Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 18 - Глава 18

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Жан медленно шёл к штабу городской стражи, размышляя. Что-то тревожило его с самого утра.

Я не удивлён, что этим утром мы ничего не нашли. Я и не ожидал. Но что-то здесь не так.

Жан знал Беннета – сержанта, возглавляющего вечернюю смену в здании стражи. Жан знал его много лет и рассчитывал, что сможет убедить мужчину позволить ему посмотреть на данные расследования, которое стражи проводили по делу об осквернённом призывателе. Дожидаясь вечера, Жан вернулся в кузницу и провёл время, выковывая подковы. Физический труд расслаблял Жана – он за это годы изготовил столько подков, что уже мог делать их даже во сне.

Вряд ли там будет много, но я согласился помочь Ричарду с этим. Посмотрим, что мне удастся найти. Странные вещи происходят.

Жан поддержал Ричарда в его идее расследования, чтобы попытаться найти осквернённого призывателя. Не потому, что он думал, что это действительно сработает; он был уверен, что это не так. Но он ожидал, что чемпион Икара захочет вовлечь себя в такой квест, как этот. То, что Ричард взял на себя ведущую роль в расследовании, было хорошим знаком.

- Мне нужно довести его до состояния истинного чемпиона Икара со всем, что оно влечёт за собой, и держать его в безопасности, пока он не будет готов сам сталкиваться с вызовами, - раздумывал Жан. – Нужно, чтобы он проявлял инициативу, но при этом вести его в правильном направлении. Нужно, чтобы Ричард обзавёлся привычкой безумно, по-икарски, рисковать, но при этом не делать ничего слишком опасного. Нужно научить его буквально всему об этом мире, не позволяя ему забыть, какие черты его собственной воли делают его непредсказуемым, хаотичным фактором, чего и хочет от него Икар. Позднее нужно позволить Ричарду делать вещи, которые кажутся мне невозможными, не позволяя делать ничего действительно невозможного. И при этом не дать ему понять, что я здесь что-то контролирую.

Небольшая улыбка появилась на устах Жана, когда он понял, насколько невозможна стоящая перед ним задача. К счастью, Жан читал много священных текстов Визиря, включая тайные, которые неверующим не позволено даже видеть. Существенная их часть была посвящена деликатному искусству ведения лидера в правильном направлении, при этом позволяя лидеру думать, что всё было его собственной идеей. Жан никогда не был таким жрецом Икара, который лично шептал в уши королей, оставаясь в тени позади, он никогда не был даже близок к такому уровню. На самом деле, сила такого рода его даже не интересовала. Но теорию он, по меньшей мере, знал.

На самом деле, часть причины, по которой я поддержал это начинание Ричарда – я не думал, что он что-нибудь найдёт. О, было бы более чем неплохо устранить осквернённого призывателя, прежде чем он вызовет ещё больше ущерба, но более важно просто дать Ричарду время повзаимодействовать с этим миром, прежде чем начнёт происходить что-то по-настоящему плохое.

- Но всё ещё, - мысли Жана вернулись туда, откуда начинали. – Но всё же я чувствую, что этим утром что-то было не на месте. Ричард выглядел отвлечённым или смущённым чем-то.

Жан прибыл в штаб-квартиру стражи. Стражник, сидящий за столом, немедленно его узнал:

- Святой отец! Раз видеть вас снова. Как вы?

Жан улыбнулся, пожал мужчине руку и похлопал по плечу:

- Восхитительно, спасибо.

Жан пожалел, что не запомнил имя этого стражника. Он определённо видел его в городе, но или не запомнил имя, или его не сказали.

- Я надеялся получить информацию о вчерашнем нападении на меня, - сказал Жан с улыбкой на лице.

Обычно они не делятся информацией о текущих расследованиях, но иногда они дают её жертве преступления, а иногда – авантюристу, который может помочь. Если я должен, я могу разыграть обе этих карты, но сначала попробую использовать карту жертвы, раз уж они думают, что нападение было нацелено на меня.

- Конечно. Позвольте проводить вас к сержанту, - молодой стражник оставил свой стол у двери в штаб-квартиру и провёл Жана в главную комнату.

Городская стража была как главной защитной силой города, так и единственными настоящими защитниками закона, и в этот день они были достаточно заняты. Наготове их было больше, чем обычно, на случай, если случится ещё одно нападение монстров на город, и атмосфера была более напряжённой, чем помнил Жан. Но сержант в любом случае был в хорошем настроении.

- Жан! Рад тебя видеть. Я слышал, ты помог разобраться с небольшой проблемой с монстрами.

Сержант Беннет был крупным мужчиной, и на его лице всегда была улыбка. Он не был верующим в Икара, но Жан знал его много лет, и они не единожды выпивали вместе.

- О, я сыграл лишь маленькую роль, - улыбнулся Жан. – Я надеялся найти, что же за всем этим стоит. Ребята, вы уже знаете, кто это был?

Беннет помотал головой.

- Я слышал, ты и твой друг-авантюрист тоже ищете. Нам не повезло, но, надеюсь, повезёт вам. Я действительно хочу найти этого парня, прежде чем он призовёт в мой  город что-нибудь ещё.

- Ага. Ну, боюсь, нам тоже пока не повезло. Твои стражники что-нибудь нашли?

- Ничего, стоящего упоминания, - помотал головой сержант. – Я могу показать тебе вчерашние доклады, если хочешь. Возможно, ты что-нибудь сможешь из них извлечь.

- Спасибо, - улыбнулся Жан, - я бы хотел взглянуть.

Сержант отдал пару тихих приказов ещё одному человеку, работавшему в ним. Тот отвёл Жана в маленькую комнату в глубине здания и принёс ему папку с делом.

- Вы не можете выносить что-нибудь из этой папки из этой комнаты, - сказал мужчина таким тоном, будто ему скучно. Жан кивнул, и человек ушёл.

У комнаты была только одна дверь впереди и один стол в центре со скамейками по обеим сторонам. Маленькое окошко вверху пропускало немного света, но в комнате всё же было тускло, особенно вечером. Она выглядела как комната, где стражи проводили допросы подозреваемых. Жан сел за стол, зажёг свечу, дающую достаточно света, чтобы читать, и начал листать папку. Большинство рапортов содержала одно и то же: они описывали, как выглядели искаженные, говорили с разными свидетелями. Несколько свидетелей говорили одно и то же, и более чем один сказал, что видел, как искажённые выходили из тёмной аллеи.

Пока Жан просматривал доклады, что-то странное привлекло его внимание: некий повторяющийся шаблон. Сейчас он читал рапорт стражника по имени Питер:

- Говорил со свидетелем, Абигейл Вудс. Разговор прилагается.

- Расследовал зону склада. Там нет ничего интересного.

Это был странный выбор слов для формального рапорта о расследовании. Жан перелистнул назад и прочитал доклад, подписанный именем Рональда:

- Проверил заднюю часть аллеи, чтобы отреагировать на утверждения свидетеля. Не нашёл там ничего интересного. Там нет ничего интересного.

Жан перелистнул к докладу третьего стражника, Грегори, и бегло просмотрел, пока не нашёл то, что искал:

- Не нашёл на складе ничего интересного. Вернулся в трактир.

Четвёртый стражник, Джон, четвёртый рапорт, и…

- Свидетельница утверждала, что монстры вышли из аллеи, но ничего важного в конце аллеи не нашёл. Там нет ничего интересного.

Жан закрыл папку и на минуту задумался. Паттерн был странным, но это явно был паттерн.

Если стражники ничего не нашли на складе, почему Ричард сказал, что сегодня там ещё были стражники, проводящие расследование?

И, когда Жан спросил Ричарда насчёт склада, тот сказал…

- Ничего интересного. Ничего интересного, - прошептал себе Жан, вспоминая.

Жан быстро применил заклинание Божественного Посланника:

- Гарри Хэтч, Гарри Хэтч, услышь меня, - прошептал Жан. – Ричард может быть под заклинанием, влияющим на разум. Не позволяй ему это узнать, но скажи Бертранду и Эвелин. Держи Ричарда спокойным, не вызывай в нём эмоции, если можешь – не позволяй ему знать, что что-то не так. И в любом случае не позволяй ему покидать дом. Удерживай силой, если потребуется. Я приду так скоро, как смогу. – Он помедлил. – Некоторые из городских стражей тоже могут быть скомпрометированы, будь осторожен.

Заклинание завершило своё действие, и он понадеялся, что сообщение, которое он нашептал ветру, достигнет цели.

Жан быстро закрыл папку и направился к выходу. Четыре стражника стояли у двери, ожидая его.

- У нас… к вам вопросы, - сказал один из стражников почти монотонным голосом.

Жан кинул взгляд в папку:

- Позвольте догадаться… вы, джентльмены – Питер, Рональд, Грегори и Джон? – спросил он. Мужчины кивнули, кажется, не удивлённые тому, что он узнал их имена.

- У нас к вам вопросы, - на сей раз говорил другой стражник, но тон голоса был точно таким же. – Вам нужно пройти с нами.

Жан кивнул и последовал за ними. Как только он это сделал, то увидел, как они слегка расслабились и начали двигаться вниз, в коридор. Жан внезапно развернулся и рванул в другую сторону, подальше от них.

- Икар, пожалуйста, даруй мне кошачью грацию, - прошептал Жан и почувствовал, что внезапно бежит быстрее, поскольку божественное заклинание ускорило его движения.

Жан не собирался сбегать через главную часть штаба стражи, убегая от четырёх стражников, и он не думал, что пытаться решить дело разговором – хорошая идея, поскольку не знал, кто был, а кто не был под влиянием контроля разума. Так что вместо этого он побежал в другую сторону коридора. Он пробежал мимо нескольких маленьких комнат к двери, а четыре стражника преследовали его. Они вели себя странно тихо: он ожидал, что они, как обычно, будут кричать «держи вора» или что-то похожее, но, возможно, они пытались не привлекать внимания.

«Это нехорошо», - подумал Жан, продолжая бежать.

Жан пробежал мимо оружейной, где стражники хранили оружие, к казармам, где некоторые члены стражи иногда спали (хотя в эти дни большая их часть оставалась в городе, если не было срочной необходимости в ином). Возле казарм была дверь, и Жан выбежал в вечерний город. Стражники были в нескольких шагах позади него.

Как только он выскочил из двери, заметил группу торговых охранников, видимо, ждавших его. У многих были чёрные отметины или пятна на лице – заметные признаки начала постепенного осквернения.

Стражники хотели, чтобы я побежал этой дорогой. Это была ловушка. Я должен был догадаться.

К счастью, охранники не стояли прямо перед дверью - очевидно, это было бы слишком подозрительно. Вместо этого они таились в тенях справа от двери. Ближайший к двери охранник попытался схватить Жана, но тот смог увернуться от неловкого захвата и убежать влево. К несчастью, это привело его на тёмную, узкую улицу, которая, как знал Жан, особо никуда не ведёт.

Жан побежал вниз по улице, преследуемый как городской стражей, так и торговыми охранниками. Он ускорился, перешёл на спринт, завернул за угол и направился в узкую аллею, надеясь выиграть немного расстояния между собой и преследователям до того, как устанет.

Вместо этого на аллее Жан почти вбежал в стену искажённых, ведомых необычно выглядящей женщиной, и был вынужден остановиться. Женщина перед ним был на целый фут (прим. пер.: 30,48 см) выше любого мужчины. Он мог чувствовать, что она практически сочится скверной, тёмные волны лились с её кожи сквозь кожаный наряд, но она не была неразумной, как искажённые. Она улыбнулась, и он увидел, что за спиной она вырастила полный набор кожаных крыльев, как у летучей мыши, которые не сочетались между собой. Её руки выглядели длиннее, чем должны, а в дополнение в неё были две длинные мясные трубы под руками, которые больше походили на щупальца морского чудовища, чем на что-либо ещё.

- Добро пожаловать, Жан. Я рада, что этой ночью ты сможешь к нам присоединиться, - сказала женщина с хищной улыбкой. Поскольку Жан остановился, стражники и торговые охранники наводнили аллею позади него. Больше ему некуда было идти. – У моего нанимателя есть к тебе вопросы.

- Благословение Икара, - прошептал Жан, и его кожа начала светиться очищающим светом, который, как знал Жан, может отталкивать скверну, и который, кажется, ранил искажённых, с которыми он сражался вчера. Женщина отшатнулась назад и зашипела. Он увидел, что её зубы не только были намного острее, чем у нормального человека, но и располагались в несколько рядов.

- Стража, держите его.

Солдаты добровольно подчинились и схватились руки Жана сзади, удерживая его на месте. Свет их не ранил. Жан мог бы бороться, но в этом не было смысла, так что лучше ему подождать лучшего шанса, чтобы устроить бессмысленную демонстрацию упрямства.

- Возьмите это и обвяжите вокруг его головы. Будем надеяться, на сей раз эта сука сделала что-то, что сработает.

Она протянула вперёд левое длинное щупальце и передала одному из стражей что-то, что выглядело, как кожаный пояс – осторожно, чтобы не приближаться к светящейся коже Жана. Стражник взял пояс, который, как Жан мог видеть, был покрыт арканными рунами, и повязал вокруг лба Жана.

Осквернённая женщина улыбнулась.

- А теперь спи, - сказала она, и, насколько могу сказать Жан, пояс вокруг его головы начал светиться. Жана внезапно переполнила усталость; он сопротивлялся несколько секунд, прежде чем свалиться на землю.

Загрузка...