Е Цзяяо знала, что у нее покраснели уши, и видела, что эти трое парней действовали не из лучших побуждений. Все это казалось слишком хорошо спланированным! Похоже, что она попала в засаду... святое дерьмо! ... Может быть, Чунфэн последовал за ней вчера? Разве они с Чунью не выставляли свои утехи на всеобщее обозрение в чистом поле?
- Мне лень разговаривать с вами, ребята, - угрюмо пробормотала Е Цзяяо, отступая назад, чтобы спрятаться в тени и скрыть свою нечистую совесть. Она чувствовала, как горит ее лицо.
Хэлян Цзин многозначительно посмотрел на нее:
- Вчера, даже когда мой брат упомянул, что ты мой благодетель, это не помогло. Только когда брат Чунью сказал, что ты и он ...
Сердце Е Цзяяо билось так быстро, что она боялась, как бы оно не выскочило из груди. Что, черт возьми, сказал Чунью?
Ся Чунфэн продолжил:
- Мой брат сказал, что встретил тебя в банде Хэй Фэн. Яояо, почему ты был на Хребте Черного ветра?
По примеру Хэлян Цзина он тоже стал называть ее Яояо.
Е Цзяяо заставила себя не показывать своего облегчения. Они спрашивают о Хребте Черного ветра, так что это значит... они не знают, что я девушка. Бросив взгляд на Маленького Цзина, она поняла, что ловушка разрушена. Ты знаешь, что еще несколько слов, и я испугалась бы до смерти!
- Конечно же, я был там шеф-поваром! - беспечно отозвалась Е Цзяяо, садясь ровнее, - Однажды, во время путешествия, меня схватили и привезли в горы.
По крайней мере, это была часть правды. Ее похитили, и она действительно была личным поваром Чунью.
- Почему же ты не сказал мне раньше? - спросил Хэлян Цзин.
- А что тут рассказывать? Моя жизнь там в горах была какой угодно, только не приятной. Я хотел забыть об этом, - с горечью сказала Е Цзяяо.
- Мой брат сказал, что ты приложил руку к победе над бандой Хэй Фэн. Расскажи нам об этом. Что же тогда произошло? На самом ли деле бандиты там такие жестокие? - спросил Чунфэн, и в блеске его глаз ясно читался интерес.
Е Цзяяо чуть не подавилась своим языком. Чунью действительно умеет говорить глупости. Какие же заслуги он ей приписал?
- Конечно, бандиты были жестоки. И я действительно ничего не сделал. Я просто предупредил его, это не слишком большая заслуга, - небрежно ответила она. Ну, точнее она хотела предупредить его, но вместо этого почти заманила в ловушку. О, к тому же ее запер Первый. Великое время.
Чжао Цисюань сказал:
- Эй, не надо себя недооценивать. Будь то война или ведение бизнеса, самое главное - это информация. Ключевая часть информации может определить победу, а в бизнесе возможность может принести много денег. Ли Яо, ты слишком скромен и настолько равнодушен к славе и богатству, что это достойно восхищения.
Е Цзяяо безмолвно посмотрела в небо. Черт возьми, эта старая леди далеко не равнодушна к славе и богатству. Старая леди хочет много денег.
- Вот такой Яояо и есть, - гордо заявил Хэлян Цзин, думая, что хорошо ее знает.
- Мой брат сказал, что ты спас ему жизнь, - добавил Чунфэн.
Е Цзяяо подняла бровь. Кажется, что Чунью был готов использовать любой предлог, чтобы спасти ее.
- Я не могу утверждать, что спас ему жизнь. На самом деле все было не так. Я просто сотрудничал с ним несколько раз. Я ведь тоже хотел спастись, - сказала она смиренно.
Все трое смотрели на нее с явным восхищением.
- Ты просто говоришь, что это было так легко. Из того, что я знаю, ситуация тогда была крайне опасной. Мы слышали, что Бай Чонъе был очень злобным и хитрым, - возразил Хэлян Цзин.
- Да, именно так и сказал мой брат. Первый всегда настороженно относился к нему, - поддержал Ся Чунфэн.
Чжао Цисюань радостно поднял свой бокал:
- Ли Яо, ты действительно удивительный! С этого момента ты мой брат!
Ся Чунфэн поднял свою чашку и сказал:
- Яояо, в моей жизни не так уж много людей, которыми я восхищаюсь, ты один из них.
У Е Цзяяо не было другого выбора, кроме как выпить с ними, но втайне она устыдилась. Стали бы они ее презирать, если бы узнали правду?
Развеяв свои сомнения, Хэлян Цзин и Ся Чунфэн перешли к другим темам. Они соловьями разливались о том, что произошло вчера во дворце, жестами и мимикой передавая царившее напряжение. Ся Чунфэн даже живо передразнил выражение лица своего брата во время его праведной речи.
Е Цзяяо была тронута. Именно благодаря их самоотверженной защите прошлой ночью она все еще может видеть солнце, кататься на лодке и наслаждаться ночным видом, пить чай и продолжать жить своей жизнью.
Размышления о том, как она дошла до этого момента, сбили ее с толку. Началось все с того, что они с Чунью притворялись парой. Потом она сбежала и по пути подобрала Маленького Цзина. Она помогла решить небольшую потасовку и приготовила несколько блюд, что привело ее на работу в «Небесную резиденцию». Теперь, как шеф-повар, она была связана с кучей восторженных и выдающихся дворян. Была ли это просто ее харизма или ей действительно так повезло?
Они все еще плавали по реке, пока Ся Чунью ждал в доме дяди Цзяна. Поскольку он должен был оставаться взаперти и обдумывать свои ошибки, он не мог выходить днем и приходилось ждать до темноты, чтобы увидеть Яояо. Вот почему он так разозлился, узнав, что она до сих пор не вернулась.
- Лорд-наследник, по словам людей в ресторане, мисс Е пошла к реке с Юным Королевским Высочеством Цзином и третьим молодым мастером, - сообщил Сун Ци, вбегая в комнату.
Глаза Ся Чунью потемнели. Эта женщина была просто возмутительна. Он сказал, что придет к ней сегодня, а она счастливо пошла к реке вместе с другими!
Тем временем в лодке Е Цзяяо и трех дворян развлекали какие-то красивые, грациозно танцующие женщины. На заднем плане двое музыкантов играли на пипе и свирели. Аристократы смотрели на Ли Яо, гадая, не привлекла ли его интерес одна из танцовщиц, но он казался совершенно незаинтересованным, что они нашли довольно странным.
Е Цзяяо едва могла скрыть свою скуку. Зачем ей любоваться красивыми женщинами, когда она сама ничуть не хуже? Было бы лучше, если бы это были несколько красивых танцующих мужчин. Она представила себе, как четверо самых привлекательных мужчин-актеров исполняют «Маленькое яблочко», чтобы развлечь ее.
Шао Гун, одетый в белое, стоял лицом к ней и любовно пел: «Посвящаю все тебе. Пока ты счастлива, ты делаешь каждый завтрашний день прекрасным...». Су Су пел припев: «Ты мое маленькое яблочко, я слишком тебя люблю ...» Затем Фань Ланьшэн сбрасывает вуаль: «Я пылаю!»*
- Хахахаха ...- Е Цзяяо подумала об этой картине и не могла сдержать смех, похлопывая по поручню.
Немного посмеявшись, она обнаружила, что трое парней смотрят на нее как на чокнутую. Е Цзяяо быстро остановилась, указала на танцующую красавицу и сказала:
- Хорошо танцует, очень хорошо.
Было уже почти 11 вечера, когда они вернулись на берег.
- Яояо, где ты теперь живешь? - спросил Хэлян Цзин, - Я провожу тебя домой.
С тех пор как старший брат поймал его слугу Пин Аня, он больше никого не посылал следить за Яояо. Во всяком случае, тогда он сделал это только из страха, что Яояо убежит.
- В данный момент я живу в чужом доме. И нет никакой необходимости провожать меня домой, я могу вернуться сам, - тактично отказалась Е Цзяяо.
- Это не проблема, мы все равно свободны сегодня вечером, - сказал Ся Чунфэн.
Но этого не случится. Я больше не дам твоему брату никаких поводов против меня.
- В этом нет необходимости, я же не женщина. Если ты сделаешь это, мне просто придется отплатить тебе тем же и проводить тебя, а потом ты проводишь меня снова. Проще тогда уж стоять на месте, - рассмеялась Е Цзяяо.
- Ты будешь выглядеть великолепно, если оденешься как женщина, - шутливо сказал Чжао Цисюань.
Однако Хэлян Цзин и Ся Чунфэн серьезно посмотрели на Яояо. Они всегда думали, что Ли Яо выглядит хрупким и слишком красивым для мужчины, совсем как тот маленький парень, который играл Хуадань в оперной труппе*. Слова Чжао Цисюаня заставили их увидеть Яояо в новом свете. Он действительно был похож на женщину с его светлой кожей, тонкой талией и большими влажными глазами…
- Но для меня мой маленький Су все равно самый красивый, - добавил Чжао Цисюань. Никто не мог заменить маленького Су в его сердце.
Хэлян Цзин и Ся Чунфэн посмотрели на него с презрением. Действительно, третий господин Су был очень красив, но Ли Яо был не хуже.
Е Цзяяо подыграла ему и сказала:
- Как скажете, Чжао Цисюань. Ваш маленький Су самый великолепный и несравненный, настоящий феникс. Я сейчас уйду, чтобы меня снова не засосало во все ваши дела!
В конце концов ей удалось отделаться от них и уйти. Все трое улыбнулись друг другу и покачали головами. Он был таким грубым только потому, что они такие настойчивые?
Е Цзяяо немедленно отошла в сторону, на случай если они начнут протестовать. Когда она ушла на некоторое расстояние и убедилась, что за ней не следят, то немного расслабилась. Неужели эти ребята что-то заподозрили?
Она шла по темному переулку, настолько погруженная в свои мысли, что даже не заметила, как кто-то поджидал ее в тени.
- Ты сегодня хорошо повеселилась?
Е Цзяяо подпрыгнула от испуга примерно на фут. Ся Чунью медленно вышел, заложив руки за спину и холодно глядя на нее.
- Что... почему ты там прячешься? Ты чуть не напугал меня до смерти, - выругалась Е Цзяяо, похлопывая себя по груди. Она бы, наверное, убежала, если бы не узнала его голос.
Ся Чунью просто продолжал смотреть на нее своими холодными глазами.
- Я же сказал тебе, что приеду сегодня, а ты все равно ушла кататься по реке с другими, - его голос был негромким, но он был напряжен от гнева.
Ух... он сказал это, но Сун Ци говорил, что император велел ему оставаться дома. Оказывается, он все-таки смог выйти. Судя по тому, как он был зол, он, должно быть, ждал ее уже долгое время. Ее первым желанием было накричать на него, защищаясь, но потом она вспомнила, как он рисковал своей жизнью, чтобы защитить ее.
- Я думала, что ты не сможешь сегодня покинуть свой дом. И я действительно не хотела идти на реку, так как я так устала, готовя еду на семь столов, но Маленький Цзин настаивал. Они допрашивали меня из-за того, что ты сказал вчера во дворце, - объяснила Е Цзяяо.
Ся Чунью моргнул:
- О чем они тебя спрашивали?
- Эти детишки хотят знать, какие у нас отношения и что такого я сделала, что ты так заботишься обо мне. Не волнуйся, я не рассказала им всю правду.
Ся Чунью действительно не ожидал, что Маленький Цзин и Чунфэн будут такими подозрительными:
- У меня не было выбора.
Е Цзяяо не хотела его винить:
- Это я знаю. Они меня одурачили, но, к счастью, они поверили моим ответам, - внезапно она застонала и пожаловалась, - Ах, у меня невыносимо болит спина. Иди домой, Чунью, а я пойду в свою комнату и отдохну.
Ся Чунью остановил ее, схватив за руку:
- Ты снова хочешь сбежать? Мы еще не закончили! Даже если они уговорили тебя пойти с ними, разве ты не могла вернуться немного раньше?
Е Цзяяо беспомощно ответила:
- Я никуда не сбегаю. У меня действительно болит спина. Неужели ты думаешь, что я осталась невредимой после того, как ты вчера был таким жестоким? Чунью, я устала и чувствую себя так, словно меня переехала карета. Уже удивительно, что я смогла встать и работать целый день.
Ся Чунью осторожно отступил назад. Он действительно был немного резок с ней вчера. Он озабоченно спросил:
- Где у тебя болит? Может быть, обратиться к врачу?
Е Цзяяо сердито закатила глаза. К какому, черт возьми, врачу?
- Да, почему бы нам не спросить мнение врача, а? Я уверена, что он посоветует мне избегать грубого обращения со стороны высокомерных лордов-наследников.
У Ся Чунью хватило совести смутиться.
- Тогда лучше не приглашать сюда доктора.
- Просто уходи, - надула губы Е Цзяяо.
- Ну так что? Ты хочешь остаться в живых? - Ся Чунью засмеялся и поспешно подхватил ее на руки.
- Эй, отпусти меня. Это так неловко! А если кто-нибудь увидит? Чунью…
- Сейчас так поздно, никого здесь нет. Разве ты не устала? Позволь мне отнести тебя, - мягко улыбнулся Ся Чунью, его прежняя меланхолия и гнев чудесным образом исчезли.
*Перечислены популярные актеры китайских дорам. Посмотреть видео с «Маленьким яблочком» можно по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=KGopp9qBVrM
*В традиционной китайской опере были запрещены исполнители женского пола, так что женские роли играли мужчины. Хуадянь – один из подтипов женских ролей, незамужняя молодая женщина