Когда они подошли ко входу во внутренний двор, Е Цзяяо вновь начала бороться.
- В чем дело? Они же нам не чужие, - Ся Чунью не хотел ее отпускать.
Е Цзяяо сказала:
- Тебе не кажется, что это действительно подло? За кого ты меня принимаешь? Твою любовницу? Моя репутация будут разрушена еще больше, чем сейчас. Кроме того, я не разрешала брать меня на руки. Я могу дойти сама.
Ся Чунью не знал, что ответить. Он хотел дать ей денег, чтобы она не работала так много, но знал, что она никогда их не возьмет. Она скорее бросит их ему в лицо, чем примет. Пока что он не мог официально жениться на ней, так что она действительно считалась его любовницей. У него не было другого выбора, кроме как поставить ее на землю.
- Тогда я тоже пойду и немного посижу с тобой.
- Нет, - Е Цзяяо подозревала, что на самом деле это означает совсем другое.
Ся Чунью подавил желание накричать на нее за то, что она его отвергла.
- Я зайду за тобой завтра вечером.
- Не стоит, в ресторане слишком много народу. Если тебя увидят на улице, когда ты должен сидеть дома, император подумает, что ты неискренен.
Ух! Я не могу сделать это, я не могу сделать то... Я так долго этого ждал! Мне действительно нужно возвращаться прямо сейчас?
Ся Чунью дерзко сказал:
- Если ты компенсируешь мне это, я уйду.
Е Цзяяо дотронулась до кончика носа и рассмеялась:
- Приходи завтра вечером пораньше, я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.
Пищевые искушения с ним больше не работали. Он жаждал чего-то более восхитительного. Ся Чунью прижал ее спиной к стене, уперев руки по обеим сторонам от ее головы. Он с жаром смотрел на нее сверху вниз.
Е Цзяяо чувствовала на себе его взгляд, как будто это было физическое прикосновение. Она положила руку ему на грудь и почувствовала, как быстро бьется его сердце, в полном соответствие с ее собственным. Они стояли так близко друг к другу, что все, чем она могла дышать, был его запах, от которого у нее подкашивались колени.
- Что ты делаешь? Почему все еще не уходишь? - хрипло прошептала она.
- Компенсация, - его губы приподнялись в нежной улыбке, как у ребенка, который просит кусок тростникового сахара.
Парень, который обычно был таким холодным и собранным, внезапно стал вести себя так мило. Е Цзяяо в замешательстве покачала головой.
- Какая компенсация? Я же не просила у тебя компенсацию... - Е Цзяяо попыталась оттолкнуть его, но ей это не удалось. В следующую секунду его губы коснулись ее губ.
На вкус она была как цветок – такая же чистая и прелестная. Он не мог оторваться от нее, желая пробовать ее снова и снова. Он прижался к ней еще сильнее, желая большего, желая всего.
Дверь во двор внезапно открылась, и Цзян Ли высунул голову наружу.
Они так быстро отскочили друг от друга, словно их ткнули палкой в живот. Е Цзяяо сердито посмотрела на Чунью, ее щеки покраснели. Она же говорила ему, чтобы он больше так не делал!
Ся Чунью поднял голову и сделал вид, что смотрит на звезды.
Цзян Ли открыл дверь, потому что услышал какой-то шум снаружи, даже не думая, что он может кому-то помешать. Он немедленно захлопнул дверь, задвинул щеколду и прислонился к ней. Его лицо стало красным, а сердце билось как барабан. Почему он так нагло распахнул дверь? Он должен был просто тихо выглянуть! Теперь же он поставил третью госпожу и лорда-наследника в неловкое положение. Нет, голова немного кружится, нужно сходить к ведру с холодной водой, чтобы охладиться.
Ся Чунью бросился на нее, как только дверь снова закрылась.
- Остановись! - Е Цзяяо уклонилась от его заигрываний и попыталась открыть дверь, но она не поддавалась.
Что? Неужели этот идиот А-Ли ее запер?
Ся Чунью засмеялся и отступил назад:
- Иди позови кого-нибудь, а я ухожу.
Е Цзяяо хмуро посмотрела на его удаляющуюся спину и постучала снова. Через несколько секунд Цзян Юэ подошла и открыла дверь.
- Сестра Яояо, ты вернулась! Я сказала своему брату оставаться у двери, куда он подевался? - пробормотала Цзян Юэ.
Е Цзяяо решила, что он, должно быть, смутился и спрятался.
- Может быть, у него были другие дела. Юэ-Эр, у тебя осталась горячая вода?
- Да, она кипит на плите! Я сейчас принесу.
Е Цзяяо вернулась в свою комнату и, как только она открыла дверь, из ниоткуда выскочили два кролика и закружились вокруг ее ног. Е Цзяяо присмотрелась повнимательнее и была приятно удивлена.
- Да Бао, Эр Бао...
Ну и ну. Это же мои драгоценные малыши. Е Цзяяо опустилась на колени, чтобы обнять Да Бао.
- Сестра Яояо, Да Бао беременна. Она будет матерью-кроликом, - сказала Цзян Юэ, когда принесла воду.
Е Цзяяо дотронулась до бугристого живота Да Бао и яростно воскликнула:
- Кто же это сделал?
Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как она в последний раз видела Да Бао, и теперь она станет матерью? Какой жулик-кролик так хорошо поработал?
Цзян Юэ указала на Эр Бао и улыбнулась:
- Спроси его.
- Что? Это Эр Бао? - Е Цзяяо уставилась на Эр Бао широко раскрытыми глазами, а Эр Бао с гордостью оперся на нее.
Е Цзяяо перевернула его и раздвинула лапки, чтобы проверить. Как она могла это пропустить? Черт возьми, Эр Бао был мужчиной!
Эр Бао, удивленный этим вторжением, вырвался из ее рук. Он запрыгнул на кровать и спрятался в углу, его красные глаза невинно смотрели на нее.
Е Цзяяо сердито сказала:
- Как ты смеешь убегать? Разве ты не знаешь, что кролики не едят траву возле своей норы? Скажи, у кого ты этому научился?
Цзян Юэ не могла перестать смеяться, наблюдая, как сестра Яояо разговаривает с кроликами, как будто они действительно понимали ее.
- Да Бао, скажи маме, ты согласилась добровольно? Или Эр Бао тебя заставил?
Да Бао вскочила на кровать и в ответ прижалась к Эр Бао. Е Цзяяо сокрушенно вздохнула:
- Ладно, не буду тебя беспокоить. Вам лучше любить друг друга вечно, хорошо?
В глубине души она относилась к Да Бао и Эр Бао как к своим детям. Когда они исчезли, у нее было чувство, что дети ее покинули. Какое-то время она не могла с этим смириться и во всем винила Чунью.
В ту ночь Е Цзяяо мирно спала, обнимая кроликов.
Ранним утром следующего дня, когда в 5 часов утра с часовой башни прозвенел колокол, открылись городские ворота. Три роскошных экипажа въехали в город Цзин Лин, направляясь к дому помощника министра Му.
Е Цзиньжун откинула занавеску кареты и посмотрела на шумный город. Ее грудь наполнилась надеждой и честолюбием в предвкушении более светлого будущего в этой богатой столице.
Цзи Нань и Ян Чжоу были ничем по сравнению с Цзин Лином. Этот город лежит у ног императора, самое процветающее место в Хуа Суне. Если Люцзян сможет выделиться на экзамене, его дядя найдет способ удержать его в Цзин Лине. Она тоже постепенно смешается с высшим обществом женщин Цзин Лина и станет одной из них, переняв успех и славу.
Карета подъехала к дому помощника министра Му, где их уже ждали Вэй Люцзян, госпожа Му и Му Циньчу.
Неподалеку, на углу улицы, прятались Сун Ци с женщиной.
- Ты хорошо ее разглядела? - спросил Сун Ци.
- Да, я все ясно увидела, - ответила женщина, - Дама, которая стоит рядом с зятем, - это вторая леди из дома Е.
Сун Ци презрительно усмехнулся:
- Давай доложим об этом лорду-наследнику.
Ся Чунью сидел в кабинете, когда Сун Ци ворвался туда, чтобы отчитаться. Ся Чунью повернулся к женщине и спросил:
- Ты хочешь уйти с двадцатью таэлями серебра сейчас или остаться и помочь мне выполнить еще одну миссию? Тогда я дам тебе еще тридцать таэлей.
Услышав это, женщина с нетерпением кивнула, ожидая новых указаний:
- Эта недостойная готова остаться и выслушать ваши приказы, лорд-наследник.
- Что ж, Сун Ци, отдай ей двадцать таэлей и распорядись, чтобы ее отправили на работу в деревню. Жди моих следующих распоряжений.
Этот человек все еще полезен, он должен хорошо все спланировать.
Сун Ци проводил ее, когда управляющий Чжао, который заботился о перевозках, пришел на встречу.
- Лорд-наследник, вопрос с «Небесной резиденцией» решен.
Ся Чунью поднял бровь:
- Трудно пришлось?
- Нет-нет. Босс Сун был в ужасе от предыдущего дела и хотел продать ресторан. Его даже не волновала цена. Хозяин Ли был немного жестче, так как «Небесная резиденция» была результатом его многолетнего тяжелого труда. Этому подчиненному пришлось прибегнуть к кое-каким средствам, да и цена была тоже неплохая, ему хватит, чтобы содержать стариков, и то он с трудом согласился, - объяснил управляющий Чжао.
Ся Чунью удовлетворенно кивнул:
- Когда будет подписан контракт?
Управляющий Чжао положил перед ним лист бумаги:
- Сегодня вечером. Вот контракт, который составили босс Сун, владелец ресторана Ли и я. Пожалуйста, взгляните на него, лорда-наследник.
Ся Чунью внимательно просмотрел его и улыбнулся.
Согласно контракту, владелец ресторана Ли должен будет заботиться о «Небесной резиденции» в течение трех месяцев, не раскрывая, что она была куплена.
- Хорошо, давай сделаем это!
- Лорд-наследник, после того, как мы потратим эти деньги, у нас ничего не останется, - у управляющего Чжао было напряженное лицо. И здание, и «Небесная резиденция» обошлись в сто шестьдесят тысяч таэлей. Это почти вся прибыль, что они получили от торговли на море за последние несколько лет. Он испытывал жалость. Что может быть лучше, чем торговля на море?
- Почему ты паникуешь, а я нет? Я слышал, что в последнее время на море было неспокойно. Мы просто сделаем паузу на некоторое время и посмотрим, как все пойдет, - не согласился Ся Чунью.
В свое время он и Хэлян Сюань построили два корабля. Шелк из Хуа Суна, чайные листья и фарфор были очень популярны за рубежом. Они зарабатывали довольно много за каждую поездку, и через четыре года ему удалось скопить сотни тысяч серебра.
Однако риски этого бизнеса были огромны. Если они столкнутся с цунами или пиратами, то потеряют все. Им просто очень повезло, что за три года их работы не возникло никаких проблем.
Он всегда хотел инвестировать в более надежный бизнес, который будет иметь стабильный заработок. Идея купить ресторан пришла к нему после инцидента с Лю Ли.
Он верил, что, пока Яояо будет шеф-поваром, бизнес будет процветать.
Ся Чунью был взволнован, ожидая увидеть реакцию Яояо, когда она узнает, что ресторан скоро будет принадлежать ему.
Управляющему Чжао ничего не оставалось, кроме как кивнуть в знак согласия:
- Я пойду и все устрою.
Когда он ушел, Ся Чунью скомкал бумаги на столе, взял новый листок и написал письмо. Затем он попросил Сун Ци отправить его в резиденицию Хэлян.
После того, как Хэлян Сюань получил его, он попросил у Маленького Цзина список гостей и узнал, что имени помощника министра Му в нем не было.
- Напиши приглашение для помощника министра Му из Министерства промышленности. Не забудь упомянуть, что он должен привести с собой членов семьи, особенно женщин, - сказал Хэлян Сюань своему младшему брату.
- Зачем ты его приглашаешь? - спросил Хэлян Цзин.
Во-первых, статус помощника министра Му был недостаточно высоким, чтобы присутствовать на торжестве. Во-вторых, он никогда не дружил с их семьей. В-третьих, он просто не любил Му Циньчу.
Хэлян Сюань дотронулся до своего носа. Он не знал, что задумал Ся Чунью, но так как это не было действительно большим делом, он будет потакать ему.
- Просто напиши это, - приказал Хэлян Сюань.
Хэлян Цзин послушно написал приглашение в соответствии с приказом своего брата и приказал отправить его в дом помощника министра Му.