спокойно заметил Кассиус. «В последнее время в Империи на них высокий спрос.»
«Да. Именно поэтому и возникли прямые контакты с Королевской семьёй.»
Палец герцога остановился на первой странице.
«Лионель Сезия?»
«Принц Лионель прибыл в Имперскую академию четырнадцать лет назад для обучения. Однако за восемь лет до выпуска внезапно вернулся на родину.»
«Причина?»
«Официальной версии нет…но…»
Логан перелистнул страницы и указал нужную строку.
«Ходят слухи, что Король Сезии заключил принца Лионеля во дворце.»
Кассиус резко поднял взгляд.
«Заключил?»
«Да. После возвращения он почти год не появлялся на публике. И именно в этот период зафиксирован визит графа Вениона в Королевство Сезия.»
[Заключённый принц Лионель. И граф Венион, прибывший в Сезию.]
[Значит…именно тогда он мог узнать правду о происхождении Люциуса.]
[Выходит, Лионель Сезия - настоящий отец ребёнка?]
Логан продолжил:
«Это не относится напрямую к делу, но после исчезновения принц появился вновь…и его волосы полностью побелели.»
«Волосы?»
«Говорят, он сильно исхудал и выглядел истощённым. Ходили слухи о пытках за попытку государственной измены. Но поскольку казни не последовало, это, вероятно, лишь домыслы.»
Лицо Кассиуса потемнело.
Логан, уловив перемену настроения, молча отступил на шаг.
[Заключён…]
До сих пор Кассиус считал, что Лионель просто сбежал, уклоняясь от ответственности.
[Но если он действительно был пленником…]
[Значит, дело не в том, что он не хотел вернуться. Возможно, он не мог.]
Однако через мгновение герцог резко сжал лист с именем принца.
[Какая разница.]
[Юлия Адельхарт умерла, рожая Люциуса, одна.]
[Если бы Кассиус оказался на месте Лионеля, он бы вырвался любой ценой и вернулся к ней.]
[Даже из ада.]
[А Лионель спустя год спокойно появился при дворе.]
[Разве он не мог отправить хотя бы письмо? Узнать о ребёнке?]
[Нет.]
[Единственное, что осталось, слухи о том, что он бросил сына.]
«Лионель Сезия…»
Холодная ярость внутри Кассиуса лишь усилилась.
«Ваш приказ?»
«Проверь, существует ли проклятие Королевской семьи Сезии.» - тихо сказал он. «И чтобы никто не узнал о расследовании.»
«Будет исполнено.»
Логан поклонился и вышел.
Кассиус посмотрел на смятый отчёт, зажёг спичку и поднёс её к бумаге.
Имя Лионеля Сезии исчезло в огне за считанные секунды.
Так же быстро, как за один год побелели его волосы.
***
«Ибелия…она сошла с ума!»
Графиня Венион рыдала перед мужем.
После визита в особняк Адельхарт она пребывала в настоящем потрясении.
[Та самая Ибелия - девочка, которая годами жила тише мыши, боялась поднять взгляд и бесконечно унижалась перед ними…]
[Теперь стояла прямо и смотрела на неё с холодным презрением.]
[Более того - выгнала её, назвав незваной гостьей.]
[И даже посмела угрожать, требуя вернуть служанку Энни!]
[Гордость графини, державшей Ибелию под каблуком больше десяти лет, была растоптана.]
[Как смеет эта девчонка, став невестой герцога, забыть своё место?!]
«Ты ничего не собираешься делать?» - всхлипнула она. «Позволишь ей вести себя так высокомерно?»
«Перестань рыдать.» - раздражённо бросил граф Венион. «От твоего шума голова раскалывается».
Но мысли его были ничуть не спокойнее.
Он вспомнил письмо Кассиуса Адельхарта.
Именно граф первым поднял вопрос об отце Люциуса. [Тогда герцог, хоть и был явно разгневан, всё же пошёл на уступки. помолвка с Ибелией состоялась.]
[А теперь?]
[Кассиус внезапно сообщил, что семья Венион будет исключена из брачных дел.]
[Даже приданое отдать отказался.]
[Немыслимо.]
[Эта девчонка что-то ему наговорила.]
Он сжал кулак.
[Я растил её покорной.]
[И вдруг понял, что вырастил не ягнёнка, а тигрёнка.]
«Выход ещё есть.» - холодно произнёс граф.
[С детства у Ибелии была одна слабость.]
Он жестом подозвал помощника.
«Приведите её.»
[Если Ибелия увидит мать…она снова сломается.]
***
После первой встречи Ария буквально умоляла брата каждый день ходить в особняк Адельхарт.
Самуэль, не способный отказать сестре, теперь почти ежедневно появлялся там и каждый раз неловко кланялся Ибелии:
«Ария снова захотела прийти…Простите за беспокойство.»
Ибелия лишь улыбалась.
[Как ни посмотри, это совсем другой человек.]
[Глава информационной гильдии «Сьерро» и старший брат Арии казались двумя разными людьми.]
[Рядом с сестрой Самуэль становился мягче и живее.]
«Ничего страшного. Юный господин тоже ждал мисс Арию. Проходите.»
Стоило Люциусу заметить девочку, как он вспыхнул от радости.
«Ария, добро пожаловать!»
«Я пришла не к тебе.» - важно заявила она. «Я пришла к Ив. Просто встретила тебя по дороге.»
Люциус сиял, словно щенок, радующийся хозяину.
Ибелия же мысленно усмехнулась.
[Она пришла именно к нему.]
[Теперь это было очевидно.]
[Щёки Арии, обычно бледные до прозрачности, слегка порозовели, а глаза загорались всякий раз, когда она смотрела на Люциуса.]
[Хорошо, что Люк не обиделся на её характер.]
[Он продолжал относиться к ней тепло, так же, как когда-то упорно пытался растопить холод самой Ибелии.]
[Похоже, он инстинктивно чувствовал её симпатию.]
«Кстати, Ария.» - спросил Люциус, усаживая её на диван. «Почему ты называешь леди Ибелию Ив?»
«Потому что она Ив!»
«Хм…»
Мальчик посмотрел на Ибелию с надеждой.
«А…можно мне тоже так вас называть?»
Его глаза сияли так, будто отказ разбил бы ему сердце.
[Причин отказывать не было.]
«Конечно.»
«Правда?!»
«Да.»
«Ив!»
«Да?»
«Ив!»
«Я слушаю.»
«Ив!»
Он повторял имя снова и снова, словно выучил единственное слово на свете.
Лишь когда Ария раздражённо сказала:
«Перестань, шумно.»
Люциус наконец смущённо замолчал.
[Это была уже четвёртая такая встреча - мирная…и одновременно невероятно шумная.]
Наблюдая за детьми, Самуэль осторожно обратился к Ибелии:
«Леди Венион…можно поговорить с вами наедине?»
[Сегодня на его лице не было привычной неловкости.]
[Оно стало серьёзным.]
Ибелия сразу всё поняла.
[Он нашёл её.]
[Информацию о матери, ту самую, которую она просила разыскать.]