Чжао Цисюань очень хотел высмеять его, но, к сожалению, его лицо опухло так, что он не мог изобразить на нем презрение, и только криво захихикал.
Е Цзяяо проигнорировала Маленького Цзина, уже невосприимчивая к тому, насколько бесполезным он может быть. Она спросила Чжао Цисюаня:
- Что случилось после того, как он избил тебя?
Чжао Цисюань недовольно ответил:
- Он затащил меня обратно в карету и бросил у входной двери моей резиденции, прежде чем уйти!
Е Цзяяо лишилась дара речи. Она думала, что Чжао Цисюань – силный человек! Как он мог быть таким слабым?
- Чжао Цисюань, я думаю, тебе лучше просто сдаться. Даже если Су - ферганский конь, все бесполезно, если ты не можешь его запрячь, - попыталась заговорить Е Цзяяо.
- Ни за что! У меня такое чувство, что, если я все стерплю, я добьюсь успеха, - ответил Чжао Цисюань, - Я знаю Су уже столько лет, и это первый раз, когда он так сильно избил меня. Это значит, что ему некуда бежать. Я скоро смогу прорвать его оборону и полностью победить его.
Его опухшие глаза уверенно засверкали.
- Забудь об этом! Ты должен сначала потренировать свою боеспособность, прежде чем снова приблизишься к нему, - сказал Хэлян Цзин с высокомерной усмешкой.
Е Цзяяо пристально посмотрела на него.
- Перестань сыпать ему соль на рану.
Хэлян Цзин невинно подумал: разве я не согласен с твоими словами? Это ты сам сначала обескуражил его.
Е Цзяяо повернулась к Чжао Цисюаню и сказала:
- Не уступать, несмотря на многочисленные неудачи, - это качество настоящего мужчины. Я научу тебя кое-каким трюкам, которые помогут тебе справиться с ним, - ум Е Цзяяо был полон идей, как помочь своему другу выбраться из этой ситуации.
Все трое обменялись планами, что-то тихо бормоча друг другу. В резиденции Су третий молодой мастер Су лениво пил чай, когда вдруг вздрогнул и трижды чихнул.
Тем временем Ся Чунью спешил обратно из храма Пудзи. Прежде чем вернуться домой, он доложил обо всем во дворце, а потом поехал к себе, чтобы умыться и переодеться. Он собирался встретиться с Яояо сегодня вечером.
Как только он сошел с лошади, привратник сказал ему, что рано утром кто-то из «Небесной резиденции» пришел и сказал, что шеф-повара Ли вызвали во дворец. Ся Чунью немедленно пришпорил коня и направился обратно во дворец, чувствуя, как его сердце выпрыгивает из груди от страха. Когда дворцовые слуги сообщили ему, что Яояо уже ушел, он почувствовал смесь облегчения и гнева. Почему она не прислала весточку, что с ней все в порядке? Ей нравится заставлять меня волноваться?
Во второй раз он ехал домой из дворца, и мысли его были тревожны. К счастью, Яояо была вызван во дворец для хорошего дела, но что, если бы это было что-то плохое? Его здесь не было, и он не мог защитить ее!
Приняв ванну и переодевшись, Ся Чунью направился в «Небесную резиденцию», намереваясь там же поужинать. Прошло уже несколько дней с тех пор, как он пробовал готовку Яояо, и обжора в его душе протестовал. Когда он пришел в ресторан и спросил Яояо, Дэн Хайчуань сказал ему, что ее нет и что она на самом деле еще не вернулась.
- Разве он уже не покинул дворец? - Ся Чунью был сбит с толку.
Дэн Хайчуань ответил:
- Я не слишком уверен. Пришел слуга Юного Королевского Высочества Цзина и сообщил нам, что с братом Яо все в порядке.
Ся Чунью нахмурился:
- Он с Юным Королевским Высочеством Цзином?
- Видимо так. Когда брата Яо вызвали во дворец, он попросил меня рассказать вам об этом, но вас там не было. Я боялся, что с братом Яо может что-то случиться, поэтому отправился на поиски Юного Королевского Высочества Цзина. Он пошел во дворец, поэтому я думаю, что он помог брату Яо, - сказал Дэн Хайчуань.
Ся Чунью внезапно потерял весь свой аппетит. Ну почему этот сопляк всегда стоит у меня на пути? Он был на сто процентов уверен, что чувства Маленького Цзина к Яояо были не просто дружескими. Теперь они были бог знает где, и от этого у Ся Чунью мурашки побежали по коже. Он попытался подавить свой гнев, потому что уже чувствовал, как закипает его кровь. Он решил отказаться от своего плана на ужин и вместо этого направился к дяде Цзяну, чтобы дождаться Яояо.
Е Цзяяо хотела вернуться в «Небесную резиденцию», чтобы поработать, но Чжао Цисюань настоял на том, чтобы она осталась на ужин, и она не могла отказать ему в просьбе. Она просто отнеслась к этому как к заслуженному перерыву.
Маркиза Юн Ань отправила служанку, чтобы доставить лекарства Чжао Цисюаню. Глаза Е Цзяяо сощурились, найдя служанку знакомой. Когда женщина застенчиво улыбнулась ей, Е Цзяяо вспомнила, что именно она настаивала на покупке лунных пирогов перед праздником в честь дня рождения. Эээ... жадный хозяин был матерью Чжао Цисюаня?
Наконец, Е Цзяяо поднялась, чтобы уйти, когда небо потемнело. Чжао Цисюань сказал:
- Когда план будет приведен в действие, вы, ребята, должны быть там, чтобы поддержать меня!
Хэлян Цзин ободряюще похлопал его по плечу:
- Даже если Яояо будет занят, я обязательно буду там.
- Твое присутствие не имеет значения. Это Ли Яо должен быть там, чтобы он мог придать мне мужества, - ответил Чжао Цисюань.
У Хэлян Цзина почернело лицо, и он сердито пригрозил:
- Хотите верьте, хотите нет, но я пойду к Маленькому Су и сдам тебя с потрохами.
Чжао Цисюань не согласился и сказал, скривив рот:
- Идея пришла от Ли Яо. Ты можешь пойти и рассказать.
Хэлян Цзин мгновенно поник, он не осмелится предать Яояо. Е Цзяяо закатила на него глаза.
Маленький Шао как раз собирался проводить их, когда появился Пин Ань. Он сказал, что у старшей принцессы есть срочное дело, которое нужно обсудить с Хэлян Цзином, и он должен немедленно вернуться. Хэлян Цзин нахмурился. Сначала он хотел отвезти Яояо домой.
- Яояо, я сейчас уйду. Мне очень жаль, что я не могу проводить тебя домой. Завтра я снова приду к тебе.
Е Цзяяо пренебрежительно махнула рукой:
- Ну же, иди домой. Не заставляй свою маму волноваться.
Е Цзяяо вернулась обратно домой, и Цзян Юэ открыла ей дверь. Девочка тихо прошептала ей:
- Сестра Яояо, лорд-наследник здесь. Он пьет с моим отцом. Похоже, он не в лучшем настроении и слишком много пьет.
О, черт возьми! Е Цзяяо хлопнула себя ладонью по лбу. Она забыла попросить кого-нибудь сообщить Чунью, что с ней все в порядке.
- Ладно, ладно. Дай мне сначала переодеться, - поспешно сказала Е Цзяяо.
Цзян Юэ вошла в обеденный зал как раз в тот момент, когда ее отец наливал еще один кубок вина для лорда-наследника. Она сказала:
- Отец, господин лорд-наследник, сестра Яояо вернулась.
Дядя Цзян остановился на полуслове и усмехнулся:
- Твоя сестра Яояо сегодня рано вернулась. Спросите ее, ела ли она. А если нет, то пригласи ее поесть.
- Я уверен, что она уже поела там, откуда пришла, - безучастно сказал Ся Чунью.
- Господин лорд-наследник, сестра Яояо сказала, что она придет после того, переоденется, - сказала ему Цзян Юэ.
Ся Чунью взял кувшин с вином и наполнил свой кубок. Дядя Цзян и Цзян Юэ переглянулись. Похоже, настроение лорда-наследника не улучшилось.
После того как Е Цзяяо переоделась, она направилась к выходу, прихватив с собой жетон, чтобы рассказать Чунью о случившемся. Атмосфера в столовой была немного неловкой, поэтому Цзян Юэ сочувственно посмотрела на Яояо. Дядя Цзян сказал:
- Юэ-Эр, попроси свою мать приготовить еще несколько блюд. Я проверю, осталось ли там вино.
Придумав предлог, отец и дочь поспешно удалились. Е Цзяяо вздохнула, чувствуя себя немного виноватой. Она знала, что сегодня была не права.
- Чунью, как давно ты здесь? - спросила Е Цзяяо с милой улыбкой, садясь напротив него и старательно подливая ему еще вина.
Ся Чунью только сердито посмотрел на нее и продолжил пить свое вино.
- Смотри, что я сегодня получила, - Е Цзяяо показала ему жетон.
Ся Чунью даже глазом не моргнул. Он, не глядя, знал, что это такое, сегодня она приготовила императору роскошный пир, и император дал ей статус шеф-повара, хотя это и не дает ей ранга, но также является величайшим признанием.
Е Цзяяо надула губы:
- Посмотри на это. Я потратила огромное количество усилий, чтобы получить его.
Ся Чунью бросил быстрый взгляд на жетон, но его лицо оставалось бесстрастным.
- Я даже столкнулась с Лю Ли во дворце! Она сказала, что уже прощает меня, но как ты думаешь, ее слова заслуживают доверия? Я все еще чувствую себя немного неловко!
Ся Чунью возразил:
- О чем тут беспокоиться? Юное Королевское Высочество Цзин всегда к твоим услугам, если ты попадешь в беду.
Что? Неужели он ревнует к Маленькому Цзину? Это было просто смешно. Маленький Цзин был совсем как ее младший брат!
- О чем ты говоришь? Сначала я искала тебя, но тебя там не было, - оправдывалась Е Цзяяо.
Ся Чунью рассмеялся самоуничижительным тоном.
- Ну что ж, тогда слава богу, что есть Маленький Цзин, верно? Даже если меня нет рядом, по крайней мере, есть он.
- Зачем ты так говоришь? Признаюсь, я забыла сообщить тебе, что со мной все в порядке. Это полностью моя вина, мне очень жаль, - сказала Ее Цзяяо. Ей не понравился его сардонический тон.
- А как ты хочешь, чтобы я говорил? Ты хочешь, чтобы я говорил как Маленький Цзин? Как будто я маленький щенок, нетерпеливо ожидающий твоего внимания? - спросил Ся Чунью со злобной ухмылкой.
Е Цзяяо нахмурилась, недовольная этой стороной Чунью.
- А что тебе сделал Маленький Цзин? Почему ты так о нем говоришь? Если ты сердишься, то сердись на меня. Почему ты ругаешь других?
- Неужели я его оскорбляю? - вскипел Ся Чунью. Ее быстрая защита Маленького Цзина только разозлила его еще больше, - Разве я не просто констатирую факты? Он улыбается как дурак, когда видит тебя, и всякий раз, когда ты находишься в комнате, его глаза прикованы к тебе. Если ты подешь на запад, он ни за что не пойдет на восток! Е Цзиньсюань, только не говори мне, что ты не знаешь о его чувствах. А может быть, ты просто наслаждаешься его обожанием?
- Ты просто ревнуешь! Даже не отрицай, иначе у тебя от кислоты зубы выпадут*! - воскликнула Е Цзяяо, смеясь.
Ся Чунью фыркнул и посмотрел на нее без выражения. Темные глаза при свете свечей, как будто были покрыты туманным блеском от вина, так что невозможно было разглядеть эмоции, скрытые в них.
- Ревную? Ты слишком высокого мнения о себе, Е Цзиньсюань. Неужели ты думаешь, что только потому, что ты теперь имперский шеф-повар по вызову, мужчины всего мира должны окружать тебя и ревновать?
Улыбка на лице Е Цзяяо застыла. Слова Чунью проникли в ее сердце как игла, вызывая боль. Она по-прежнему улыбалась, но улыбка в этот момент была холодной:
- Тогда почему же ты топишь здесь свои печали в вине?
- Это дом дяди Цзяна, а не твой. Если я хочу сидеть здесь и пить, это мое дело. Я не приглашал тебя сюда, чтобы смотреть.
Е Цзяяо налила себе чашу вина, и ее руки дрожали от гнева.
- К твоему сведению, Ся Чунью, когда меня сегодня вызвали во дворец, я первым делом подумала о тебе. Я сказала Дэн Хайчуаню, чтобы он искал тебя, но он не смог. К счастью, он был достаточно умен, чтобы найти Маленького Цзина. Если бы сегодня не было Маленького Цзина, я бы умерла во дворце наложницы Мэй.
Затем она одним глотком осушила свою чашку и встала.
- Наслаждайтесь своим напитком, лорд-наследник. Я вас оставлю.
Ей не хотелось ввязываться в ссору с кем-то, кто много выпил. Только... я больше не могу здесь оставаться. Он сказал, что это дом дяди Цзяна, но они оба знали, что это на самом деле дом Чунью и, если он захочет, то даст ей приют над головой. Если у него не будет настроения, то в любой момент он может ее выгнать.
Она ненавидела это чувство зависимости от него. Так не пойдет.
* Пить уксус, вообще что-то кислое - ревновать