Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 15 - Вступительный экзамен, вызывающий бурю (4)

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Признаюсь, я всегда был хорошим учеником.

В начальной школе я входил в пятёрку лучших класса.

В средней школе мне легко удавалось оставаться в первой десятке, даже когда я валял дурака.

Однако в старших классах я прошел через множество испытаний, с трудом удержавшись в топ-5 класса.

Я всё ещё думаю, что у меня были некоторые способности в учёбе.

Почему?

Мне казалось, что многие матери по всему миру жалуются на меня: “Наш сын умный, но ленивый!”

Возможно, так оно и было.

Для меня экзамены были просто скучными.

Что-то, в чём не было ничего особенного, и из-за чего я никогда не нервничал.

Если в них и было что-то хорошее, то это лишь возможность пораньше уйти из школы, чтобы пойти поиграть на компьютере.

Но сегодня всё было по-другому.

В отличие от обычного состояния, я был весь на нервах.

А ведь экзамен сдавал даже не я!

- С Нару...все в порядке?

Почему я так волнуюсь?

Мне почти захотелось войти туда и сдать экзамен за неё.

- Неужели я стал чрезмерно заботливым родителем, даже не осознав этого?

В последнее время мне кажется, что я постоянно узнаю о неизвестных сторонах самого себя.

Я никогда не думал, что буду беспокоиться о таких вещах.

Динь— Дон—

Зазвенел звонок.

Было уже два часа дня.

Это означало, что экзамен, продолжавшийся в течение последнего часа, подошел к концу.

Шум шестилетних детей, сдававших экзамен, начал заполнять округу.

Родители, ожидавшие своих детей, вытягивали шеи, словно жирафы, надеясь разглядеть своих детей в толпе.

- Ганс! Сюда!

- Мамочка!..

- Мелоди, как все прошло? Экзамен прошел хорошо?

- Я не знаю!

Все словно слетели с катушек.

Я ничем не отличался.

Шорк—

Я взобрался на ближайшее дерево.

Используя наблюдательный пункт, я смог осмотреть всю местность.

- Нару, где же ты?

У Нару были черные волосы.

Как упоминал профессор, раньше сюда никогда не допускался ни один студент-варвар. В толпе не было ни одного человека с черными волосами.

Это было уникально для Нару.

Вот почему я был уверен, что смогу быстро найти её.

Однако, даже когда толпа, вываливавшаяся наружу подобно пчелиному рою, начала редеть, я все еще не мог разглядеть её.

- Что происходит?

- Что-то случилось?

Я был озадачен.

Экзамен еще не закончился?

Неужели Нару заблудилась и вышла не с того выхода?

Я был наполовину сбит с толку, наполовину обеспокоен.

По итогу решив направиться в класс "Голденбелл", где Нару сдавала экзамен.

* * * * * * * *

Экзамен завершился.

Просматривая собранные листы с ответами, профессор Диоген пробормотал себе под нос:

- Хм...

Он чувствовал себя более измученным, чем ожидал.

Похоже, он больше не мог лгать себе о своём возрасте.

- Подумать только, такая постыдная вещь произошла в разгар экзамена, который проходил под моим наблюдением. Я, Диоген, обязан найти виновного в этом инциденте.

Около десяти студентов стояли перед Диогеном.

Это были студенты, которые сидели позади Нару и Сесилии во время экзамена.

- Во-первых, я предоставлю каждому возможность. Все, закройте глаза. Бросавшие бумагу, поднимите руку.

Все присутствующие закрыли глаза.

Однако руку никто не поднял.

Диоген ощутил легкое разочарование.

Несмотря на то, что каждому был дан шанс признать свою ошибку и исправить её, никто не выступил вперед.

-  Откройте глаза. Сесилия, ты можешь с уверенностью сказать, что знаешь, кто бросался бумагой в Нару?

- Хм...

Голубые зрачки Сесилии блуждали по сторонам, изучая лицо каждого отдельного ребенка.

- Мх, м-м-м...

Диоген внимательно наблюдал за нервными подёргиваниями каждого ребенка, когда взгляд Сесилии фокусировался на них.

После долгих раздумий Сесилия покачала головой.

- Честно говоря, я не уверена. Я ведь не могла обернуться  в середине теста.

- Раз так.... Я спрошу жертву. Нару, это правда, что кто-то сзади бросал в тебя бумагу?

Кивок—

Нару энергично кивнула.

Диоген не смог удержаться от слабого вздоха.

- Хотел бы я, чтобы Сесилия солгала. Если бы это был любой другой ребенок, я бы попытался решить этот вопрос путем обсуждения, но отец Нару - Иуда.

На Пангее "Иуда" был символом страха и зла.

Это было истиной десять лет назад.

Это было истиной сто лет назад.

И даже тысячу лет назад.

Хорошо это зная, профессор Диоген испытывал чувство беспомощности.

"Все бандиты, c именем ‘Иуда’ были злыми и жестокими. Отец Нару, скорее всего, такой же. Если станет известно, что над его дочерью издеваются...”

Это стало бы серьезной проблемой.

Нет, может даже случиться кровавая баня.

Все присутствующие были одаренными людьми благородного происхождения.

А Иуда-вор был не из тех, кого волнуют подобные вещи.

История подтверждает этот факт.

Поэтому Диоген, по возможности, хотел разрешить эту ситуацию сам.

Однако дети оказались гораздо более невежественными и бесстыдными, чем он ожидал.

Другого выхода не было.

- Нару, не могла бы ты, пожалуйста, поближе взглянуть на всех присутствующих?

- Да... я могу...!

Шаг—

Нару сделала шаг вперед.

Затем она начала разглядывать лица выстроившихся в ряд студентов.

Первый, второй.

С каждым шагом Нару, вздох облегчения вырвался у ребенка, мимо которого она проходила.

Казалось, что каждый шаг постепенно снимал напряжение в комнате. Но затем Нару остановилась перед ребёнком.

Диоген ощутил легкую панику.

- Почему это оказалась именно она...?

Нару остановилась перед импозантной девочкой с длинными пепельными волосами.

Похожая на Сесилию в своем красном платье, эта девочка также излучала элегантность, одетая в черное цельное платьице.

- …?

Когда Нару наклонила голову, среди окружающих студентов пронесся ропот.

- Это сделала Тайвин?

- Не может быть...

- Тишина. Тайвин, я спрошу тебя. Бросалась ли ты в Нару бумагой?

- Нет, я этого не делала. Честно говоря, вы тратите моё время, в которое я могла бы готовиться к практическому экзамену. Вы можете просто отпустить меня?

Для шестилетней девочки, её речь была довольно изысканной.

Впрочем, в этом не было ничего удивительного.

Тайвин была известна как вундеркинд.

Даже среди абитуриентов этого года.

"Неужели кто-то вроде неё совершил бы такую глупость, как швыряние бумажек в голову другого студента"

Диоген был сильно сбит с толку.

Тайвин продолжала говорить:

- Вы же не верите словам этой девчушки? Она ведь дочь Иуды.

- Правильно! Нару - дочка Иуды! Нару Барджудас!

- Это был не комплимент.

Пока Нару излучала счастье, Тайвин начала излагать свою точку зрения пожилому профессору.

- Король воров, Иуда – это имя постоянно использовалось на протяжении всей истории, не так ли? Имя, украденное ворами путем убийства. Я полагаю, что нынешний Иуда должен принадлежать к 13-му поколению, верно?

- Тайвин, ты довольно хорошо разбираешься в истории. Действительно, это имя имеет долгую историю на Пангее.

Иуда - зловещее имя.

На протяжении всей истории оно была запятнано кровью убийств.

Это был символ предательства и грабежа.

Практически культ.

Естественно, тех, кто носил это имя, простой люд ненавидел.

Возможно, решив, что ситуация становится благоприятной, Тайвин нанесла последний удар, словно вбивая гвоздь.

- Начнем с того, что разве Иуда 13-й не считается самым злым из всех, если не брать изначального? Злодей, избежавший казни и скитающийся по миру благодаря амнистии, дарованной нашим королем—

Дрог—

Нару начала дрожать настолько сильно, что не заметить этого было нельзя.

С выражением сильного гнева на лице она закричала на Тайвин:

- Папа – хороший!

- Что?

- Папа – герой, который спас мир и даже рисковал своей жизнью! Он самый невероятный человек в мире! Даже мама сказала то же самое! Поторопись и извинись!

- О чём вообще говорит эта девчонка? Ради чего рисковал своей жизнью?

- Гр-р-р-р-р...!

Стало довольно громко..

Дети начали подначивать Нару, скандируя “Драка, драка, драка!”

- О боже, что же мне делать...

С точки зрения статусов, обе были практически неприкосновенны.

Диоген был в растерянности, не зная, что делать.

- Простите, могу я узнать, что происходит?

Дверь в класс распахнулась, и на пороге появился высокий, хорошо сложенный мужчина.

Выражение его лица было острым, как хорошо заточенный клинок.

- И-и-ик!

- М-мамочка...!

Напряженное присутствие этого человека заставило многих детей, находившихся поблизости, расплакаться.

Некоторые даже обмочили штаны.

Диоген почувствовал, как по спине у него побежал холодный пот.

"..Честно говоря, я и сам чуть в штаны не наложил."

* * * * * * * *

Что мне следует делать в подобной ситуации?

Нару пропадала так долго, что мне пришлось самому идти в класс чтобы найти её.

Когда я открыл дверь из-за доносящегося шума, я увидел Нару, громко спорящую с девочкой, похожей на принцессу.

Однажды я видел, как две собакобелки боролись посреди Воровского Притона.

Хотя это было восхитительно, в то же время довольно жестоко.

Сейчас для меня это выглядело именно так.

Проблема заключалась в том, что одна из этих двоих была моей дочерью.

Что мне следует делать?

- Ма-а-а-а-а-м.....!

- Уа-а-а-а-а...!

Почему дети рядом с ними так сильно плакали?

Некоторые даже испачкали штаны.

Это была полная катастрофа.

- Хм, кажется, ни у кого из вас нет ни капли элегантности.

Среди них был ребёнок, который выглядел относительно спокойным.

Поэтому я задал вопрос девочке, одетой в аккуратное красное платье.

- Эй, что здесь произошло?

- Посмотри сам. Кроме того, ты ведь бандит Иуда? Как и описывали мои бабушка с дедушкой, ты довольно устрашающий.

- Правда? Похоже, твои бабушка и дедушка кое-что знают о людях.

- Конечно! Меня зовут Сесилия фон Рэгдолл! Если тебе есть что сказать— Эй! Не смей меня игнорировать...!

Нет, я не игнорирую тебя. Я просто должен остановить свою дочь от драки с другой девочкой.

- Нару, успокойся. Эта девочка оскорбила меня или что-то в этом роде?

- …

Вместо ответа Нару продолжала трястись от гнева.

Я мог представить себе, что произошло, даже без её ответа.

Подумать только, она отстаивала мою честь.

Хотя я и гордился ею, это также становилось головной болью.

В этом мире было много людей, которые проклинали меня.

Если бы Нару злилась каждый раз, когда это случалось, от её тела ничего бы не осталось.

Мне нужно было заранее рассказать ей, что делать в подобных ситуациях.

Затем заговорил пожилой джентльмен с седыми бровями.

- Вы, должно быть, отец Нару. Я куратор и профессор этого класса "Голденбелл", Диоген. Чтобы объяснить вам, что произошло до сих пор...

Я выслушал простое объяснение, данное мне стариком.

Благодаря этому я полностью разобрался в произошедшем.

- Тайвин, верно? Ты не только запугивала мою дочь, но и оскорбила меня? Ты дерзкая маленькая соплячка.

Дрог—

- ... Я... я не бросала... это... господин.

Когда я заговорил с ней строгим тоном, девушка по имени Тайвин вздрогнула, явно застигнутая врасплох. Я внимательно наблюдал за ее реакцией.

- Похоже, она та еще девчонка.

У меня развилось настолько острое чутье, что я могу отличать "герцогинь" от "принцесс" на случай, если мне придется кого-то похищать ради выкупа.

Я стал настолько искусен в этом, что это превратилось в навык.

Этот навык C-ранга назывался "Определитель принцесс".

На мой взгляд, Тайвин оценивалась в А+.

Девочка, представившаяся Сесилией, была примерно А-ранга.

Для справки, у Бриджит был ранг B.

А Нару была D ранга.

В любом случае.

Я не мог отделаться от мысли, что она была соплячкой.

Как бы мне ни хотелось дать ей вкусить моего гнева.

Но её голова может взорваться, если я это сделаю.

Я не мог позволить другим детям стать свидетелями такой гротескной картины.

Начнем с того, что никто даже не пострадал.

Должен ли я проявить хладнокровие взрослого человека?

- Разве дети не ссорятся, когда растут? Давайте просто разойдемся.

Мой отец говорил то же самое, когда я дрался с другими детьми в детском саду.

Если подумать об этом сейчас, то это было вполне разумное утверждение.

Прошло некоторое время.

Когда ситуация начала успокаиваться, большинство детей с криками покинули класс.

Это было из-за того, что до практического экзамена оставалось не так уж много времени.

Единственными, кто остались, была жертва, Нару.

И девочка по имени Тайвин.

Как раз в тот момент, когда я гадал, что же произойдет, заговорил старый профессор Диоген:

- Уже три часа. Нару и Тайвин будет сложно сдать практический экзамен. Как профессору, пожалуйста, позвольте этому старику сделать предложение.

- Предложение?

- Хотя это уже не так широко известно, в Академии Грейхэм есть альтернатива практическому экзамену, известная как "дуэль". Однако она может быть проведена только с согласия родителей.

Другими словами.

Поскольку провести практический экзамен было бы слишком сложно, он предложил устроить дуэль между двумя детьми.

- Я пойду и получу разрешение у директора.

Это звучало просто, но на самом деле было довольно жестоким методом.

Дуэль, да?

От этого слова у меня зачесались шрамы.

Вскоре появился Диоген, который ходил на встречу с директором.

- К сожалению, директор отказала в разрешении на дуэль. Однако она сказала, что хотела бы лично вмешаться, чтобы разрешить эту ситуацию. Господин Иуда, не хотели бы вы пройти со мной в кабинет директора?

В кабинет директора?

Где была Элл Кладеко?

Это был неожиданный поворот событий.

Но в то же время хорошая возможность.

Шанс встретиться с кем-то, кого называли более великим героем, чем члены нашего отряда, победившие Короля Демонов.

Редко выпадает возможность встретиться с таким человеком.

Загрузка...