— Иванна, если мы спустимся по этой лестнице, то скоро увидим внешний мир.
Иванна, уткнувшаяся лицом в плечо Данте чтобы не видеть красочный коридор, повернула голову. Спереди находилась огромная лестница. Ей показалось, что идти придется очень долго, но отец быстро спустился вниз.
В нос ударил запах ветра, заставив Иванну широко распахнуть глаза. В сером мире было трудно дышать из-за черного пепла, наполнявшего охваченное огнем пространство. Но то, что коснулось её носа сейчас, было тёплым, мягким и спокойным.
Пахло так же, как и тогда, когда она была с матерью. Иванна открыла рот и мало-помалу смотрела на внешний мир через огромную дверь в конце лестницы. Вскоре кончик отцовского ботинка коснулся яркого солнечного света, льющегося из двери. Золотое сияние становилось всё больше, и вскоре поглотило тело девочки. Иванна зажмурила глаза от теплого ощущения. Её сердце сильно колотилось, издавая громкие звуки, отдающие в уши. Она не знала, принадлежат ли эти звуки ее отцу или ей самой.
— Иванна.
Рука отца коснулась её спины. Не пахло ни дымом, ни душным пеплом. Единственным запахом, покрывающим окружающее пространство, был благоухающий аромат. Иванна украдкой открыла глаза.
— Ах...
Её глаза широко распахнулись. Ярко раскрашенная земля, разноцветные цветы, покрывающие её, зеленая трава и глубокое синее небо с плывущими вокруг белыми облаками.
Перед глазами Иванны развернулся ослепительный мир. Ужасного места, которое она видела до своей гибели, здесь не было. Этот мир был полон жизни, а не смерти.
Данте тихо прошептал ей на ухо:
— Не знаю, почему ты назвала этот мир серым, почему ты сказала, что он горит, и почему ты считала что он покрыт монстрами. Иногда становится темно, бывают времена, когда гремит гром и сверкают молнии, но также есть много прекрасных дней.
Данте поставил Иванну на землю и отошёл на шаг. Теперь девочка была в центре этого прекрасного мира.
— Мир не так ужасен.
Иванна протянула руки. Прохладный ветерок, не горячий и не болезненный, пронесся мимо её раненой руки. Ощущение ветра, проникающего между пальцами, было очень приятным.
— Этот мир любила твоя мама.
— Мама?
— Да.
Иванна сжала раскрытые руки. Ветер прошел между её ладоней, это было так щекотно, что она рассмеялась.
— Я защищу тебя, даже если мир станет серым и будет полон огня.
Данте слегка сжал ручку девочки и потянул её. Его губы коснулись тыльной стороны мягкой руки, заставив пальчики вздрогнуть.
— Как и обещал. Я всегда буду защищать тебя.
— И мы тоже.
— Отец не единственный, кто может говорить хорошие слова.
За другую руку её держали близнецы, которые охраняли их сзади. Несмотря на то, что "страшные" руки держали Иванну, она впервые совсем не чувствовала страха. Наоборот, ей нравилось тепло, которое исходило от её полных ран рук.
Тук-тук-тук.
Её сердце издавало приятный звук, подобный музыке.
Мир, который защищает мой папа, не страшный.
Этот мир, это место, где все находятся, очень тёплое, как тепло, окутывающее мои руки.
Этот мир не похож на тот, который привёл меня к смерти, подобно первой жизни.
━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
Глаза Иванны засверкали при виде семи шикарных повозок, которые прислал Жерар. В повозках были сложены мягкие игрушки и игрушечные мечи, которые понравились бы детям её возраста. Девочка была в восторге, ведь у неё никогда не было других игрушек, кроме мяу. Данте радостно засмеялся, увидев, как дочь возбужденно ползает по куче кукол в повозке.
— Несмотря на то, что Иванна находится среди этих броских вещей, она совсем не теряется.
Все куклы были разноцветными и красивыми, император выбирал их всем сердцем и душой. Декоративные резинки для волос, одежда и ленты - всё было на высшем уровне. Однако даже посреди такого великолепия выделялись не наряды, а Иванна, одетая в просторную белую пижаму.
— Сразу понятно, что в ней течёт кровь леди Хьюгор.
— Луиза - великая женщина. Она оставила своё имя в истории Империи.
За всю долгую историю империи, единственной, кто оказал на неё большее влияние, чем сам император, была Луиза Хьюгор. И не только потому, что она была хранительницей Святого Духа. Луиза была женщиной, прекрасно владевшей своими способностями. Когда люди думают об империи Вальдемир, первым всплывало имя Луизы, а не императора.
— Ей было очень трудно это сделать.
Данте молча подтвердил горькие слова Дена. Луизе "пришлось" стать выше императора. Чтобы выжить.
— Вот почему Луиза оставила меня.
На этот раз промолчал Ден. В отличие от своей дочери, Алейны, он имел представление о том, почему Луизе пришлось уехать с ребёнком. Ден посмотрел на девочку, зарытую в кучу кукол в карете. Как сказал Данте, Иванна была очень красивой, и, где бы она ни находилась, привлекала много внимания. Бесспорно, каждый желал её.
«Это не ваша вина. Вам нечего стыдиться. Леди Хьюгор никогда бы вас не обвинила».
Ден так думал, но не смог вымолвить ни слова. И самое главное, если он так скажет, это не значит, что Данте может избежать чувства вины. Его мысли были очень самонадеянны.
Ден вспомнил чудесное зрелище. Иванна, возбуждённо бегущая к шикарной карете, и близнецы, охраняющие её, чтобы она не упала. Трое драгоценных детей Данте. Только они могли стереть его вину. Единственное, что могло исцелить его сердце, - семья. И эти дети, несомненно, сделают это. Потому что они - семья, которая заботится о ранах друг друга.
— Нравятся подарки?
— Он мягкий.
Иванна, гордо взявшая в руки куклу, потянула за ушки милого кролика. Мяу её матери - самая мягкая, но ткань этого зверька тоже была хороша. Иванна прижала к себе кролика.
— После проверки подарков перенесите все в комнату Иванны, а рыцарям выделите место для ночлега.
Возможно, потому, что игрушки были очень дорогими, все люди, которые привезли повозку, были имперскими рыцарями. Данте не мог позволить себе пренебречь гостеприимством.
— Есть, сэр.
— У нас много лошадей в конюшне, поэтому нам не нужны те, которые привезли повозки. Когда они вернутся, передайте им эти слова и верните лошадей.
— Что? Хозяин не отправит повозки обратно?
Данте, который обнимал Иванну, когда она протягивала руки, чтобы выйти из игрушек, нахмурился.
— Зачем возвращать повозки? Они же включены в подарок.
«Эти повозки?..»
Ден взглянул на семь стоящих в ряд повозок. Все они были огромными, блестящими, разноцветными и броскими. Он подумал, что какими бы дорогими ни были игрушки, купить такую повозку будет нелегко. Но у хозяина будут все семь.
«Разве можно так грабить национальную казну?»
Данте, прочитавший всё это на лице Дена, ответил так, как будто это было естественно:
— Луиза ничего не получила за свою преданность Империи, это лишь небольшая компенсация.
Ден тут же согласился. Да, семь блестящих повозок - это прекрасно, учитывая то, что мертвый Император сделал с Луизой. Ден опустил голову с очень спокойным лицом.
— Я сейчас же позабочусь об этом.
Он приказал слугам вынести всё, что было в карете. Иванна, наблюдавшая за этим в объятиях Данте, наклонила голову.
— Мы уже заходим? Можно мне прогуляться?
Иванна молча пошевелила пальцами. Данте улыбнулся и поцеловал её мягкие щёки.
— Пойдём. Папа будет продолжать обнимать тебя.
На её милом личике появился яркий цвет. Иванна крепко обняла Данте за шею своими маленькими ручками, заставив его радостно засмеяться. Внезапно начался семейный пикник. Данте обнял Иванну и начал прогуливаться по саду, а Валери и Луан шли за ними по пятам, говоря, что никто не должен их преследовать.
Иванна, сидевшая на руке Данте, впервые увидела сад. Променад был чистым, цвели яркие цветы. Когда девочка увидела фонтан с вырезанным на нём рыбьим хвостом, то удивлённо распахнула глаза.
— Что это?
— Это фонтан.
Данте повернулся к нему. Иванна смотрела на фонтан. Ноги - хвост рыбы, а верхняя часть тела - человеческая. Из емкости с водой, которую держала девушка, непрерывно лилась вода. Сверкающие капельки воды завораживали.
— Рыбак!
Близнецы рассмеялись над милым замечанием, в то время как Данте нежно погладил её белые светлые волосы.
— Это русалка. Загадочное существо, которое никто никогда не видел.
— Русалка?
— Да. Ноги - это хвост рыбы, но верхняя часть тела такая же, как у человека. Они могут дышать под водой и на поверхности.
— Они дышат в воде?
Иванна была очень удивлена, что русалка может дышать в воде. В своей первой жизни, из-за сильной боли, она закричала, не желая, чтобы из нее вытягивали силы. Но люди вместо этого опустили её голову в воду, чтобы она не смогла выйти из алтаря. Было душно и очень больно. Казалось, что она вот-вот умрет, но русалка может дышать в воде. Так удивительно.
— Я хочу увидеть русалку.
— Папа тоже хочет, но мы не можем, потому что они живут в глубоком море.
Хотя русалка была существом из мифов, которое никто никогда не видел, Данте сохранил наивность ребенка вместо того чтобы рассказать правду. Иванне, похоже, очень понравился фонтан. Данте усадил дочь на каменную раму вокруг фонтана, опустившись на одно колено. Затем он аккуратно закатал её пижаму до колен, чтобы она не намокла.
— Намочи ноги. Это освежит.
Иванна заглянула в фонтан, где приятно струилась прозрачная чистая вода. Белые пальцы ног коснулись поверхности воды.
— Прохладно, правда?
Иванна кивнула и опустила ноги в фонтан. Данте, не дававший ей упасть и утонуть, слегка улыбнулся при виде неугомонных близнецов.
— А вы довольно терпеливы. Обычно сразу прыгаете в воду.
Валери и Луан одновременно покраснели. Данте поднял подбородок.
— Не брызгайтесь, а то Иванна может простудиться.
С разрешения отца оба ребенка сняли обувь и носки и закатали штаны. Затем сели по обе стороны от Иванны и опустили ноги в фонтан.
— Прохладно.
— Если станет жарко, мы сможем играть здесь.
— Когда здоровье младшей сестры улучшится.
— Хорошо кушай, и тогда быстро поправишься.
Как и Иванна, близнецы с удовольствием болтали ногами. Они делали это не так сильно, как обычно, чтобы вода не разбрызгивалась. Заботясь о них, Данте время от времени поглаживал волосы Валери и Луана.
— Я позову кузнеца и достану вам новые мечи. Вы подросли, и ваши навыки улучшились, так что пора вернуться к занятиям.
Валери и Луан покраснели и взглянули на Данте. Новые мечи! Их сердца быстро заколотились.
— Вы умеете пользоваться мечом? – спросила Иванна. Валери и Луан одновременно кивнули.
— Да. Мы используем мечи.
— Мама тоже пользовалась мечом. Смогу и я им пользоваться?
Близнецы одновременно посмотрели на Данте. Они не могли ответить на этот вопрос. Иванна тоже взглянула на отца. Данте потер подбородок и посмотрел на свою дочь, которая казалась намного младше своего возраста.
— Меч…
━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
Переводчик: Mitsuo
Редактор: Денег нет
━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━