Том 7. Глава 11: Ради шахмат
После первого матча студенческий совет организовал простенький фуршет, который служил также местом для общения. Участвовать в нём разрешалось только представителям каждой академии, учителям и членам студенческого совета. Студенты, которые пришли посмотреть игру, вернулись в свои общежития на обед.
Чтобы не привлекать к себе внимания, Моника встала в углу зала, осматривая окрестности. Барни болтал и ел вместе с другими студентами Минервы. Хотя он не подавал никаких признаков того, что пытается подойти к Монике, она не могла позволить себе расслабиться. Лучше было держаться как можно дальше.
Пока Моника размышляла об этом, к ней подошли Эллиот и Бенжамин с тарелками, полными закусок.
— Я видел запись твоей игры, мисс Нортон.
Эллиот выглядел немного обиженным.
В конце концов, Моника была единственной, кто выиграл матч против Палаты, в то время как Эллиот и Бенжамин проиграли. Моника испугалась, подумав, что, наверное, она их расстроила, выиграв одна… Тем временем Эллиот приблизился ещё сильнее, смотря прямо в её лицо, а после надавил указательным пальцем ей на лоб.
— Ох, похоже, ты сильно сдерживалась в играх со мной.
— Н-н-н-нет, в-в-вовсе нет, что вы!
— Любой, кто бы посмотрел на прошедший матч, сказал бы, что ты играла не в полную на тренировках. Какую же игру ты сейчас показала… Новые ходы, противоположные стандартным, а в последний момент ты сумела добиться полного перелома. Думаю, эта партия уже вошла в историю шахмат.
— Я-я т-так не д-думаю… — попыталась она оправдаться, пока ей тыкали в лоб.
Бенжамин мягко напомнил Эллиоту: «Не будь слишком суров со своей младшей», и затем продолжил:
— Концерт может получиться только тогда, когда оба исполнителя равны друг другу, так они смогут достичь новых высот и родить прекрасную композицию. В этом матче её противник был чрезвычайно силён. Вот почему мисс Нортон смогла проявить свои способности на максимуме… Другими словами, тот факт, что у неё не получалось показать всю силу до сих пор, объясняется нашей слабостью. Но не стоит зацикливаться на этом… Ох, если бы я только мог! Увидеть своими глазами! Не по записи! Как рождается эта прекрасная мелодия! Боже! Почему меня выбрали игроком? Я хочу быть зрителем!
Хотя слова Бенжамина были преувеличением, они попали в точку. Роберто Винкель был самым сильным противником, с которым Моника когда-либо сталкивалась, что позволило ей освоить новые ходы.
Приятная вышла игра, — рассеянно подумала Моника, как вдруг увидела, что к ней кто-то приближается.
Телосложение, не соответствовавшее его возрасту, короткие чёрные волосы и острое, бесстрашное лицо. Это был именно тот человек, о котором они говорили, соперник Моники, Роберто Винкель.
— Мисс Моника Нортон.
Услышав своё имя, она вздрогнула и машинально спряталась за спины Эллиота и Бенжамина.
Моника была очень застенчива, особенно когда дело касалось крупных мужчин, таких как Роберто. Её дядя, который когда-то избивал её, обладал массивным телом, и этот страх до сих пор преследовал её.
По правде говоря, Неро в его человеческой форме тоже был довольно высоким мужчиной, поэтому с ним ей было не менее тяжело.
Моника задрожала, а подошедший Роберто встал, как солдат, и заговорил:
— Меня впечатлил наш матч.
— С-спасибо…
— Поэтому…
Роберто широко раскрыл глаза и посмотрел на дрожащую Монику.
— Я хочу, чтобы вы обручились со мной, с условием, что мы будем играть в шахматы!
Глубокий, хорошо поставленный голос разнёсся по всему залу.
Сириел выплюнул свой напиток, Нил воскликнул: «Обручиться?!», а Бриджит бросила на него холодный взгляд, как на дурака, который не умеет читать атмосферу.
Феликс смотрел на Монику и остальных своей привычной улыбкой, но сейчас в ней промелькнула какая-то тревога.
Эллиот, стоявший к ней ближе всех, потерял дар речи, разинув глаза и рот. Как и большинство присутствующих, Моника впала в ступор.
Посреди этой деликатной атмосферы первым открыл рот Бенжамин:
— Как прискорбно!
Он встряхнул свои льняные волосы и посмотрел в потолок.
— Любовь должна быть страстной и трогающей сердце мелодией! В этой любви нет красоты! Это предложение не красиво с музыкальной точки зрения! Просто халтура!
Бенжамин выразил своё горе всем телом и начал говорить о своей собственной теории о том, какой должна быть любовь. Ситуация вот-вот должна была выйти из-под контроля, когда Эллиот, лидер группы, взял на себя роль посредника и вступил в разговор.
— Э-эм, знаете? Оставим музыку и всё такое в стороне… что это было за предложение? Обычный брак меня бы не заинтересовал, но помолвка ради шахмат… я впервые слышу о таком.
— Прошу прощения за недостаточное объяснение! Позвольте мне сейчас же прояснить свои мысли, и я надеюсь, что мисс Нортон всерьёз рассмотрит моё предложение!
Роберто по-прежнему стоял по стойке смирно и говорил в до смешного серьёзной манере.
— Меня поразила игра мисс Нортон. Она первый человек моего возраста, который смог ошеломить меня. Если б только мог, я бы играл с ней в шахматы ещё и ещё… но мы из разных академий и у нас нет ничего общего. Однако! Помолвка даст нам повод встречаться по выходным и во время каникул! Так мы сможем вдоволь поиграть в шахматы! Поэтому я хотел бы попросить вас обручиться со мной, мисс Нортон!
Действительно, его искренняя речь прояснила смысл предложения.
— Воу… Как он невероятен в своей эгоистичности.
— …Как же немузыкально… Некрасиво…
Несмотря на сморщившиеся лица Эллиота и Бенжамина, Роберто продолжал говорить, не обращая на них внимания.
— Я пятый сын барона в Королевстве Рандал. Возможно, я не смогу унаследовать титул, но в конечном итоге я планирую вступить в Рыцари Рандала. Те, кто преуспевает в шахматах, могут стать кандидатами на пост командующего рыцарским орденом. Я горжусь тем, что моё будущее довольно надёжно! И моя семья, баронская семья, не имеет долгов! Оба моих родителя порядочны, и мои отношения с братьями очень хороши! У меня ещё есть три собаки! Пожалуйста, выходите за меня, ни о чем не беспокоясь!
Ситуация зашла слишком далеко.
В-в-в л-любом случае, я должна отказаться…
Во-первых, «Моника Нортон» не будет существовать вечно. На самом деле её истинная личность — одна из Семи Мудрецов, проникшая в стены Академии Серендиа. Помолвка была просто невозможна.
— П-прошу прощения! Я… я-я не могу!..
— Почему? У вас уже есть жених?
— Н-нет, но…
«Какой глупо честный ответ», — подумал Эллиот, удивлённо глядя на Монику. Однако она не была достаточно искусна, чтобы сказать подходящую в такой ситуации ложь. Роберто стал ещё настойчивее, когда Моника смутилась:
— Если вы беспокоитесь о том, чтобы выйти замуж в другой стране, будьте уверены. Я сделаю всё возможное, чтобы поддержать вас во всех аспектах вашей жизни: в быту, языке и круге общения. Я хочу, чтобы вы чувствовали себя комфортно и позволили себе сосредоточиться на шахматах.
— Нет, я имею в виду, я… я прошу прощения-я-я-я-я-я-я-я!
Не в силах больше выносить это, Моника вылетела из-за спины Эллиота и бросилась бежать в сторону коридора. Сейчас её бег был крайне неуклюж, но таков был её способ как можно быстрее уйти отсюда.
— Мисс Нортон! Я ещё не закончил…
Когда Роберто попытался последовать за Моникой, пара рук внезапно надавила ему на плечи. Феликс положил руку на его правое плечо, а Сириел — на левое.
Со стороны могло показаться, что они просто слегка похлопали его по плечу, но если приглядеться, то их хватка была достаточно сильна, чтобы смять одежду.
— Извините, она член нашего студенческого совета. Почему бы вам не поговорить об этом сначала со мной?
— Вы ведёте себя неподобающе нашей встрече. Как член студенческого совета, я не могу закрыть глаза на это.
Феликс улыбался, но его глаза — нет. С другой стороны, у Сириела было ледяное, безразличное выражение лица, к тому же его тело выделяло пронизывающий холод. А Эллиот скривился от плохого предчувствия.
———