Том 9 глава 15: Выискивая
В этот момент Моника беседовала с Гленном, то и дело ловя на себе завистливые взгляды, особенно от юных девиц, жаждущих внимания её собеседника.
Наверняка из-за его роли в пьесе, — криво усмехнулась Моника, вспомнив оглушительные овации в конце спектакля.
— Кстати, сегодня ты без Ланы.
— Ну… мы вместе дошли до входа, но она сказала, что будет лишь мешать, и ушла…
— Мешать?.. И кому же?
— Не знаю…
Вспомнив многозначительную улыбку Ланы, Моника только растерянно склонила голову набок.
Решив, что дальнейшие раздумья бессмысленны, она выкинула этот вопрос из головы.
— Какой красивый костюм. Он тебе очень идёт.
— Хе-хе, на самом деле, мне его подарил наставник.
— Лу… то есть, Маг Барьеров? Он и вправду сам его подобрал?
Моника едва не назвала Луиса по имени, но вовремя осеклась. Гленн ведь не знал ни её настоящей личности, ни того, что она коллега Луиса.
…Он так предан своей работе…
На самом деле, туфли на ней тоже были делом Луиса Миллера.
Вспоминая его обычное поведение и видя, с какой дотошностью он подготовил бальный костюм для ученика, а для неё туфли, Моника почувствовала укол совести, представив эту забавную ситуацию.
— Я тоже спросил у наставника: «Мне правда можно носить такой роскошный костюм?» А он ответил: «Он будет записан в общие расходы». Интересно, что за «общие расходы»? Неужели Семь Мудрецов оплачивают и одежду для своих учеников?
— …А-ха-ха.
Скорее всего, под общими расходами имелись в виду затраты на миссию по защите Второго Принца. Входной билет самой Моники оплатили из тех же средств. Гленна отправили в Академию Серендиа для отвода глаз, чтобы помочь ей с поступлением, поэтому его траты сочли необходимыми. А любые траты, связанные с Гленном, проходили как необходимые издержки.
Постойте, это ведь прямое поручение Его Величества... Выходит, Луис Миллер заставил короля оплатить бальный костюм своего ученика? А если и эти туфли тоже… — слишком поздно всё осознав, Моника мгновенно побледнела.
Зная прямолинейный характер Луиса, он наверняка и перед королём, не моргнув глазом, заявил бы, что все эти расходы необходимы.
Кажется… я приняла нечто непозволительное… — невольно заёрзала Моника.
Тогда Гленн посмотрел ей за спину и воскликнул. Она проследила за его взглядом и увидела Сириела Эшли в парадном костюме. Он встревоженно кого-то выискивал, стремительно приближаясь к ним.
— Что стряслось, вице-президент?
— А, это вы, Гленн Дадли и казначей Нортон… Как видите, я не могу найти дирижёра. Вы его случайно не встречали?
Действительно, танцы должны были вот-вот начаться.
По словам Сириела, дирижёр отлучился в уборную, но, похоже, заблудился, и теперь оркестр не мог начать выступление.
Теребя пальцы, Моника робко спросила:
— Э-эм… вы знаете, как он выглядит?
— Он примерно моего роста. Ему за пятьдесят, немного полноват. У него седые волосы с завивками на их кончиках. И ещё на нём чёрный парадный костюм.
— А… известна ли длина его рук и ног, может, точные размеры черт лица? Так я смогу точнее…
— Откуда мне знать?! И что ты имеешь в виду под «точнее»?!
Не отвечая Сириелу, Моника безмолвно сотворила заклинание Дальновидения. Оно позволяло видеть вдаль, но из-за её низкого роста обзор заслоняли другие гости.
— М-м-м…
Видя, как Моника встаёт на цыпочки, Гленн, будто что-то сообразив, подхватил её под мышки и приподнял хрупкую фигурку.
— Что ты творишь?!
— Так ты сможешь видеть дальше! Моника, нашла дирижёра?
Было немного… нет, очень неловко, когда Гленн вот так её поднял. Но зато теперь обзор стал просто превосходным.
Моника могла с одного взгляда определить рост и длину конечностей человека.
Несмотря на расстояние, она точно рассчитала все параметры, учтя высоту, на которую её поднял Гленн, дистанцию до цели и угол обзора.
Она быстро осмотрелась и, остановив взгляд на одной из фигур, заговорила:
— …Я вижу троих мужчин, подходящих под описание. У первого волосы собраны сзади. У второго орлиный нос. Рядом с третьим стоит дама… У второго руки немного разной длины, так что, полагаю, он мог играть на каком-то музыкальном инструменте…
— У мужчины с орлиным носом есть значок на лацкане? Если он из оркестра, то должен быть.
Обычный человек с такого расстояния ничего бы не разглядел, но Моника с её Дальновидением видела всё отчётливо. Сфокусировав заклинание на его воротнике, она разглядела значок в форме скрипки.
Когда она рассказа об этом Сириелу, тот кивнул: «Да, это он».
— Спасибо, но не могла бы ты проводить меня к нему?
— К-конечно.
Поблагодарив Гленна, спустившего её на пол, Моника повела Сириела к дирижёру.
Ты и вправду видишь его с такого расстояния? — невольно пробормотал поражённый Сириел. Моника не могла признаться в использовании магии, поэтому лишь неопределённо улыбнулась и нашла отговорку:
— В-видите ли, у меня очень хорошее зрение…
Это не было откровенной ложью. Хоть она и проводила большую часть времени за письмом в полумраке, зрение у неё действительно было неплохим. Однако, не настолько, чтобы разглядеть что-то в другом конце зала.
Добравшись до дирижёра, они проводили его к оркестру.
Убедившись, что музыканты без заминок начали играть, Сириел с облегчением выдохнул.
— …Спасибо, ты очень помогла. По правде говоря, в этот раз мы пригласили оркестр больше обычного… и возникло много непредвиденных проблем.
— Всё в порядке… но разве оркестром не должен был заниматься сэр Мэйвуд?
Ведь практически всеми закулисными вопросами бала ведал Нил.
Да и Сириел, кажется, помогал ему ещё на этапе подготовки. Неужели случилось что-то, о чём Моника не знала?
— Э-эм, у сэра Мэйвуда какие-то проблемы? М-может, ему нужна помощь?..
— О, дело не в этом.
Сириел медленно покачал головой и неловко отвёл взгляд.
— Ну… я хотел дать помощнику по общим делам Мэйвуду немного свободного времени, поэтому предложил взять его обязанности на себя.
— …??? — Моника недоумённо склонила голову набок.
В этот момент к Сириелу подбежал студент-распорядитель и что-то прошептал ему на ухо. Сириел нахмурился и ответил: «Хорошо, сейчас буду».
Затем он поочерёдно посмотрел на лицо Моники и на цветочное украшение у неё на груди — в этот момент на его лице промелькнула печаль.
— …Казначей Нортон, могу я попросить тебя об одолжении?
— К-конечно, что такое?
— Мне только что доложили о проблеме у стойки регистрации. У них не хватает связных с кухней. Не могла бы ты временно взять на себя эту роль, пока не прибудет замена?
Работа связного — передавать заказы между залом и кухней. Хотя официанты и повара общаются напрямую, связной нужен для помощи с продуктами и для разгрузки в часы пик.
До сих пор Сириел никогда не давал Монике подобных поручений. Зная, насколько низки её навыки общения, он всегда поручал ей сидячую работу с цифрами.
Именно поэтому он сейчас и колебался. Да и сама Моника в обычной ситуации замотала бы головой со словами: «Я-я не смогу!».
Но сейчас у меня есть этот талисман...
Моника посмотрела на украшение в виде белой розы — талисман, который дал ей Сириел, — приколотое к груди. Запечатлев его в памяти, она подняла глаза.
— …Я-я с-согласна.
Сириел посмотрел на неё с кривой улыбкой, полной смешанных чувств. Он, должно быть, беспокоился, доверяя ей такое поручение, зная о её боязни незнакомцев.
— …Если ничего не случится, тебе нужно будет просто быть наготове. Но при малейших проблемах немедленно свяжись со мной.
— Х-хорошо!
⚚⚚⚚
— Сэр Феликс, не желаете ли подарить мне танец? — позвала Элиан, и Феликс с мягкой улыбкой протянул ей руку.
— С превеликим удовольствием.
Заиграла музыка.
Улыбаясь друг другу, они закружились в танце, следуя навстречу центру зала, где на них устремились все взгляды толпы — их заворожил вид танцующих вместе прекрасного принца и дочери герцога.
Исполняя идеальные па, они оба мельком поглядывали зал.
Элиан искала Гленна и нашла его уплетающим мясо за столом с закусками. Разумеется, он и не думал смотреть в её сторону.
Феликс же искал Монику. Он заметил её беседующей с Сириелом. И конечно, она тоже не обращала на танец никакого внимания.
Подумать только, еда ему интереснее меня! Взирай же и завидуй, Гленн Дадли! Ты должен локти кусать, видя мой изящный танец с принцем, а не живот набивать!
Моника, похоже, не поняла значения цветка… Да, Сириел подарил его как «талисман», не сказав, что он отгоняет других мужчин. Но не слишком ли это нечестно — приберечь её танец для себя одного?
Ну же, взгляни на меня! Почему ты не смотришь на мой танец с Его Высочеством?
Я знал, что ей будет всё равно, с кем я танцую. И всё же… после проведённой вместе ночи, не должна ли ты уделять мне хоть чуточку больше внимания?
Феликс и Элиан снова посмотрели друг на друга, обменявшись безупречными улыбками.
— Танец с вами, Ваше Высочество, словно сама мечта.
— Премного благодарен.
Губы их произносили друг другу любезности, а мысли витали где-то в дали.
———