Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 11 - Познай своего врага

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

14 июля 2023 года (Морское бедствие).

Вожаки восьмой, седьмой и шестой стай, а именно Аннигилятор, Вульфганг и Каи, направлялись к центральному берегу острова. Дойдя до туда, они устремили свой взгляд далеко вперед, к линкору людей.

— Это они, — немногословно промолвил Аннигилятор.

После чего к нему подошел Вульфганг, легонько ударив его по плечу.

— Ну так действуй, новоиспеченный вожак, — сказал ему Вульфганг.

Аннигилятор послушал его. Он пошел еще дальше, в воду. Зайдя в море по колено, он остановился. Затем неожиданно для Каи упал на колени. Каи вообще недоумевал, что здесь происходит. Но без слов Вульфганг как бы намекал тому просто наблюдать за этим. Сидя в воде, Аннигилятор скрестил руки в замок и закрыл глаза. А после начал что-то бормотать себе под нос. Тогда Каи заметил, как вода начала всюду содрогаться. А тем временем прямо перед линкором вода приподнимается вверх и образовывается очертания человеческого вида. Стоявший у края борта матрос замечает, как прямо из воды конструируется целый водный гигант. Этот гигант заводит руки за голову и складывает их вместе, а затем ударяет прямо по палубе корабля. Мощный толчок застает врасплох всех до единого. Но великан не останавливается на этом. Теперь под его «горячую» руку попадает боевое орудие линкора. Сначала он гнет дуло на девяносто градусов, а потом и вовсе вырывает его и выбрасывает в море. Наряду с этим внутри корабля весь переполох и всю панику Рутений пытался свести к минимуму.

— Всем успокоиться! На судне предусмотрены два аварийных выхода в передней и в задней части корабля. Там вас будут ждать подготовленные спасательные катера. В приоритете сохранить жизнь команде ученых! — Рутений начал собирать своих людей для эвакуации, но перед этим обратился к Гепарду.

— Гепард, на тебе все сыворотки и ампулы, ты понял? Быстро перенеси их в безопасное место. Все за мной!

Гигант тем временем бушевал на палубе, разрушая все вокруг. Вслед за этим он взял левую руку и ударом сверху вниз продырявил корабль насквозь. После этого он сложил правую руку в ладонь и с поражающим замахом, словно тесаком, разрубает линкор на две части, и он начинает тонуть. Но вдруг тут из ниоткуда в гиганта летит ракета. Она попадает ему в левую руку, и та падает в море, превращаясь в воду. Гигант смотрит в сторону стреляющего. Это был Сигма с рпг вместе со своим бойцом за рулем гидроцикла. Тогда гигант наставляет на него оставшуюся руку, и тут же прямо перед гидроциклом поднимается высокая волна, которая переворачивает его. Однако когда великан возвращает свой взор на корабль, то упирается в дуло длиннющей винтовки Жульена. Из ее огромного дула выдается выстрел, разом поражающий большую часть водяного гиганта, и тот растворяется в море. Ну а после Жульен возвращает свою винтовку в нормальное состояние и эвакуируется вместе с остальными на катере.

— Вражеское судно было потоплено, — с облегчением проговорил Аннигилятор.

Весь в поту и дрожа от усталости, он поднялся с колен и вернулся на сушу.

— Я заколдовал море, омывающее наш остров. Теперь, когда хоть кто-нибудь войдет в определенный радиус, то из воды выстроится морской защитник, а также волны станут для них цунами.

— Дальше дело за тобой, Вульфганг, — передал эстафету Аннигилятор Вульфгангу и пошел отдыхать.

Вульфганг же в свою очередь тоже приступил к образованию заклятия. Он расставил руки вперед и немного в сторону. И тогда начало зарождаться черное облако, берущее весь остров в кольцо. А в центре кольца сформировался узор в виде черепа, предупреждающий об опасности.

— Дело сделано. Теперь никто даже и шагу ступить на остров не сможет! — злобно смеясь, сказал Вульфганг и отправился вслед за Аннигилятором.

— Интересно, сразу нельзя было так? — любопытствуя, спросил Каи, тоже уходя за ними.

— Помалкивал бы…

Катера спасавшихся людей плыли в сторону базы Фенга. Переводя дух и переосмысляя только что случившееся.

— Что там с потерями у нас? — спрашивал Рутений у своего подопечного.

— Относительно мало, профессор. Пострадали лишь те, кто в момент атаки находился на палубе.

— Вот как, понятно. Все-таки хорошо, что эти собаки не такие умные, как мы думали. Напали бы они ночью, и никто бы не сумел спастись.

А между тем катеры уже подплывали к базе Фенга. Только вот с ней было что-то не так. Когда Рутений начал издалека всматриваться в базу, то в голове у него сразу же возникли чувства беспокойства.

— Эй, эй. Что это там такое? — с поражающим видом Рутений все больше разглядывал последствия разрушений. Все было в огне, а главный офис распадался с каждой секундой.

— Не уж что и на базу произошло нападение, — предположил Рутений, уже вступая ногой на землю. — Сейчас же отыщите Фенга! — приказал он.

— Мы пытаемся связаться с ним через его мобильный, но безуспешно.

— Профессор! Мы нашли Фенга! Он прямо здесь! — вдруг закричали люди, и Рутений быстро направился к ним.

Когда он дошел до них, все раступили ему дорогу. Перед Рутением предстала печальная картина едва живого Фенга. Все его тело почернело и уже начало разлагаться, но дыхание все еще было.

— Похоже, Фенг все-таки использовал ту ампулу. Поверить не могу, что такой человек, как он, отважился на это. Забирайте его немедленно. Мы еще можем его спасти.

— Но куда, профессор? База полностью уничтожена… — спросили его подручные.

— В мою секретную лабораторию, — ответил Рутений.

— Что? У вас есть секретная лаборатория? — переспросили они.

— Да, я успел ее создать на выделенные мне деньги. Я просто выставлял Фенгу счет со всем необходимым, и Фенг без особых разборов мне его оплачивал. За что, собственно, я его и уважаю. А поэтому давайте сделаем ему одолжение и спасем жизнь. Живее, пока мы тут распинаемся, мы становимся все дальше от поставленной цели.

Все начали действовать. Буквально за десять минут они добрались до новой локации. Таинственной и загадочной лаборатории. Ну ладно, на самом деле это было просто что-то загородного дома. Да и секретная она была, по всей видимости, только для Фенга. Но теперь хотя бы не на берегу, что хоть немного успокаивало. Фенг уже лежал на койке. Весь перемотанный бинтами, с ног до головы. Рутений перебрал все, что только можно, но все было тщетно. Он даже попытался сотворить что-то из собачьей сыворотки, но должного результата не произошло. Ему оставалось сидеть лишь рядом и с грустным видом смотреть на него. Но вдруг в палату зашел человек с весьма важной новостью.

— Профессор Рутений, нам доложили, что Леон уже почти вернулся.

— Да понял я, сейчас мне зачем это знать?

— Он просил передать, что придет не один, а с гостем из острова.

Услышав эти слова, в голове Рутения сразу возникли чувства смятения.

— Это что еще Леон там задумал? Ладно, вы проверьте этого гостя на входе. Если все будет в порядке, то пускай придут ко мне.

Докладчик понятливо кивнул и вышел из палаты. И всего лишь через пару минут в комнату снова кто-то вламывается. Это был Леон, а сзади него стояла скрытая в капюшоне фигура. Охранники, стоявшие повсюду, сразу же презренно посмотрели на них обоих. Вдруг Рутений начал разговор.

— Ну рассказывай, Леон, кого ты к нам привел. Уж не вожака, я надеюсь, — со смешком произнес Рутений.

— Я думаю, она и сама может себя представить, — отвечает Леон и отходит слегка в сторону.

Незнакомец в капюшоне делает шаг вперед и становится прямо напротив сидящего Рутения. После, легким движением рук, он снимает плащ, и пред Рутением предстает настоящая голова лисы. Тот, конечно же, очень удивился, но еще интереснее ему было, что скажет эта лиса.

— Меня зовут Алисса, и я бывший разведчик четвертой стаи. Когда Леон изучал остров, я сумела встретиться с ним и договориться о том, чтобы в следующий раз он увез меня с острова. Хоть я и всю жизнь жила среди собак, но с момента своего сознательного разума я приняла решение, что хочу покинуть остров и жить среди людей, — сказала Алисса, но в ответ получила лишь скептический взгляд Рутения.

— Знаешь, это, конечно, все здорово. Но ты меня извини, искренностью здесь что-то не веет.

Тогда в разговор вмешался Леон.

— Вообще-то, если бы не она, то ничего бы здесь не было, — промолвил Леон.

Многие даже не поняли смысл этой фразы и лишь видели в этом бездумную защиту лисы. Но Рутения эти слова заинтриговали.

— Что ты имеешь в виду, Леон? — спросил он, и начала говорить Алисса.

— Для подтверждения моих слов нужен очевидец, который был в тот момент. Речь идет о самой первой вылазке наемников на остров. Когда вы забирали первую собаку.

Рутений не долго думая, сказал:

— Позовите Алмаза. Он остался единственный, кто принимал в этом участие.

Вскоре охранники быстро привели его. Рутений кратко познакомил их, и можно было начинать.

— Значит, ты был в тот момент на острове, когда вы увозили собаку на мотоциклах? — спросила Алисса у Алмаза, он ответил положительно:

— Да, был, и что с того?

— Можешь ли ты вспомнить мгновение, когда с собакой, связанной в сетку, начало происходить что-то странное?

— Хммм, — думая, промычал Алмаз. — Вроде припоминаю что-то такое. То ли дергаться он стал, странно себя вести. Ничего особенно на самом деле.

— Так вот, в тот миг Хадсон, так звали эту собаку, пытался трансформироваться в человекоподобную форму. И если бы он это сделал, то успешно вывезти его с острова уже б не получилось. Только что-то или кто-то помешал ему это сделать. Из-за этого инцидента многие собаки потом удивлялись, что Хадсон так легко сдался. Что, уже догадываетесь? Это я, та, кто предотвратила его трансформацию с помощью своей способности. Тем самым дав вам возможность сделать первый шаг.

Алисса мгновение поразмышляла у себя в голове, а после со словами пошла еще дальше.

— Это ваш глава? — спросила она, смотря на забинтованного Фенга, но путь ей преградили здоровые охранники. — Выглядит неважно. Я слышала, что девятая стая напала на вашу базу, и вот, как оказывается, итог.

Алисса противоречиво посмотрела на охранников.

— Я могу помочь ему, — внезапно промолвила она.

Внутри Рутения вдруг разгорелся луч надежды.

— Ну покажи, что ты можешь, — ответил Рутений, но это не очень понравилось одному из охранников.

— Профессор Рутений, не кажется ли это решение вам опрометчивым? — спросил охранник, чем знатно так разозлил Рутения.

— Ты считаешь, что ты умнее меня? Думаю, я уже сказал все что думаю. Все равно Фенгу уже вряд ли что-нибудь поможет.

Охранники недовольно расступились, и Алисса подошла к койке вплотную. Она аккуратно взяла руку Фенга левой рукой, а правую наставила на его лицо. В тот же момент из руки Алиссы появился золотистый цвет, который начал окутывать все тело Фенга. Свечение стало настолько сильным, что ослепляло глаза. Но все резко вдруг пропало.

— Все готово. Пару часов полежит и уже откроет глаза, — сказала Алисса, и Рутений тут же бросился проверять результат.

Он взял одну руку Фенга и начал разматывать бинт. Все действительно изменилось. Кожа как будто стала такой чистой, как и прежде. Так произошло со всем телом Фенга.

— Невероятно! Ты и вправду смогла исцелить его! — с удивленным восторгом воскликнул Рутений.

— Да, но это не совсем исцеление, если быть точным.

— Ась?

— Если называть вещи своими именами, то я применила способность «Возвращение формы». Грубо говоря, из последней формы Фенга на данный момент я вернула его тело на момент до атаки на базу. Надеюсь, так хоть чуточку понятно.

— Но все равно. Теперь Фенг останется жив. Так что это неплохой шаг для сближения наших сторон. Вряд ли бы шпиону собак нужно было оживлять главу врагов.

— Полагаю, теперь вы мне верите? — спросила Алисса.

— Возможно. Но я бы хотел тебя еще немного порасспрашивать про Као Шан и все, что с ним связано.

— Как хочешь. Я отвечу на все, что смогу.

— Отлично, тогда, пожалуй, начнем с самого главного: кто стоит за всем этим? Если тот, кого можно назвать их владыкой? И как вообще эти собаки появились?

— Да, действительно есть тот, кто стоит за всем этим. Собаки называют его — Хозяин. Они верны ему до жути, поклоняются, восхваляют и возвышают, словно Бога. Хоть для них, наверное, он и есть — Бог. Он сидит в своем Красном Дворце и никогда оттуда почти не выходит. Никто из собак, да что тут сказать, даже я виделась с ним только в детстве и ничего не помню. С ним может разговаривать лишь одна собака во всем Као Шане. И это их альфа — Ынсын. Только он передает ему все о том, что происходит на острове. Так что именно Хозяин сотворил этих собак.

— Хм, это очень интересно, — задумчиво произнес Рутений. — Значит, тот, кто породил всех этих псов, — это таинственный хикки, которого воспевают свои же питомцы? А ты знаешь каким образом он их создал?

— Да, и это я знаю. Все началось десять лет назад, когда еще на обитаемом людьми острове Гоаудау начали происходить разные аномалии. Как оказалось, все эти странности были проделками Хозяина. Но самое главное это было — тайна происхождения собак-мутантов. Кто может вспомнить, что за следующая аномалия началась после увеличения живности на острове? Пропажи людей. И, как вы могли догадаться, люди исчезали не просто так, сами по себе. Всех их похищал Хозяин. Для того чтобы в будущем превратить их в своих верных собак-мутантов. Однако я предвижу еще один вопрос заранее. Я слышала про то, что люди сумели выкрасть из острова две бошки волков-мутантов. Это правда?

— Да, похоже, ты прочитала меня, хитрая лисица. Мы действительно заполучили две бошки непонятных волков, что можешь сказать про них?

— Изначально Хозяин планировал построить Као Шан из волков. Чего тут греха таить, волки взаправду были гораздо сильнее и смертоноснее, чем собаки. Но их проблема заключалась в неуправляемости. Хозяин не мог их контролировать, а зачем командиру армия, которая не слушается его? Поэтому он отказался от этой идеи и сделал ставку на собак. Те хоть и были послабее и поменьше, но отличались от волков преданностью. Именно так собаки и заменили волков. Серые волчары пытались спастись, но из острова у них не было возможности сбежать. Последние особи скрывались на территории пятой стаи. Про их существование знали, но так как особой угрозы они не несли, волки служили обыкновенной грушей для битья и тренировок здешних собак. Кстати, про собак, поясню за девятую стаю и объясню: почему альфа несказанно оступился, когда потерял ее. В Као Шане издавна было восемь стай. Но совсем недавно, всего лишь два года назад, альфа принял решение о сформировании новой морской стаи. У нее не было своей территории на острове, но их целью были набеги на прибрежные деревни и похищения людей для создания новых собак. До того времени Хозяину хватало ресурсов людей, которых он понабрал до того, как остров забросят.

— Ничего себе. Получается, Фенг лично обесточил их подпиткой энергии. Но у меня в голове не укладывается, как Хозяин обращает обычных людей в собак-мутантов?

— К сожалению, на этот вопрос ответа я не знаю. Никогда не видела его за работой. Поэтому извините.

— Ладно, с загадкой существования волков разобрались. А лиса тогда на острове как появилась?

— У меня нет точных выводов на этот счет. Тем не менее у меня есть одна догадка на счет своего бытия. Скорее всего, я реинкарнация легендарной предсказательницы острова Гоаудау, — услышав это, Рутений сначала не врубился, а потом вспомнил.

— Ааа, это та самая бабка-гадалка, которая единственная не покинула остров и осталась там жить до самого конца. И с чего ты это решила?

— Ее образ приходил мне во сне. Она помогает мне видеть дальнейшие события наперед. Именно так я узнала об визите Леона на остров и о многом другом. Вот и все, — ответила Алисса, чем смутила Рутения.

Он явно ее в чем-то подозревал, но пока решил отмолчаться. — Ты уже экспериментировал с телами волков? — неожиданно спросила Алисса.

— Да, но пока что все бестолку. Единственное творение, что у меня получилось — это ампула камикадзе, которую применил Фенг. Хоть он и получил неистовую мощь, но впоследствии должен был поплатиться за это жизнью, если бы не ты.

— Хочешь, я помогу тебе с этим? У меня есть секретные данные на счет этого, которые знаю лишь я. Тебе остается лишь довериться мне… — с приятной ухмылкой произнесла Алисса.

Тем временем Каролина беспрерывно продолжала наблюдать за лежащим Текариншики, сидя на стуле рядом с ним. Вдруг спящий Текариншики начинает шевелиться, а потом и вовсе открывает глаза.

— Аххх, — тяжело вздохнул он. — Где я? — спросил Текариншики.

— Мы сейчас находимся в секретной лаборатории Рутения. Наш линкор атаковали, и он был затоплен, — ответила Каролина.

— Понятно, я хоть и спал, но неосознанно что-то помню такое. Как происходило это нападение?

— Ну, все это произошло так спонтанно. Всюду поднялся хаос, и все начали быстро пытаться спастись. Я сначала тоже бежала эвакуироваться вместе с остальными, но потом вспомнила про то, что ты остался один. Тогда я вернулась в палату, где ты лежал одинокий и такой непринужденный, а потом протащила тебя до спасательных катеров. Вот такая я, да, — с ноткой хвастовства произнесла Каролина.

— Ничего себе. Это получается, ты спасла меня? — удивленно спросил Текариншики.

— Получается, что так, — широко улыбнулась Каролина.

— Ну спасибо тогда, — кратко сказал Текариншики, чем очень удивил ее.

— И это все? Я надеялась на что-то большое, — разочарованно проговорила Каролина.

— Я предполагаю, к чему ты клонишь, но сейчас не время для всего этого. Сейчас идет ожесточенная война, и грозный соперник пробуждается после долгой спячки. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я.

— Да, конечно. Я все понимаю, — совсем поникшим голоском отвечает Каролина.

— Но я благодарен тебе за спасение. И… эй, как насчет слетать куда-нибудь в отпуск, только вдвоем, после того как истребим всю нечисть на острове, а? — неожиданно спросил Текариншики, и настроение Каролины тут же поменялось.

— Правда?! Только вдвоем? Ура! — воскликнула Каролина и принялась обнимать его, но в палату не вовремя зашли Жульен и Хай Дэн.

— Ой, ой. Кажется мы вам помешали. Как вижу, ты уже себя хорошо чувствуешь, Текариншики. Рад это видеть, — с такой же, как и всегда, сияющей улыбкой сказал Хай Дэн.

— Да, я вижу, и ты в полном порядке. Хотя последнее воспоминание о тебе заставляло задумываться об обратном. После того как взорвался тот дракон, я уже подумал, что ты все…

— Я и правда уже был при смерти. Но меня спасла вещь, о существовании которой я и не знал.

— И что же это?

— Как тебе объяснить. Это что-то вроде хранилища, куда накапливалась моя ци. Двадцать процентов от полного объема, если так можно сказать. И весь этот запас откладывался во мне целых двадцать лет, пока я даже не подозревал об этом. И в нужный момент, когда весь мой объем ци уже был на нуле и я был в критическом состоянии, это хранилище распирается и спасает меня!

— Действительно круто когда у тебя есть такая подушка безопасности. Но как я понял, больше она тебе поможет?

— Да, так все хранилище опустошилось. Мне теперь придется заново его накапливать с каждым днем, но благо я хоть делаю это машинально. На самом деле мы с Жульеном тебя хотели спросить еще кое о чем. Что это за существо было рядом с тобой, которое разрубило последнюю бошку церберу?

Услышав этот вопрос, Текариншики как будто перенесло в те воспоминания. Когда он вместе с Мастером сражался против того вожака в ином мире.

— После того как ты вышел из боя, Хай Дэн. Недолго продержавшись, начал проигрывать и я. И уже в самом конце, когда я думал, что уже все кончено, я встречаю перед собой ту личность, которую видел при испытании оружия. Я думал, она пришла опять насмехаться надо мной, как и в первый раз, но нет, она предложила свою помощь взамен на кое-что…

— Постой, значит, ты видел личность своего оружия и даже разговаривал с ним? — удивился Жульен. — В своем испытании я даже мельком его не увидел. А ты, Хай Дэн?

— Я своего видел, только вот не мог понять, что он говорит. Видимо, пока не достоин. А вот Текариншики с самого начала и видел, и мог разговаривать с ним. Самый талантливый получается. Так что там за трата за его помощь, Текариншики?

— В общем, чтобы он материализовался, как я понял, я должен был поделиться с ним своей жизненной энергией. Простыми словами, я пожертвовал половиной лет своей жизни.

— Чего? Ты сократил свою жизнь вдвое? Это же безумие! — вмешалась Каролина.

— И только тогда ты, получается, смог высвободить силу своего меча. Иными словами — это твое Высвобождение. Второй этап в развитии после испытания. Ну ты молодец, Текариншики, оказывается. Обошел всех нас, — сказал Хай Дэн, постучав ему по плечу. — Кстати, сегодня меня пригласил Алмаз на тренировочный бой. Он хотел опробовать свой фирменный стиль тигриных когтей против моего стиля тигриной лапы. Не хотите прийти посмотреть?

Никто не был против, и вся компашка переместилась в новую окрестность. Это было просторное помещение, стулья и столы были убраны к стене, а в центре стояли уже подготавливающиеся Алмаз и Хай Дэн.

— Думаю можно обойтись на этот раз без ци, на одной лишь технике, — улыбающийся сказал Хай Дэн.

— Смотри не пожалей об этом, — ответил Алмаз и спарринг начался.

— Стиль Кантонского Тигра! — проговаривает Хай Дэн и становится в боевую стойку.

Алмаз же, в свою очередь, без каких-либо слов тоже принимает свою стойку. Вначале спарринга у зрителей вдруг возник вопрос: кто за кого болеет?

— Я думаю, Хай Дэн победит, — предположил Текариншики.

— Ну раз Текариншики за Хай Дэна, значит, он правда сильнее этого тигра, — добавила Каролина.

— Тогда я за Алмаза, ради интереса, — сказал Жульен.

Хай Дэн слегка согнулся в коленях и наклонил корпус вперед. Вытянутые руки он держал перед собою. Пальцы были соединены и выпячивала ладонь. Алмаз же располагался на ногах, чуть ли не сидя, практически в полном приседе. А туловище перемещалось из стороны в сторону при перекатах ног. Он, в отличие от Хай Дэна, вытягивал пальцы рук, придавая им форму когтей. Алмаз ринулся на своего оппонента. Словно хищник, он набрасывался на него своими когтями, атакуя в самые разные участки тела. Однако Хай Дэн пока все успевал заблокировать и отбить. Когда представилась возможность, Хай Дэн замахнулся ногой, попытавшись ударить ей по Алмазу, но тот ловко увернулся и тогда Хай Дэна прокрутило на полный разворот. Он быстро вернулся в свою стойку, но Алмаз уже был в неудобной для него позиции сбоку. Мощным ударом руки Алмаз находит брешь в обороне противника и пробивает его защиту. Импульс проходит внутрь тела Хай Дэна, сотрясая внутренние органы. Хай Дэн ощутил всю прелесть этого удара. Он явно не ожидал такого сильного воздействия, потому что всегда обычно полагался на защиту ци. В таком случае он попытался перевернуть эту ситуацию с ног на голову. Своими руками Хай Дэн отталкивает Алмаза немного назад, зная, что тот набросится на него снова. И он был прав. Сразу, как только предоставилась возможность, Алмаз вновь бросился на Хай Дэна. Но монах уже подготовил для него один сюрприз.

— Тигриный Хвост! — он встречает его ударом ноги по низу, с разворотом.

Он надеялся подсечь Алмаза и повалить на пол, но не тут-то было. Алмаз совершает стремительный прыжок и перепрыгивает его ногу. А после этого в том же самом прыжке ударяет Хай Дэна по корпусу. Тот, получив удар, ушел от битвы кувырком назад. Поднявшись, он не спешил рваться в бой. Хай Дэн чувствовал, что проигрывал, и его это раздражало. Не желая продолжить таким образом, он сказал:

— Признаю, твой собственный стиль достоин уважения. Все вариации тигриных стилей построены на подражание огромной хищной кошке. А тебе даже и подражать не нужно, когда ты уже наполовину тигр. Но… как насчет полноценного боя?

— Раскрепощение, — сказал Хай Дэн, и ци, пробудившаяся в его теле, засияла во всей красе. — По правде говоря, из всех пяти стилей, которыми я обладаю, стиль тигра мой самый нелюбимый. А поэтому поговорим на другом языке. Стиль Золотого Леопарда!

Ци Хай Дэна начинает концентрироваться в спине, в особенности поясницы, а также в конечностях.

Его кулаки становятся полураскрытыми. Гребнем, образованный складыванием пальцев в фаланге сустава.

— Кулак Леопарда! — Хай Дэн мгновенно оказывается прямо перед противником на расстояние удара.

Алмаз никак не мог ожидать такой смены скорости. Уже привыкший к относительно медленной скорости Хай Дэнского тигра, леопард же застает Алмаза врасплох своей ловкостью. Удар приходится прямо промеж глаз, и со стороны казалось, что Алмаз уже падал в нокаут, но он все же очухивается и, подставляя руку под себя, остается на ногах. «А я и не знал, что Хай Дэн не любит проигрывать» — про себя подумал Текариншики, наблюдая за резкими переменами в бою. Алмаз технически не поспевал за хлесткими, стремительными бросками. Ему даже пришлось активизировать полную работу всех пяти чувств, чтобы хоть как-то ему противостоять. Но больше всего Алмаза поразило то, как Хай Дэн так непринужденно полностью сменил стиль и вариации атак. Тогда его это раззадорило еще сильнее. Алмаз с воодушевлением побежал на Хай Дэна, но что это?

— Стиль Северной Змеи! — Хай Дэн меняет стиль прямо перед самым столкновением.

Это вводит Алмаза в ступор. Так жонглировать и менять стили в воздухе поразило его. Вся ци Хай Дэна переместилась на его ладони и кисти. А его движения становятся плавными и извилистыми. Алмаз грозно начинает атаковать его, несмотря ни на что. Но Хай Дэн идеально парирует все удары, а потом резкий, хлесткий удар по открывшемуся местечку.

— Бросок Кобры! — навостренная ладонь устремляется прямиком в горло Алмазу, и после попадания становится ясно, что бой окончен.

Он падает на колени, держась за горло и пытаясь отдышаться. Хай Дэн же не стал его добивать.

— Извини, если перестарался, — непринужденно промолвил Хай Дэн и ушел восвояси…

Следующий день у Рутения и Алиссы начался в лаборатории. Они работали не покладая рук, и у них даже что-то получалось. Но вдруг к ним прибегает только что проснувшийся Хай Дэн. Время было раннее, всего шесть часов утра, а поэтому Рутений с интересом посмотрел на агента.

— Господин Рутений! Сегодня у меня было сновидение, в котором речь шла о Батуре! Он жив и совсем скоро проснется. Нам надо его спасти, — сказал Хай Дэн.

Рутений недоверчиво посмотрел в его сторону. Он уже чуть было хотел выпроводить его, но вовремя вспомнил: кто такой этот монах. Был бы на месте него любой другой агент, и Рутений точно бы отказался слушать такое. Но не в этот раз.

— Алисса, ты можешь рассмотреть это в своих предсказаниях? — обратился Рутений к ней.

— Могу. Я думаю, то, что говорит он, это правда, так как тоже видела сегодня похожий сон. Так что дай мне всего десять минут, а пока собери всех своих воинов, — ответила Алисса и покинула лабораторию.

Рутений послушал ее, и когда она уже возвращалась, то все были в сборе. Вернулась Алисса с листочком в руках, которых она передала Рутению.

— Вот что у меня из этого получилось. Когда я начинаю гадать, то погружаюсь в транс, где меня, можно сказать, заменяет вторая личность. По всей видимости, личность той предсказательницы острова. Так что это весьма сложный и энергозатратный процесс.

Рутений взял этот листочек и начал читать его содержимое вслух.

«Скоро неудержимый монстр пробудится. Начнет он рвать и пугать все вокруг, и деревья затрещат под ним. Но недолго будет буйствовать он, быстро впадет в вечный сон. Спаси этот феномен, и сыграет ключевую роль в будущих битвах он. Но помни, вся армия пойдет — и тут же падет. Нынче преисполнится слепой монах. А весь остров сотрясется в пылу смертельных сражений…»

— Так-так-так, ну вот и конец получается. Теперь надо понять, что к чему, — вчитываясь по новой, про себя, сказал Рутений. — Ну, про монстра тут все понятно, похоже, Батур действительно проснется, и если его не спасти, то псы загрызут его. А спасем, так сыграет важную роль в войне, в чем я и без предсказаний уверен. «Вся армия пойдет — и тут же падет» — это посыл на то, что нельзя идти всеми силами, а то потерпим неудачу. А вот про слепого монаха не понял. У нас есть только один монах — и это Хай Дэн, но он не слепой… Что думаешь, Алисса?

— Скорее всего, это про него и про дальнейшие события. Но теперь-то он хотя бы знает, что защищать в первую очередь. Однако также мне поведали весть про оборону острова, которую затеяли Вульфганг и Аннигилятор.

— Какая еще оборона?

— Живущие теперь в воде морские гиганты и черные облака, оседающие берега острова. Так что привычным для вас путем в виде катера уже не выйдет.

— Ну, эта самая оборона быстро обойдется. Так как воинов будет немного, в этот раз вообще без обычных солдат, они будут сброшены с парашютов. Осталось решить, кто пойдет. По советам предсказаний точно должен идти Хай Дэн. Хм, кстати, Алисса, что теперь творится в шестой стаи после смерти их вожака?

— Ничего особенного, по идее. Почти с полной уверенностью могу сказать, что его место займет Каи, который был старшим воином.

— Каи? Кажется, я знаю этого Каи! Когда вместе с Гепардом прикрывал отступавших, я сошелся с ним в битве один на один. И что могу сказать? Он так беззубо проиграл, если такой воин на самом деле теперь вожак, то бояться точно нечего, — вдруг вмешался Алмаз.

— Хорошо, тогда Хай Дэн и Текариншики приземлятся на территории шестой стаи и вдвоем разберутся с Каи. Думаю, вам это будет не сложно, судя по рассказам Алмаза. Со стороны холодных земель пойдет новоиспеченный отряд скрещенных — «Подводные глубины». Они займутся разведчиком и охотником восьмой стаи, напомни, Алисса, как их там? — спросил Рутений, обращаясь к Алиссе.

— Снежок и Аннигилятор.

— Да, и получается, остается их вожак. Он уже точно оправился после поражения Батуру, так что захочет отыграться. Нужно будет отвлечь его, пока не придет подмога в виде Хай Дэна и Текариншики. Только вот кто…

— Я могу! — предложила свою кандидатуру Каролина. — Одолеть не обещаю, то занять его пока не придет Текариншики и Хай Дэн, точно смогу.

— Отлично, тогда все решено. И еще, кстати, чуть не забыл. Каждому из вас будет вручен пистолет-транквилизатор. Я думаю, вы сами понимаете, с кем имеете дело. Когда вы встретите Батура, вряд ли он захочет отступить, тем более после своего громкого поражения. Тогда незаметно используете на нем транквилизатор, и через минуту он уже будет спать. Мне кажется, это единственный способ забрать Батура из острова живым. Ну а теперь точно все. Можете идти готовиться, — закончил Рутений, только вот кое-кому это не понравилось.

— И вот опять, почему я не участвую! Меня это уже достало, вы надо мной издеваетесь что ли?! — грозно рыча и явно агрессируя, воскликнул Алмаз, будучи недовольным тем, что про него снова забыли. И честное слово, успокоить Алмаза вряд ли бы кто-нибудь сумел, кроме нее. Алисса непоколебимо подошла к нему.

— Про тебя тоже есть строчка в предсказании. «И дождется тигр однажды желаемого, и получит он его сполна. Станет этот бой важнейшим в его жизни, в котором будет он отстаивать не только свою честь, но и честь павших товарищей.» Понял? Так что на твоем месте я лучше бы тренировалась как следует и готовилась к этому моменту, — сказала Алисса.

— К черту вас! — фыркнул Алмаз и ушел, хлопнув дверью.

Так все разошлись по своим делам, каждый подготавливаясь к своей задачи. Ведь еще чуть-чуть и выступаем!

Загрузка...