Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 126 - Тётя любит свою племянницу (3)

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

– Король зверей Гарум — получеловек-полудемон, монстр, правящий территорией у границ Ордора. Ну, вы бы могли бы легко победить его, но у него много преданных подчинённых.

Ситуация могла стать неприятной, если бы нас заметил кто-нибудь из его многочисленных миньонов, и мы стали бы мишенью для бесконечных нападений. Поэтому было важно передвигаться по лесу, оставаясь незамеченными.

– Сесилия, ты взяла рогатку?

Спросила Кэриот.

В ответ Сесилия порылась в сумке и вытащила её.

– Вот.

– Ты хранила её в сумке? Это плохое решение. На охоте важно всегда держать оружие при себе, чтобы оно было готово к использованию в любое время. За это я вычту завтрашние баллы на перекус.

– ...У-у-у-у....

Услышав выговор от Кэриот, Сесилия надула щёки.

Для справки, баллы на перекус были системой, которую Кэриот внедрила для обучения Сесилии.

Это была система поощрений, в которой баллы начислялись за хорошую работу и вычитались за плохую, что определяло, получит ли Сесилия дополнительные вкусняшки или нет.

– Чайлдрейки — это подвижные растения. Они также легко пугаются и становятся агрессивными. Даже если ты их найдешь, в этом не будет смысла, если ты не сможешь в них попасть. Имей это в виду.

– Хмпф, я знаю.

Сесили чопорно отвернулась.

Вот, значит, каково это — учиться охоте у своей мамы?

Не могу сказать.

Если подумать, у меня не было опыта обучения у родителей. Такое обучение нормально в мире без развитой системы образования.

━ Гр-р-р-р-р-р!

━ Кхонг!

В этот момент из травы выскочил волк.

Из-за заражения распространённой здесь злой кармой, это был мутировавший ортор с двумя хвостами и мордами.

Он был намного меньше того, с которым я столкнулся в лаборатории, но Сесилия застыла от страха.

– И-и-и-ик...! Монстр только что...

– Тс-с-с...

Кэриот прикрыла рот Сесилии рукой.

Благодаря её быстрым действиям, ортор не заметил нас и просто огляделся по сторонам.

Он шёл по нашим следам?

Выглядывая из-за травы, Кэриот прошептала:

– Это хорошо. Сесилия, это разминка перед охотой на Чайлдрейка. Прицелься в него из своей рогатки.

– Т-ты хочешь, чтобы я это сделала? В этого ужасного монстра?

– Да. Заряди её. Скорее.

Шарк—Шарк—

Сесилия достала металлический шарик размером с кончик большого пальца. Затем она вложила его в матерчатую часть рогатки и туго натянула ленту.

– Целься в голову.

– Голова....

Сесилия сосредоточенно нахмурилась.

Затем она отпустила шарик, который со свистом рванул вперёд.

Но шарик просвистел мимо головы ортора и ударился о дерево.

Кхонг!—

Гр-р-р-р!—

Двуглавый демонический волк заметил нас и злобно бросился в нашу сторону.

Его когти и клыки опасно блеснули.

– Лунная охота.

— Динь!

— Шух—Шух!

Кэриот шагнула вперед, обнажив свой Кодачи, и расчертила два полумесяца.

Прекрасная аура клинка срезала обе головы волка, которые упали на землю, замолкнув навсегда.

– Почему ты промахнулась?

Кэриот спросила у Сесилии.

Последнюю трясло от случившегося и от брызгавшей из шеи монстра крови. Затем она мужественно произнесла:

– Э-это могло причинить им боль...

Понятно.

Я понимал, что Сесилия промахнулась намеренно.

Было бы трудно не заметить что-то настолько важное.

Но, похоже, Сесилия действительно испытывала отвращение к причинению вреда живому существу.

Ребёнок, который всего лишь учился в первом классе.

Я понимающе кивнул, но Кэриот прищёлкнула языком.

– Если ты не попадёшь в цель, то умрёшь сама. Это первый факт. Вот второй. Завтра никаких закусок. Охотник, потерпевший неудачу, должен умереть с голоду. Поразмысли об этом.

– …

Сесилия заметно опустила плечи.

Увидев это, Астароза фыркнула:

– Такая же строгая, как и всегда.

После этого охота Сесилии и Кэриот продолжилась.

Когда Кэриот замечала цель, она говорила Сесилии прицелиться, и Сесилия промахивалась. Это повторилось несколько раз.

– Она прекрасно справляется с жестяными банками.

Сесилия попадала из своей рогатки во все банки, которые я устанавливал.

Но всякий раз, когда мишенью становилось живое существо, у неё, похоже, возникали проблемы.

– …

Обычно уверенная в себе и гордая Сесилия была подавлена, словно котёнок, промокший под дождем.

Оно и понятно, учитывая, что было уже за полночь а она всё ещё не спала, к тому же её мама всю ночь снимала баллы.

– Там есть пещера. В ней мы можем немного передохнуть.

Конечно, Кэриот хладнокровно оценила ситуацию.

Неподалеку была пещера, в которой можно было спрятаться минут на десять.

– Вокруг монстры с острым чутьём, так что не разжигайте костёр. Я осмотрю местность.

Как только Кэриот ушла, Сесилия глубоко вздохнула. Она расслабилась потому что её мама ушла и не будет ругать её?

– Хочу домой. Я знала, что не стоило приходить сюда!

Понятно.

Было бы лучше для всех, если бы я взял Нару?

– На завтра у нас был пирог с лимонным безе. Теперь мне нельзя его есть.

Перспектива остаться без сладостей лишила её присутствия духа.

Элегантное наслаждение вкусным десертом помогло бы ей повысить свою принцессовость, так что я тоже переживал потерю.

В этот момент вернулась Кэриот.

Она держала в руках брыкающегося зверька с тёмной шерстью, который, судя по длинным ушам, должен был быть кроликом.

Мягкий и пушистый на вид кролик.

Когда она протянула его Сесилии, та заметно оживилась.

– Это кролик? Какой милый!

Она поймала кролика, чтобы Сесилии стало лучше?

Сесилия взяла кролика Кэриот на руки.

– Божечки, он такой тёплый и пушистый...!

Вид девочки, держащего кролика, был приятен для сердца.

На Астарозу это тоже произвело впечатление.

– Разве это не "Ночной кролик"? Молодец, его трудно поймать. Это порода "Мана-кроликов", которые выращиваются на основе злой кармы. Милое создание, хотя и ворует еду.

Вот как.

Довольно мило.

Не ожидал, что Кэриот подарит такое Сесилии.

Несмотря на внешнюю холодность, Кэриот всё ещё оставалась мягкосердечной женщиной, подумал я, когда Кэриот вытащила свой кинжал и отдала его Сесилии.

– Сесилия, убей его.

– П-прошу прощения?

– Чтобы быть охотником, ты должна привыкнуть отнимать жизнь. Любой может заколоть неподвижное существо. Если ты не сможешь этого сделать, то будешь голодать до следующего дня.

Выражение лица Кэриот было строгим.

– Ну же.

Подтолкнула Кэриот.

С дрожащими глазами Сесилия взяла кинжал.

– У-у-у-у-у....

Чего тянуть, Сесилия не смогла убить кролика.

Для неё это было слишком сложно.

– Цк.

Кэриот прищёлкнула языком, как будто это было жалко.

Неужели всех варваров воспитывали в такой строгости?

– Поскольку ты провалилась, ты останешься без еды до послезавтра.

– Ху-у-у-у....

Конечно, Сесили была не в состоянии продолжать тренировки, и это ее удручало.

Видя её в таком подавленном состоянии, я не мог не сжалиться и не сказать кое-что Кэриот.

– Не слишком ли многого ты требуешь от первоклассницы?

– Я это делала. Так делал мой отец. И так делал отец моего отца. Вот как мы жили. И Сесилия тоже должна это сделать. Если нет, она не выживет и умрёт.

Умрёт?

Это казалось некоторым преувеличением, но выражение лица Кэриот было абсолютно серьёзным. Поскольку я по большей части оставил воспитание детей их матерям, я не мог возразить.

Они будут расти в этом мире, поэтому я решил, что будет правильно предоставить это родителям, которые принадлежат к этому миру.

– С нынешней Сесилией, мы не получим ни одного Чайлдрейка.

Сказав это, Кэриот свернула шею кролику, которого держала в руках.

– Я избавлюсь от этого.

Кэриот снова вышла из пещеры.

Сесили была очень подавлена.

Настолько, что даже не отреагировала на то, что я ткнул её в бок.

– Тебе не щекотно?

– Хе-хи-хи-хи...! Прекрати...! Пока я не укусила тебя за палец...!

О, она отреагировала.

Не так уж сильно.

В попытке утешить я поговорил с ней.

– Всё в порядке. Когда я был в твоем возрасте, я тоже не умел убивать кроликов.

– …

Затем Сесилия украдкой взглянула на меня.

И тихо спросила:

– Это правда?

– Да. Но теперь я настоящая машина для убийств. Сесилия, когда ты станешь старше, ты, естественно, сможешь убить кого угодно, так что не волнуйся слишком сильно.

– ...Хмпф!

Услышав мои слова, Сесилия нахмурилась и отвернулась.

Если бы это услышала Нару, она бы обрадовалась: “Ох, ёлки-иголки...! Однажды Нару станет убийцей ночных кроликов...!” но, думаю, Сесилия отличается от неё.

Гр-р-р-р—

В животе у Сесилии тихо заурчало. Прошло много времени после ужина, так что она, должно быть, проголодалась.

В этот момент Астароза протянула что-то Сесилии.

– Эй, малышка. Разожми руку.

– ...Что это?

Сесилия, казалось, скептически относилась к Астарозе.

Хотя она и подозревала, что демон может с ней что-то сделать, Сесилия раскрыла ладонь, и на неё упали три желтые ягоды размером с ноготь её большого пальца.

Они были похожи на помидоры черри, но жёлтые.

– Что это?

– Съешь это. Это съедобно.

Сказав это, Астароза положила одну ягоду себе в рот. Неужели она показывала, что ягоды безопасны?

Сесилия заметила это и, прищурившись, перевела взгляд с Астарозы на ягоды. Затем, наконец, она съела одну.

Скептическое выражение её лица смягчилось.

– Он терпкий и сладкий. Как абрикос.

– Ну, очень похоже. Это вишнёвый абрикос. Я сорвала несколько штук, пока мы шли. Только не говори своей маме.

Нам было велено ничего не давать Сесилии, но я думаю, что, будучи демоном, она не заботилась о соблюдении правил и вводила детей в искушение.

Астароза продолжила:

– Я тоже ненавидела охоту. Раньше я нарочно ошибалась. Я не хотела быть охотницей, потому что мне больше нравилось слушать мамины истории, чем охотиться.

– Мамины истории?

– Надевать платья на балы. Принцессы и принцы из далёких стран. Сверкающая люстра. Банкеты, которые продолжались до поздней ночи. На самом деле я хотела поехать в город и стать благородной леди, какой когда-то была мама.

Понятно.

…Именно тогда я вспомнил, что Астароза тоже была дочерью молодой аристократки Леоны фон Рэгдолл.

Но, слушая её слова, разве не похоже, что она помнит всё, что было с тех пор, как она была человеком?

– В одной истории мама отправилась на бал, и сыновья султана приехали из далекой страны Ишмаэль. Они держали в руках три сокровища, одно из которых — ковёр-самолёт....

– Три сокровища султана Ишмаэля! Я, Сесилия, тоже слышала о них!

Астароза и Сесилия делились подобными историями.

Мне было неловко подслушивать, поэтому я вышел из пещеры и увидел у входа Кэриот, прислонившуюся к стене.

– Ты всё слышала?

– Даже если я не буду стараться, я всё равно услышу всё в радиусе километра.

Это правда.

Я неловко почесал затылок, затем произнёс:

– Твоя сестра, кажется, вспомнила кучу вещей.

– Знаю. Скорее всего, она злится на меня. Возможно, дело даже не только в этом. Возможно, она больше не считает меня своей семьёй.

Правда?

Как по мне… всё наоборот.

Но я этого не сказал.

Нет, у меня не было времени это сказать.

Буу-у-ум!—

Что-то огромное приземлилось прямо перед нами.

Это был двуногий серебристый волк, который спрыгнул с дерева.

Его рост составлял около двух метров.

На нём было что-то вроде доспехов из кожи и железа, как на воине-ветеране, а на плече висел гигантский клинок высотой с него самого.

Высший демон.

Он был силён.

Уровень Трёх Столпов Пандемониума?

Нет, он был не на уровне воина Алькатраса или волшебника Вальдеса.

На уровень ниже.

Но его нельзя было недооценивать, и я насторожился, в то время как Кэриот обнажила свой кинжал.

– Ты тот самый Король Зверей, который правит этой местностью?

– Верно, я — Король Зверей Ян-Орволт. Ты, должно быть, Охотница Кэриот. Равнодушный охотник, который убивает зверей при свете луны. Ты хорошо известна среди жителей Пандемониума.

– …

– Ты помнишь волка, которого ты убила в Древнем городе, охотница? Короля Зверей звали Ян-Мит. Он был моим братом-близнецом.

Услышав вопрос волка, Кэриот ещё крепче сжала своё оружие.

История о том, как Кэриот победила Короля зверей вместе со жрицей во время войны в "Древнем городе", была широко известна.

Не думал, что у него есть брат-близнец.

Конечно, это не пошло Кэриот на пользу.

– Не волнуйся. Мы не были настолько близки, чтобы я стал мстить. Мой брат был слаб, поэтому он погиб. Вот и всё. Я здесь не для того, чтобы говорить об этом.

– Тогда почему ты раскрыл себя? Ты хочешь драться?

Спросила Кэриот.

Пока мы оценивали друг друга, произошёл обмен жаждой убийства.

Оборотень посмотрел на нас с Кэриот золотистыми глазами, а затем с “У-ху-ху-ху” его плечи затряслись.

Он смеялся?

– Я не настолько глуп, чтобы ввязываться в битву рядом с человеком, который убил Короля Демонов. Мой брат мог бы. Я предпочитаю использовать свой ум, а не силу.

Орволт постучал себя по лбу острым когтем.

Он продолжил:

– У меня хороший слух, поэтому я слышал, о чём вы говорили. Вы ищете Чайлдрейков, да? Я помогу вам. В этом лесу есть только один Чайлдрейк.

Хоба! А что тут у нас? Новая глава, ахаха, наконец-то!

Наверняка вы уже всё забыли.

Ну-с, что тут можно сказать? На англе перевода действительно не было с конца апреля. Вроде перевод вновь начал выходить по главе раз в два дня. Надеюсь. таких пауз больше не будет. Изначально я планировал, что примерно к середине-концу лета перевод будет закончен, но, видимо, он немного затянется)

Хорошая новость, что полностью вышел машинный перевод, новелла заканчивается на 232 главе, так что, можно сказать, что осталось немного))

Загрузка...