— ...
Когда Ной не ответил, на этот раз заговорил его отец:
— Не будь таким и присмотрись. Твоя невестка выбрала её для тебя.
Тогда Ной, который до сих пор был безразличен, переспросил:
— Моя невестка?
Его мать на мгновение растерялась, а затем просияла.
— Д-да! Хотя бы взгляни, ты можешь встретиться с ней потом, если захочешь!
Ной взглянул на портрет и фыркнул. Все нахмурились от внезапно возникшей холодной атмосферы. Вскоре он встал и вышел из комнаты, не сказав ни слова. С его резким отношением все могли только смотреть ему спину, прежде чем он исчезнет с поля зрения.
— Почему он всё ещё такой...
Свекровь уставилась на дверь, за которую вышел Ной, и, прищёлкнув языком, перевела взгляд на Адель. Её свёкор закурил сигарету и вздохнул.
— Он мой сын, но я никогда не смогу по-настоящему узнать, что творится у него в голове.
— Я пойду и спрошу его.
Её муж, Энон, встал и вышел из комнаты. Адель последовала за ним и схватила его за руку.
— Я пойду.
— Ты?..
Его тон молчаливо спрашивал, почему.
— Он вёл себя так, потому что ему не понравился мой выбор.
— Тебе нет необходимости идти.
Услышав слова Энона, Адель покачала головой и шагнула вперёд.
Торопливо переставляя ноги, она спросила служанок, где Ноя видели в последний раз. Добравшись до сада, она увидела Ноя верхом на лошади, готовящегося к отъезду.
— Ной!
Увидев, что она приближается, он сказал:
— Невестка.
Ной повернул голову, и Адель осторожно подошла.
— Я сожалею о том, что произошло раньше. Я не хотела расстраивать тебя, выбирая её.
Пока Ной хмурился, Адель беспокойно теребила платье.
— Я имею в виду, это не месть за то, что ты был против моего брака.
— ...
— Я просто выбрала её, потому что она выглядела симпатично, и я подумала, что она хорошо подойдёт тебе.
Услышав слова Адель, Ной полностью повернулся к ней всем телом.
— Невестка.
— Да?
— Ты любишь моего брата?
Глаза Адель расширились от неожиданного вопроса. Конечно, она собиралась ответить «да». Но, увидев его горькие золотые глаза, как будто он не мог вынести ни капли лжи...
Она попыталась уклониться от ответа и вместо этого сказала:
— Я понимаю твоё нежелание вступать в брак по договорённости...
— Невестка.
— ...но когда вы начнёте жить вместе, ты, возможно, изменишь своё мнение и полюбишь её...
— Аделлия, – сказал Ной твёрдым, авторитетным тоном. Он прищурил глаза. Он был похож на хищника, выслеживающего свою добычу. Адель чуть не покачнулась, она быстро избегала его взгляда и опустила голову.
Ной тихо заговорил:
— Я спросил тебя, любишь ли ты его.
Она ничего не сказала.
— Видя это, мне кажется, что мне не нужно слышать твой ответ.
Адель подняла голову. Ной вскочил на лошадь. Он не может так уйти! Она поспешила к нему и спросила.
— Ты собираешься встретиться с Мисс Айри?
Ной посмотрел на Адель глазами, вопрошающими, почему она спросила его об этом.
— А что, тебе любопытно?
Адель была ошеломлена грубостью Ноя и быстро отреагировала:
— Это потому, что теперь я Леди в этой семье. Если ты решишь выйти замуж, то это означает, что в ближайшем будущем у меня появится невестка.
— И это причина?
— Мне действительно нужна какая-то другая причина, кроме этой?
Вместо ответа Ной уставился на неё. Адель растерялась от выражения его лица и покачала головой. Она не знала, почему он так много спрашивал, похоже, он тоже не верил в то, что она сказала.
Ничего страшного, если он ей не поверит. Однако его отношение к ней, своей невестке, было действительно чересчур грубым.
Адель сжала руки в кулак.
Она была из семьи низкого ранга, так что было ясно, что он смотрел на неё свысока. Разве не так было, когда он впервые встретил её?
— Не обращайся с Айри так, как ты обращаешься со мной.
Услышав её слова, Ной резко расширил глаза.
— Почему? Как я с тобой обращаюсь?
Вместо того чтобы ответить ему прямо, она просто посоветовала ему:
— Всегда будь добр к Мисс Айри. Дари ей цветы, драгоценности тоже, если хочешь, и отвечай ей любезно, какой бы раздражающей она ни была.
— ...
— Не будь так холоден и с ней тоже...
При словах Адель выражение лица Ноя стало странным. Всё его существо было ошеломлено, а лоб нахмурен. Адель увидела необычное выражение его лица и поспешно обернулась, опасаясь, что Ной даст ответ.
Она быстро убежала, прежде чем он успел даже открыть рот и опровергнуть её слова.
В саду, мимо которого она проходила в тот день, было много роз и шипов.
— В этом году снова зацвело много роз.
Лина плохо расслышала слова своей Госпожи.
— Простите? Вы что-то сказали, Миледи?
Адель сделала паузу, затем к ней вернулось её обычное спокойствие.
— Пустяки.