Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 32

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

«Правда?»

«Да.»

Ибелия Венион, слушавшая разговор детей, перевела взгляд на господина Самуэля. Тот спокойно кивнул.

«Да. Отчасти потому, что Ария слаба здоровьем…но ещё и потому, что в семье Деноа почти никто не стремится с ней общаться. Поэтому у неё никогда не было друзей.»

«Понимаю…»

Самуэль слегка улыбнулся.

«Честно говоря, удивительно и то, что у молодого господина Адельхарта тоже нет друзей его возраста.»

«Это…»

Ибелия замолчала. Объяснения были излишни, Самуэль и без слов всё понимал.

[Мало кто хочет дружить с незаконнорождённым ребёнком.]

[Аристократы отличались пугающей холодностью. К тому же среди знати уже ходили слухи: если Кассиус Адельхарт однажды вступит в брак, порядок наследования может измениться.]

[Зачем тогда кому-то сближаться с Люциусом?]

[Ответ был очевиден - незачем.]

]Конечно, находились люди, рассчитывавшие, что мальчик всё же станет следующим герцогом Адельхартом. Они пытались приблизиться к нему, но их намерения были слишком прозрачны, и Кассиус без колебаний пресёк подобные попытки.]

[И потому у Люка…не было друзей.]

[Но с Арией всё иначе.]

[Главному герою нужен человек, который станет для него опорой. К тому же в романе «Ария света», именно Самуэль и Ария искренне помогали ему.]

[Пусть всё произошло раньше оригинальной истории, ничего плохого в том, что их дружба начнётся уже сейчас, не было.]

Ибелия мягко наклонилась к мальчику и тихо сказала:

«Юный господин, может, предложите Арии угощение? Как раз время послеобеденного чая».

«А…!»

Люциус заметно занервничал.

«Эй, Ария…»

«М?»

«Хочешь…поесть печенье вместе со мной?»

В отличие от него, девочка сразу просияла.

«Хочу!»

***

Люциус был в восторге. [Его первый друг.]

Щёки мальчика пылали даже сильнее, чем тогда, когда он приглашал Ибелию на чай. Он старательно подкладывал сладости на тарелку Арии.

«Попробуй и это тоже.»

«Мм…вкусно.»

Ария оставалась удивительно спокойной.

Ибелия наблюдала за ними со стороны.

[Ей…не весело?]

[Безответная симпатия, вещь болезненная. Люциус уже явно привязался к Арии, но что, если чувства не взаимны?]

[Как сделать так, чтобы Арии тоже понравился Люк?]

[В оригинальной истории девочка сразу прониклась к нему симпатией…]

Её размышления неожиданно прервал Самуэль.

Он тихо произнёс, наблюдая за детьми:

«Кажется, Арии юный господин тоже очень нравится.»

«Правда?»

«Она сейчас очень взволнована.»

Ибелия прищурилась, снова посмотрев на девочку. Но внешне Ария выглядела совершенно невозмутимой.

«Можно мне приводить Арию сюда почаще?» - вдруг спросил Самуэль.

Ибелия усмехнулась:

«Вам приходить необязательно. Достаточно отправлять мисс Арию.»

«Жестоко.»

Самуэль театрально прижал руку к груди, словно был смертельно ранен. Ибелия невольно рассмеялась.

[Это было странное чувство.]

[Они познакомились совсем недавно, но разговаривать с ним оказалось легко…даже приятно.]

[Кажется, я впервые так смеюсь с тех пор, как стала Ибелией Венион.]

Дети наслаждались сладостями, взрослые - лёгкой беседой.

Именно тогда в дверь постучали.

***

В гостиную вошёл Кассиус Адельхарт.

«Я слышал, что у нас гости.»

Самуэль первым поднялся.

«Давно не виделись, герцог Адельхарт.»

«Что привело вас сюда, сэр Деноа?»

«Я пригласила его.» - спокойно ответила Ибелия. «Мне понадобилась личная помощь.»

«Личная?»

Взгляд Кассиуса скользнул по Самуэлю, затем остановился на ней.

«Какого рода помощь?»

Ибелия замялась.

[Он наверняка знал, кем на самом деле является Самуэль, даже информационная гильдия «Сьерро» не могла оставаться полностью скрытой от герцога.]

[Но рассказать правду она не могла.]

Однако Самуэль заговорил раньше:

«Леди почувствовала себя плохо во время прогулки, и я помог ей. Ничего серьёзного. В благодарность она пригласила меня.»

«…Вот как.»

Взгляд Кассиуса на мгновение задержался на запястье Ибелии, где ещё оставались следы синяков. Его брови едва заметно нахмурились.

Почему-то он выглядел недовольным.

Ибелия поспешно произнесла:

«Прошу прощения, что пригласила гостей без разрешения. В следующий раз я обязательно…»

«Нет.»

Его голос прозвучал твёрдо.

«Теперь вы член семьи Адельхарт. Всё, что происходит здесь, в пределах вашей воли.»

[Он словно подчеркнул слово «Адельхарт»…]

«Ария, поздоровайся с герцогом.» - напомнил Самуэль.

Девочка подбежала, приподняла край юбки и изящно поклонилась.

«Спасибо за приглашение. Меня зовут Ария Деноа.»

Несмотря на живой характер, её манеры были безупречны.

Кассиус ответил лёгким кивком.

«Мы уже засиделись. Нам пора возвращаться.»

Самуэль взял сестру за руку.

Ария помахала Люциусу:

«Я ещё приду играть. Пока!»

«Да…до встречи.» - ответил он, явно не желая расставаться.

Гости ушли, отказавшись от сопровождения.

Взгляд Кассиуса некоторое время оставался направленным им вслед.

[Ему…не понравилось, что я познакомила Арию с Люком?]

[Он всегда тщательно проверял людей, которым позволял приблизиться к сыну.]

«Люциусу очень понравилась Ария.» - осторожно сказала Ибелия. «Она может приходить чаще?»

Она ожидала отказа.

Но герцог спокойно кивнул.

«Сэр Деноа заслуживает доверия. Его сестра - тоже. Я распоряжусь, чтобы леди Деноа всегда принимали как почётную гостью.»

Глаза Люциуса засияли.

«Правда?!»

«Но занятия пропускать нельзя.»

«Да!»

Кассиус коротко взглянул на улыбающегося мальчика и покинул гостиную.

Ибелия проводила его настороженным взглядом.

[Странно…почему он всё равно выглядит недовольным?]

Но вскоре она покачала головой.

[Наверное, мне показалось. У него всегда такое лицо.]

***

Кассиус вошёл в свой кабинет с едва заметно мрачным выражением.

Другие бы этого не заметили, но Логан, служивший рядом с ним долгие годы, уловил лёгкое напряжение в его челюсти.

[Это был плохой знак.]

[Неужели дело в графине Венион?]

[Днём она явилась без предупреждения и устроила настоящий скандал, совсем не так, как остальные посетители герцога.]

[По одному лишь этому было ясно, как обращались с леди Ибелией в доме Венион.]

«Прошу прощения. Это моя вина.» - напряжённо произнёс Логан.

Кассиус нахмурился.

«О чём ты?»

«Разве не из-за визита графини Венион?»

Брови герцога дёрнулись.

«Графиня Венион была здесь?»

«Вы…не знали?»

Логан растерялся.

[Тогда…что же вызвало его раздражение?]

«Что произошло?» - холодно спросил Кассиус.

«Она прибыла без предупреждения и устроила шум. Однако её быстро выпроводили.»

Кассиус замер.

«Леди Венион в порядке?»

«Да. Всё уладили.»

Воздух в кабинете мгновенно стал тяжёлым.

«Проследи, чтобы подобное больше никогда не повторилось.»

Голос герцога стал холоднее стали.

Логан невольно выпрямился, ощущая нарастающее давление.

И понял, что настроение Кассиуса Адельхарта сегодня действительно было опасным.

Загрузка...