Дополнительная история 7: На землях севера
Будучи высшим духом ветра, Рин, используя магию полёта, создаёт полусферический барьер и перемещает его. Иначе говоря, она просто «едет» в небольшой невидимой карете. Именно поэтому в ней может поместиться несколько человек.
И сейчас в этом полусферическом барьере, мчавшемся по небу, сидел на одном колене Луис Миллер и молча читал книгу.
Со стороны он, должно быть, выглядел странно: человек, читающий книгу, на огромной скорости несётся по воздуху. Но, к счастью, поблизости не было никого, кто бы использовал магию полёта, и за этой диковинной картиной наблюдали одни лишь птицы.
Даже с магией Рин, добираться до места назначения предстояло несколько часов. Луис не любил терять время, поэтому по дороге читал.
— Сэр Луис, что за устрашающую книгу вы читаете? Кого собираетесь проклясть и убить?
Не прекращая поддерживать барьер полёта, Рин повернулась, чтобы посмотреть на Луиса. Дух, должно быть, пыталась скопировать человеческие движения, но Луису она напомнила сову, повернувшую голову. Если коротко — жутковато.
— Эта книга не колдовская. И имей в виду, что я не проклинаю тех, кто мне не нравится, а сразу избиваю.
— Кажется, эта книга написана не на нашем языке.
— Иначе и быть не могло, ведь она из Империи, — он перелистнул страницу.
Сейчас Луис читал пособие по медицинской магии — теме, которая в этой стране была под запретом. Эту книгу не разрешалось брать обычным людям, но он взял её, воспользовавшись полномочиями Семи Мудрецов.
— Рин, ты ведь лично видела убийцу, который проник на шахматный турнир?
— Видела.
— Использовал ли тот убийца, притворявшийся Юджином Питтманом, какую-нибудь иллюзию?
Рин на мгновение задумалась, а затем ловко покачала головой, не меняя позы.
— Нет, возможно, он и был магом, но иллюзией не пользовался.
Охрана, арестовавшая убийцу, подтвердила то же самое, так что сомнений не было.
Применение магии иллюзий для создания обманчивого образа было весьма неэффективным с точки зрения расхода маны. Сам Луис мог поддерживать иллюзию несколько десятков секунд, но на протяжении нескольких часов — просто невозможно для человека.
Только высшие духи воды, преуспевшие в этом виде магии, были способны перевоплощаться в других существ с помощью иллюзий. А убийца, который расправился с настоящим Юджином Питтманом, был человеком, а не духом.
Луис держал страницу пальцем, поправляя съехавший монокль, и бормотал себе под нос:
— То, как этот человек перевоплотился в Юджина Питтмана… то не было ни подражанием, ни маскировкой. И точно не иллюзией. На ум приходит только… манипуляция телом.
Магия манипуляции телом — это искусство вливания маны в тело человека для его укрепления или изменения.
Изначально цель этой магии — лечение повреждённых тел, например, возвращение изменённым органам их нормальной формы, но если она может менять повреждённые органы и кожу, то и изменение формы лица не будет невыполнимой задачей.
Однако магия манипуляции телом считается запретной — кроме как в одной стране.
— В Империи её используют как медицинскую. В таком случае убийца, скорее всего... из Империи.
Попытка Кейси Грув убить Второго Принца с помощью Спирали Пламени была связана с Королевством Рандал — небольшой страной между Королевством Ридилл и Империей. А убийца на шахматном турнире показал тень Империи.
Два этих происшествия, произошедшие за столь короткий промежуток времени, вызвали у Луиса определённые опасения. И чтобы подтвердить их, он приехал на далёкий холодный север.
Внизу, под ними, простирался белый пейзаж. В столице пока что дул просто холодный ветер, но здесь уже начал падать снег. И посреди заснеженных гор, вдали от человеческих поселений, на небольшом открытом участке земли стоял старый монастырь.
— Сэр Луис, я придумала уникальный для этих мест инновационный метод приземления, можно я попробую его? — предложила красивая горничная.
Луис в ответ нахмурился и посмотрел на Рин:
— Хочешь отключить магию полёта прямо в воздухе и приземлиться в снег?
— Так точно.
— Ты что, как ребёнок, радуешься снегу? Приземляйся как положено.
— Ох, как жаль, — ответила она своим невозмутимым лицом, на котором не отразилось ни малейшего разочарования.
Рин медленно снизила высоту.
Перед монастырём молодая сестра убирала снег, размахивая лопатой. Она не удивилась, увидев Луиса, спускающегося с неба, а лишь прикрыла глаза рукой, чтобы рассмотреть гостей.
Тихо приземлившись на снег, Луис посмотрел на сестру, а затем с тонкой улыбкой ответил ей:
— Я уж подумал: «Какая храбрая сестра, не испугалась магии полёта», а тут оказались… вы.
— Ну, думаю, по сравнению с вращающимся ударом о землю, сейчас получилось даже мило, — ответила им девушка, воткнув лопату в сугроб.
Ею была дочь графа Брайта, Кейси Грув.
⚚⚚⚚
Старая настоятельница, отвечающая за монастырь, приказала Кейси показать Луису и остальным окрестности, а затем удалилась в часовню, не желая иметь с ними ничего общего.
Для этих женщин, живущих вдали от мира, посетители извне — особенно такой человек, как Луис, — были, вероятно, нежеланными гостями.
То же самое, похоже, относилось и к Кейси, поскольку она, проведя Луиса и Рин в гостиную, не предложив им чаю, сразу заговорила:
— Так чего вы от меня хотите? Мне кажется, я уже рассказала вам всё, что могла.
Кейси вела себя грубо, но Луис в ответ лишь улыбнулся:
— Мне нужно кое-что уточнить.
— Наши люди не имели никакого отношения к этому покушению. Мы с отцом всё спланировали самостоятельно.
— Можете считать, как угодно, но… ваш отец, похоже, иного мнения.
От его слов Кейси дрогнула. Он достал из кармана завёрнутые в ткань остатки красных камней и аккуратно выложил их на стол.
— Знаете, что это?
— …Обломки моей Спирали Пламени…
Вместо ответа Луис лишь улыбнулся и продолжил:
— Ваш отец утверждал, что купил её у странствующего торговца, но я подозреваю, что кто-то из Королевства Рандал передал ему этот артефакт.
— …Вы хотите сказать, что люди из Рандала подстрекали моего отца?
— Вы представляете, сколько стоит Спираль Пламени? Прошу простить, но небогатый граф Брайт неспособен осилить такую цену.
Магические артефакты могут быть очень дорогими. А если они ещё и высокого качества, то семье графа Брайта не так-то просто было их заполучить. Существует множество дешёвых способов убийства, так почему же он выбрал Спираль Пламени? Более вероятно, что кто-то дал графу Брайту артефакт и подговорил его.
Кейси, вероятно, тоже думала об этом. Она прикусила губу с мрачным выражением лица и изо всех сил постаралась сдержать своё волнение, чтобы не сказать ничего, что могло быть использовано против её отца.
Глядя на несгибаемую девушку, Луис поднял один из кусочков красного камня и поднёс его к свету.
— Рубин, использованный в этом инструменте, чист до блеска. Я спросил эксперта, и он сказал, что этот камень должен быть из Глоккена.
— …Глоккен?
— Не слышали? Это шахта в юго-восточной части Империи. Объём добываемой руды там невелик, но она даёт высококачественные рубины, которые идеально подходят для изготовления магических артефактов… Но Империя экспортирует очень мало руды из этой шахты, поэтому её трудно найти на рынке.
Луис с грохотом положил красный камень обратно на стол. Звук разнёсся довольно громко в безмятежном монастыре. Луис прищурил свои пепельно-фиолетовые глаза на Кейси.
— Спираль Пламени, которую граф Брайт доверил вам, сделана в Империи. Понимаете ведь, о чём я?
Кейси сразу побледнела от этих слов. Умная девочка.
Этим единственным заявлением он предположил одну пугающую возможность.
Если предположить, что человек, давший графу Брайту Спираль Пламени, был из Рандала, то следующий вопрос будет: где человек из Рандала взял имперский артефакт?
Она пришла к одной гипотезе. И она заключалась в следующем…
— Возможно, Королевство Рандал и Империя работают сообща.
Вполне возможно, в будущем начнётся война между Королевством Ридилл и объединёнными силами Империи и Рандала. Кейси, должно быть, наконец осознала это, поскольку она крепко сжала кулаки, лежавшие на коленях, но потом опустила голову и заговорила:
— …Насколько мне известно, я никогда не видела, чтобы кто-то из Империи въезжал или выезжал из моего родного города. Единственными людьми, которые часто бывали у нас дома, были рандольские дворяне, имена которых я даже знала.
— Вы когда-нибудь видели, чтобы ваш отец отправлял письма в Империю?
— Нет.
— …Понятно.
Было бы неплохо получить здесь хоть какие-то доказательства связи с Империей, но, судя по её показаниям, это будет не так-то просто.
Если Империя и Рандал каким-то образом связаны, то Империя, с её подавляющей мощью, очевидно, будет «хозяином» союза. Также существовала вероятность, что дворяне, находящиеся на дальней периферии Рандала, не знали об отношениях своей страны с Империей.
Разбираться во всех «а вдруг» можно до бесконечности, но всегда лучше не терять бдительности насчёт действий Империи.
— Похоже, от вас я больше нечего не узнаю. А раз даже чаем не угостили, то я, пожалуй, пойду.
Когда Луис поднялся со стула, Кейси коротко попросила его «подождать», чтобы остановить.
Луис повернул к девушке свой незаинтересованный взгляд. Он был довольно занятым человеком и не любил тратить время попусту. И он не думал, что у него может быть ещё что-нибудь, о чём можно поговорить с этой девушкой.
— …Как поживает Моника?
Как и ожидалось, Кейси завела разговор, что был безразличен Луису.
— Тема ещё менее важная, чем погода. Ну, недавно она сцепилась с убийцей, но жива-здорова.
Глаза Кейси округлились, когда она услышала про стычку с убийцей.
— …Честно, до сих пор не могу поверить, что Моника… одна из Семи Мудрецов. Она казалась обыкновенной девушкой.
— «Безмолвная Ведьма» — обычная девушка?
Луис не мог сдержать смеха.
Даже увидев безмолвную магию Моники, Кейси всё равно не имела чёткого представления о ней.
Луис снова сел в кресло и жестоко усмехнулся.
— Вы помните инцидент с Чёрным драконом Воганом полгода назад?
— …Да, Безмолвная Ведьма… То есть, Моника прогнала Чёрного дракона, который появился на территории графа Кербека.
Графство Кербек было относительно близко к землям Брайт, поэтому эта история касалась их напрямую. Чёрный дракон был символом отчаяния её людей.
Пламя, выдыхаемое Чёрным драконом, или «Чёрное пламя», было необычным, способным сжигать магические барьеры. Даже Луису, известного своими победами, было трудно справиться с этим врагом.
— Я был тем, кто заставил мисс Безмолвную Ведьму победить Чёрного дракона. А эта маленькая девочка всё ныла и мямлила: «страшно, страшно…».
Кейси с упреком посмотрела на Луиса.
— …Все боятся драконов.
— Вот как вы думаете? Да, я и сам боялся, хоть и не сильно. Но чего боялась Безмолвная Ведьма, Моника Эверетт, как считаете?
В то время, всхлипывая, Моника плакалась Луису:
— «Эти драконоборцы такие страшные! Столько незнакомых людей, боюсь!» — вот что она сказала. Эта девчонка ничуть не боялась Чёрного дракона. Она, Безмолвная Ведьма, одна из Семи Мудрецов, боялась драконоборцев — людей, которые пришли, чтобы победить его.
Довольно забавно, не так ли? — прошептал Луис, но Кейси, казалось, остолбенела.
Видя её реакцию, он бросил на неё сочувственный взгляд.
— Она на дух не переносит людей… Именно поэтому так жестока. Она гораздо более извращённая и бессердечная ведьма, чем вам кажется.
Вот почему Луис выбрал Монику в качестве своей помощницы в миссии по охране Второго Принца.
— Не ждите от неё сочувствия к себе, — саркастически сказал ей Луис
Кейси с грохотом поднялась со стула. Затем она выскочила из комнаты, но быстро вернулась с кружкой и маленьким свёртком в руке.
Кейси поставила кружку с чаем перед Луисом и толкнула к нему бумажный свёрток.
— Я всё не решалась, но ваши слова помогли мне … пожалуйста, передайте это Монике. Моего имени не называйте.
Луис лишь бросил лёгкое «прошу прощения» и развернул комок бумаги, явно удивившись, когда увидел, что было внутри. Кейси пристально посмотрела на Луиса. Видимо, его слова глубоко задели её.
…Было бы проще, если бы ты её возненавидела.
Какая глупая… но искренняя девочка.
Луис тихо вздохнул и сунул бумажный свёрток в карман. Затем грациозно отхлебнул чай и сказал:
— Полагаю, мне придётся проделать работу за эту чашку чая… Кстати, у вас не найдётся сахара или джема?
———