Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 71 - Интрига

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Ся Чунью уставился на банкноту в своей руке, слушая охранника, его глаза постепенно темнели от гнева.

- Где же этот человек?

Стражник увидел ярость на лице лорда-наследника и ответил со страхом:

- Он ушел, Ваше Высочество.

- Как давно он ушел?

- Только что. Как только он отвернулся, я немедленно помчался сюда, чтобы рассказать вам, лорд-наследник. Я не думаю, что он успел далеко уйти.

Ся Чунью взял оседланную лошадь и быстро погнался за Яо Яо. Как и ожидалось, он догнал ее не слишком далеко от резиденции.

Уже так поздно, а эта несносная женщина даже не боится бродить одна по улице!

Ся Чунью пришпорил коня еще быстрее и приблизился к ней. Своими длинными руками он схватил ее и втащил на лошадь. Вздрогнув, Е Цзяяо начала кричать.

Ся Чунью усадил ее перед собой и прижал к себе, обхватив рукой за талию. Он боялся, что вся ее борьба приведет к тому, что она упадет с лошади.

- Перестань кричать, - мягко сказал он.

Е Цзяяо закрыла рот и сердито уставилась на Чунью:

- Какого черта ты меня похищаешь?

Ся Чунью нахмурился:

- Разве это похищение?

- Ты схватил меня против моей воли! А как еще это можно назвать? Знаешь что, не отвечай. Просто отпусти меня!

- Не получится. Ты пришла ко мне первой. Я тебя не отпущу, - упрямо сказал Ся Чунью.

- Я пришла только для того, чтобы вернуть тебе деньги и сказать, чтобы ты держался подальше от моих дел, - сердито возразила Е Цзяяо.

- Это не имеет значения. Мы уже здесь, и я думаю, что нам давно пора поговорить.

- Нам нечего сказать друг другу. Мы ничего не значим друг для друга. О чем же мы будем говорить? Мы только выступали вместе на шоу, - холодно сказала Е Цзяяо.

Его близость приводила в смятение ее гормоны. Прижавшись спиной к его мускулистой груди, с его руками на ее талии, она не могла не думать о душных ночах, которые они провели в постели. Она поежилась, начиная чувствовать жар. Она прекрасно сознавала, что краснеет.

- Может ты прекратишь упоминать об этом ? Тогда ты должна была понять мою ситуацию, - подбородок Ся Чунью задел ее ухо. Ее длинные мягкие волосы упали ему на лицо, и он почувствовал, что ему немного щекотно. Несмотря на ее враждебность, сердце Ся Чунью было счастливым и умиротворенным, когда он прижал ее к себе.

Е Цзяяо закатила глаза. О, она прекрасно понимала его положение. Она также понимала, что, отрицая связь с ней и говоря Сун Ци, что «больше нет необходимости притворяться», он пытался бросить ее. Возможно, она и вела себя бесстыдно по отношению к нему в прошлом, но она не была полной дурочкой.

- Ладно, давай не будем говорить о прошлом. Мы можем просто притвориться, что не знаем друг друга? Ты - наследный сын лорда, а я работаю поваром. Мы не имеем ничего общего друг с другом. Договорились? - урюмо предложила Е Цзяяо.

- Нет, - ответил Ся Чунью, не медля ни секунды.

Раздалось ржание. Лошадь остановилась. Ся Чунью ловко маневрировал своим телом и слез с лошади. Он собирался помочь Яо Яо спуститься, но когда обернулся, она уже спрыгнула на землю. Женщина, хоть раз ты можешь притвориться, что тебе нужна моя помощь?

Е Цзяяо отряхнула руки и сказала:

- Я уже ухожу. Нам больше не нужно встречаться, хорошо?

Она повернулась, чтобы уйти, но Ся Чунью легко оттащил ее назад:

- Я же сказал, что нам надо поговорить.

- Эй, лорд-наследник, ты должен сидеть в лодке, пить алкоголь, слушать музыку и обнимать красивых девушек в это время ночи. Ты не должен тащить с собой людей против их воли, - насмешливо сказала Е Цзяяо.

Ся Чунью лукаво улыбнулся ей:

- Это хорошая идея, и именно это я и собираюсь сделать. Ну же! - он потащил Е Цзяяо на пристань.

- Эй, не трогай меня! Я всего лишь бедный парень. Не втягивай в меня в свои игры богатеньких сынков, - Е Цзяяо боролась с его хваткой.

- Не волнуйся, это мой подарок. Тебе не нужно тратить ни одного медяка.

Ся Чунью затащил ее прямо в лодку и сразу же сказал:

- Лодочник, двигай.

Лодочник немедленно сделал то, что ему было сказано, радуясь, что так поздно вечером у него появился клиент. Он согласился:

- Да, господин! Я сейчас же отправлюсь в путь.

Обычно в лодке находились либо мужчины, либо женщины, либо и то и другое вместе. Это зависело от предпочтений клиента, поэтому лодочник и глазом не моргнул, увидев, как двое мужчин садятся в его лодку.

Ся Чунью заставил ее сесть. Перед ними появилась кокетливая женщина, принесшая закуски и вино. Она подмигнула Ся Чунью и тихо спросила:

- Господин, что еще вы хотите заказать?

Эта дама даже не удостоила Е Цзяяо взглядом. Не было никакого смысла смотреть на такого бедного ребенка, так как было ясно, что Ся Чунью, с его одеждой из золота, был богатым мастером.

Ся Чунью положил на стол банкноту в сто таэлей:

- Принесите все, что у вас есть, и еще чайник чая Лю.

Глаза дамы заблестели, а улыбка стала еще шире:

- Конечно. Пожалуйста, подождите секунду, господин, я сейчас все принесу.

Е Цзяяо уставилась на банкноту и подумала, как же легко заработать деньги на лодке. Им нужно было только принести напитки, несколько тарелок сухофруктов, грести некоторое время, и они уже получают 100 серебряных монет. Когда я разбогатею, я куплю пару лодок.

Ся Чунью увидел, что она смотрит на серебряную банкноту, и почувствовал к ней жалость.

- Ты можешь взять эту банкноту, если хочешь.

Е Цзяяо внезапно очнулась от своих грез и позвала:

- Лодочник, останови лодку!

Лодка продолжала свой крейсерский темп. Лодочник не остановит лодку, пока богач не прикажет ему сделать это.

Е Цзяяо была в ярости, когда увидела дерзкий взгляд Чунью. Ей действительно хотелось пнуть его.

Прекрасная дама принесла зеленый виноград, миндаль, варенье и тарелку хрустящей маленькой сушеной рыбы, а также чайник чая Лю Ан. Ся Чунью отмахнулся от нее.

- Хочешь знать, как поживает тетя Цзян? - Ся Чунью налил чаю для Е Цзяяо, а себе  плеснул бокал вина.

Е Цзяяо закатила глаза и проигнорировала его. Ся Чунью просто продолжал говорить:

- Их семья собирается приехать в Цзин Лин через несколько дней. Сначала они просто отправились на поиски своего сына в Цзи Нин. Они были вынуждены стать бандитами. Хорошо, что на этот раз дядя Цзян поступил правильно и сотрудничал со мной. Я попросил стражу закрыть их дело, чтобы они могли вернуться в свой родной город без каких-либо проблем.

Е Цзяяо была счастлива это слышать. Однако ей было любопытно, в какое дело был замешан дядя Цзян.

- А ты не знаешь, почему они стали бандитами?

- Был один бездельник, который интересовался дочерью дяди Цзяна и хотел ее изнасиловать. В той ситуации дядя Цзян использовал мотыгу, чтобы вырубить его, но вместо этого случайно убил его.

Е Цзяяо не знала, что у доброго заботливого дяди Цзяна, которого она встретила, было столько мужества.

- Я также отпустил тетю Чжао и остальных людей, которые были вынуждены подняться на гору. Я поручил Фэн Чаолиню позаботиться о людях, которые на самом деле не делали плохих вещей.

Е Цзяяо не могла удержаться от вопроса:

- А как же Пэн Ву? Я слышала, что ты его подставил.

Ся Чунью покосился на нее и неопределенно улыбнулся:

- А ты как думаешь?

- Он относился ко мне очень хорошо и все время называл старшей сестрой. Он был очень трудолюбив и очень помог мне.

Ся Чунью усмехнулся:

- Ты не можешь судить о чьей-то природе только по этому. Он мало говорил и очень много работал, да, но он также был самым свирепым убийцей на хребте Черного ветра. В то время, когда группа Хэй Фэн только расширялась, большинство кровавых дел были на совести его и Шенг Ву. Они уничтожили целые деревни. Их руки по локоть в крови.

Е Цзяяо была в шоке. Это правда, что чужая душа потемки.

- Он был серьезным преступником, и я передал губернаторам, чтобы они о нем позаботились. Возможно, ему не удастся избежать смерти, - Ся Чунью допил вино из своей чашки. Тема их разговора, казалось, стала очень тяжелой, и это не входило в его планы. Он только хотел стать ближе к ней, говоря о старых общих воспоминаниях.

Е Цзяяо молча пила свой чай, ее сердце было опечалено. Несмотря на то, что Пэн Ву был таким же плохим, как и Второй, он никогда не показывал ей ничего, кроме доброты. Е Цзяяо всегда считала, что даже у самого злого человека есть хорошая сторона.

- Яо Яо, возвращайся к своей семье. Я здесь и я не позволю им снова сделать тебе что-нибудь плохое, - серьезно сказал ей Ся Чунью. Он уже начал претворять свой план в жизнь.

Е Цзяяо посмотрела на него так, словно он был самым большим идиотом, которого она когда-либо видела.

- Тебе не нужно беспокоиться о моих проблемах.

Теперь ее жизнь была полна счастья. Зачем ей встречаться с людьми, которых она ненавидит? Чтобы мучить себя? Нет, спасибо.

- Ты хочешь остаться в «Небесной резиденции» на всю жизнь?

- Конечно, нет! Я буду работать там самое большее три года, а затем открою свой собственный ресторан и заработаю много денег, - небрежно сказала Е Цзяяо. Ай! Зачем я рассказала ему о своих планах?

- Так ты планируешь притворяться мужчиной до конца своей жизни? - спросил Ся Чунью.

Е Цзяяо моргнула и сказала несчастным голосов:

- Что ты имеешь в виду? Да будет тебе известно, все хвалят меня как красивого молодого человека.

Ся Чунью нахмурился. Она даже называла себя хорошеньким парнем. Поистине восхитительно.

- Довольно. Это слово, используемое для описания красивых девушек. Красивый - неподходящее слово для парней, нужно говорить или умный, или лихой. Поняла? Если они называют тебя красивым парнем, то это может означать, что ты немного... - Ся Чунью замолчал.

Е Цзяяо отставила чайник в сторону и сердито уставилась на него:

- Немного чего? Ваш мозг полон странных идей!

- Это потому, что я знаю, кто ты на самом деле, - он посмотрел на ее стянутую грудь, которая была скрыта одеждой.

Е Цзяяо прикрыла грудь:

- На что ты смотришь?

Они могли делать это  раньше, но сейчас у них нет никаких отношений. Он больше не имеет права видеть или даже думать о ней в таком смысле.

Ся Чунью улыбнулся, как будто ему было все равно, насколько она возмущена:

- Я слышал, что если ты будешь так туго затягиваться, то кровь застоится и ты легко заболеешь.

- Это не твое дело, - Е Цзяяо закатила глаза.

Еще одна лодка шла в том же темпе, что и они. Это была летняя ночь, поэтому окна на обеих лодках были открыты со всех сторон, чтобы впустить прохладный ветер. Это также облегчало наблюдение за ночным пейзажем реки.

- А? Неужели это Ся Чунью? - воскликнул Чжао Цисюань, который плыл в лодке рядом, - Ся Чунью! Ся Чунью!

Ся Чунью посмотрел в сторону и увидел Чжао Цисюаня на лодке рядом с ними, размахивающего своим бумажным веером. Он действительно не хотел разговаривать с ним, поэтому Ся Чунью просто кивнул и поднял свой бокал вина в качестве приветствия.

Е Цзяяо нашла зовущий голос знакомым, поэтому она также повернулась, чтобы посмотреть. Чжао Цисюань был ошеломлен, когда увидел Ли Яо.

- Эм ... Ли Яо? Что ты… - Чжао Цисюань находил это слишком странным. Это имело бы смысл, если бы это были Ли Яо и маленький Цзин, гуляющие вместе... но он был с братом Чунью! Откуда эти двое знают друг друга? И почему они ехали вместе так поздно ночью?

Е Цзяяо улыбнулась и неловко помахала рукой, молча проклиная себя. Почему я должна была показывать свое лицо? Черт бы тебя побрал за любопытство!

- Ся Чунью, не хочешь ли выпить вместе? - предложил Чжао Цисюань.

Ся Чунью спокойно улыбнулся и сказал:

- Нет, спасибо. Может быть, как-нибудь в другой раз.

- Все порядке. Тогда это будет мой подарок, - любезно сказал Чжао Цисюань, все еще озадаченный.

Когда две лодки разошлись, Чжао Цисюань забеспокоился. Может быть, Ся Чунью отказался от его предложения выпить вместе, потому что он проводил время с Ли Яо? Знает ли маленький Цзин об этих отношениях?

Загрузка...