Привет, Гость
← Назад к книге

Том 5 Глава 3 - Ночная академия

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Охо, понятно... Ты хочешь исследовать академию ночью для своего доклада, не так ли, Мэри? До чего же прелестная маленькая чудачка, — сказал директор.

Мы с Магирукой вошли в часовую башню и изложили нашу просьбу, и теперь я чувствовала себя немного подавленно, поскольку реакция директора была примерно такой же, как у профессора Фрида.

«Неужели всё, что я делаю, настолько странно?..»

— Могу ли я услышать ваш ответ, директор? — спросила я.

— Хм... Я в любом случае планировал задержаться сегодня на ночь, так что оставайтесь, конечно.

Переговоры прошло на удивление гладко, и мы с Магирукой и Тютте на законных основаниях проведём эту ночь в академии. Тютте тут же вошла в комнату, которой мы будем пользоваться, чтобы подготовить её, а я отправила кучера, ждавшего меня снаружи, сообщить родителям о моей ночёвке. Уведомить семью Магируки директор вызвался сам.

— Кстати, Мэри, что именно ты собираешься исследовать? — спросил директор.

Мы предоставили лишь небольшое, расплывчатое объяснение о поиске темы для моего исследования, поэтому директор не знал подробностей, что, видимо, и стало причиной его любопытства. Я вообще удивилась, что он согласился удовлетворить нашу просьбу, имея так мало информации – несомненно, именно эта беспечность и привела к тому, что в академии царил хаос.

— Эм, я думала заняться расследованием слухов о Волшебном Зеркале Галлюцинаций, — ответила я.

— Понятно... Ох!

Внезапно директор зашатался, будто услышав шокирующую новость, и разразился приступом кашля.

«Неужели его это настолько шокировало?»

— С вами всё в порядке? — спросила я.

— Кхм... Да, всё прекрасно. Н-но теперь я понимаю. Ты упомянула довольно старую небылицу.

— Вы что-нибудь о ней знаете?

— Да так, доходили кое-какие слухи, да.

После этих слов он отвёл взгляд.

«Ведёт себя подозрительно... Не знаю, что он задумал, но что-то тут нечисто...»

Я с сомнением уставилась на директора, но он прокашлялся, нарушив тишину.

— Кхм! А, я как раз вспомнил, что у меня есть дела, — сказал директор. — Если что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обращаться.

С этими словами он поспешно покинул комнату.

«Ведёт себя крайне подозрительно... но неважно».

Директор по умолчанию был вызывающей беспокойство личностью, поэтому я решила не обращать внимания на его поведение.

***

На академию опустилась ночь.

— Пора начинать расследование! — энергично объявила я.

— Госпожа, Вы действительно пойдёте? — с беспокойством спросила Тютте. Она по-прежнему плохо переносила ужастики – я испытала некоторое облегчение, увидев, что даже у такой идеальной служанки, как она, есть слабости.

Лунный свет освещал академию, поэтому мы ходили не в кромешной тьме, но коридоры неосвещённой академии оказались тише и мрачнее, чем я себе представляла.

«Чёрт... Воображение шалит, и мне даже немного жутко. Ночи в академии страшнее, чем ожидалось».

Я думала, что после Элис меня уже ничто не напугает, но получилось наоборот – мои фантазии стали более яркими, отчего я пугалась ещё сильнее. Я вгляделась в зияющую тьму и содрогнулась, осознав, что от первоначального воодушевления не осталось и следа.

— Думаю, это тот самый проход, о котором ты говорила, Тютте, — сказала Магирука, которая шла впереди, ни капли не тревожась. Она оставила нас с Тютте, дрожащих от страха, немного позади.

— Какая же ты надёжная, Магирука, — сказала я.

— Ч-что за внезапная похвала? — ответила она, обернувшись в удивлении.

— Просто подумала, что ты такая бесстрашная.

— Это неправда. У меня есть свои страхи. Просто я дочь маркиза, поэтому научилась сохранять спокойствие и...

Магирука внезапно замолчала. Её взгляд застыл от ужаса, словно она не могла оторваться от чего-то прямо за нашими с Тютте спинами.

«О, прекрати... Не реагируй так... Теперь я слишком боюсь обернуться...»

Но не обернуться в такой ситуации я всё же не могла, поэтому медленно повернулась... и увидела резвую, жуткую поступь отвратительного крылатого насекомого.

— А-А-А-А-А! — завизжали мы.

Панцирный жук – бронированный жук-монстр – носился туда-сюда. Мне он показался похожим на таракана. Возможно, это была ещё молодая особь, поскольку размером он был с обычного таракана, но это пугало меня ещё больше. За свою жизнь я видела множество монстров, но эта штука была перебором – я физически не могла выносить даже вида тараканов. Они вызывали во мне инстинктивное отвращение.

С появлением этого неожиданного монстра мы с Магирукой перепугались и теперь обнимали друг друга, словно увидев призрака.

— А, панцирный жук, — невозмутимо сказала Тютте. — Полагаю, академии не по силам истребить их всех, учитывая размеры кампуса.

— О-О-Ог-Огненный... — заикаясь, проговорила Магирука.

— Леди Магирука, если Вы примените здесь огненную магию, может начаться пожар, — предупредила Тютте.

— Т-Т-Т-Т-Тютте! С-Сделай что-нибудь! П-П-Пожалуйста! — завизжала я.

Мы столкнулись отнюдь не со сверхъестественной силой – это насекомое не имело никакого отношения к призракам или оккультизму, но мы с Магирукой всё равно дрожали, на личном опыте выяснив, что в этой академии по ночам хватает разных ужасов. В панике я повернулась к спокойной Тютте и показала грубый, мало подходящий леди жест, имитируя удар рукой по насекомому.

— Хорошо. Прошу прощения, — ответила Тютте, оглядевшись по сторонам.

Она подобрала подходящую деревянную палку, что лежала поблизости, и подняла её над головой, приближаясь к ужасной твари.

— Хия! — воскликнула она, без колебаний размахнувшись палкой.

Однако насекомое быстро зашевелило лапками, чего хватило для уклонения от палки, а затем оно, к несчастью, помчалось прямо к нам.

— Он бежит сюда-а-а! — закричала Магирука со слезами на глазах, пока пыталась убежать. От её прежнего спокойствия не осталось и следа.

Возможно, у этой твари была привычка преследовать убегающую добычу – она помчалась за моей подругой. А что делала я, спросите? Я прижалась спиной к стене и изо всех сил старалась стереть своё присутствие, надеясь, что меня не заметят, и выжидала момент для побега.

— Т-Т-Т-Тютте... Пожалуйста... Помоги мне-е-е! — умоляла Магирука во тьме.

— А? Н-но если я пойду дальше, будет так темно, что я ничего не увижу... и страшно, — призналась Тютте.

Хотя Тютте даже не дрогнула при появлении этой твари, её пугала темнота впереди.

«А-а-а! Ну да, каждый боится чего-то своего! А-а-а-а-а!»

Я плохо переносила и темноту, и насекомых, поэтому была не в том положении, чтобы винить кого-либо. Можно сказать, что наша первая попытка ночного расследования академии вылилась в настоящий переполох.

— Ух... Академия такая страшная по ночам... — пробормотала Магирука.

— С-согласна... — ответила Тютте.

На первый взгляд казалось, что они говорят об одном и том же, но у меня сложилось впечатление, что моя служанка и подруга не совсем понимают друг друга. Обе вцепились в меня и категорически отказывались отпускать. Так я и превратилась в мечту миллионов – обзаведясь парой красоток на левой и правой руке, – но при этом испытывала такой страх, что сама бы не отказалась за кого-нибудь уцепиться.

«М-мне нужно просто не думать об ужасах! Пока на меня никто не набросится, всё будет хорошо! Спокойствие. Только спокойствие!»

— Что ни говори, а здесь полный бардак, — пробормотала я.

Я осветила фонарём окружающее пространство. Поскольку эта часть кампуса была заброшенной, казалось, никто не считал необходимым поддерживать здесь чистоту.

Я нашла дверь, ведущую в коридор, зашла в соседнюю комнату – и тут до меня дошло, почему это здание выглядело таким заброшенным: его просто использовали как склад. Комната была завалена различными предметами, разбросанными без всякого порядка. Часть вещей была сломана – их, вероятно, принесли сюда для утилизации, а потом забыли. Повсюду виднелись скопления пыли и паутина.

— Понятно. Полагаю, это место используют для хранения всякого хлама. Поскольку здесь не проводят занятия, ученики и преподаватели редко сюда заходят, — заметила Магирука, придя к тому же выводу, что и я.

— Надеюсь, зеркало не спрятано под грудой этого мусора, — сказала я. — Иначе будет не слишком «волшебно».

Я осветила фонарём всё помещение. Не знаю, повезло мне или нет, но никакого зеркала видно не было.

— Госпожа, мне кажется, что в глубине комнаты какое-то неестественное нагромождение. Выглядит довольно странно – или мне просто чудится? — спросила Тютте. Как горничная, она была экспертом по уборке; сама я бы в жизни не заметила того, о чём она сейчас сказала.

— Я ничего странного не вижу, но если ты настаиваешь, думаю, стоит проверить, — сказала я, передавая фонарь Магируке.

— Хоп.

Я подошла к месту, на которое указала Тютте, подняла пыльный деревянный ящик и переставила в сторону кучу предметов, что лежала на нём.

— Госпожа, разве этот ящик не тяжёлый? — спросила Тютте.

— М? Вовсе нет – эм, то есть, не могла бы ты помочь?

— Конечно.

Я не сразу поняла, к чему был любезный вопрос моей служанки, но если эти предметы действительно были тяжёлыми, значит, я без видимых трудностей поднимала их на глазах Магируки. Она поглядывала на нас, убираясь поблизости, поэтому я быстро попросила Тютте о помощи.

«Фух, чуть не попалась».

Следуя указаниям Тютте, мы принялись убирать предметы, которые, как нам казалось, мешали. Не прошло и десяти минут, как под всем этим хламом показался предмет, завёрнутый в большой кусок ткани.

— Н-неужели это то самое магическое зеркало? — медленно спросила я.

— Трудно сказать, пока оно под тканью, но форма определённо похожая, — ответила Тютте.

Похоже, мы сорвали банк. Я ожидала, что зеркало будет выглядеть более величественно, поэтому всё ещё не могла до конца принять, что предмет перед собой – это оно. Если это действительно то самое зеркало, то дело уже закрыто – я просто откопала его в недрах склада, и никакой тайны тут нет.

— Стоит ли снять ткань? — задумалась я.

— Н-не уверена, — осторожно сказала Магирука. — Если это то самое зеркало и в нём появятся наши отражения…

— А ч-что если мы приподнимем ткань совсем чуть-чуть? Краешком глаза взглянем, и всё. Это же безопасно, да? Совсем не опасно, — настаивала я, сгорая от любопытства.

— Хм-м... Тогда, может быть... ничего страшного, если попробуем? — ответила Магирука.

Стараясь не попасть в отражение зеркала, я осторожно и медленно приподняла ткань. Тут я увидела, как что-то сверкнуло, отражая свет фонаря, и поспешно накрыла предмет тканью обратно.

— Что вы увидели? — спросила я.

— Это было... зеркало, — вымученно сказала Магирука.

— А? Неужели это то самое легендарное волшебное зеркало? — удивлённо спросила Тютте.

«Ну и дела! Глаза меня не обманули! Да ладно, неужели это действительно то самое зеркало? Правда? Я же просто... нашла его на складе с хламом. Мне казалось, оно будет, ну... более пышного, величественного вида, понимаете?»

Я расстроилась из-за того, как легко мы достигли цели.

— Пока нельзя быть ни в чём уверенными, — заявила Магирука, явно тоже недовольная таким скучным поворотом событий. — Это может быть просто обычное зеркало, которое случайно лежало на этом складе.

— Т-тогда м-может нам... заглянуть в зеркало? — предложила я.

Я чувствовала себя дьяволом, нашёптывающим им на ухо и толкающим к потенциально опасной ситуации. Мы все нервно сглотнули.

— Н-но... — осторожно пробормотала Магирука.

— Всё будет хорошо, — заверила я её. — В зеркале отражусь только я.

«Даже если что-то случится, в худшем случае я, наверное, смогу справиться».

— Я н-не могу отпустить тебя одну! — сказала Магирука, поспешно схватив меня за руку, когда я попыталась стянуть ткань. — Я буду с тобой.

— Магирука... — пробормотала я.

— Ну как? Вы уже что-нибудь нашли? — внезапно прогремел голос в тихой комнате.

— А-А-А-А! — в ужасе завизжали мы с Магирукой.

Владелец голоса бестактно разрушил трогательный момент, который переживали мы с Магирукой. Он стоял у двери.

— Д-дедушка... Не пугай нас так! — задыхаясь, сказала Магирука, глядя на директора.

— Ах... Жуть какая... — пробормотала я, вздохнув с облегчением.

— Г-госпожа... Леди Магирука... — сказала Тютте с бледным лицом, указывая в определённом направлении.

Из любопытства я подняла кусок ткани, который держала в руках.

«Стойте, а почему ткань на полу?»

Когда директор окликнул нас, я от испуга невольно дёрнула ткань к себе. Я поспешно взглянула в зеркало и увидела себя. В зеркале отражались мы с Магирукой – обе.

— О-о нет! — воскликнула я. — Мы с Магирукой в зеркале!

Я рефлекторно попыталась спрятать лицо в порыве самозащиты, но... да, это бы всё равно не помогло. Заметив, что ничего не происходит, я медленно опустила руки.

— Эм... Это просто обычное зеркало? — медленно спросила я.

— Похоже на то, — ответила Магирука.

Мы тупо уставились на зеркало, ошеломлённые тем, как уныло всё обернулось.

— Что ж, похоже, вы не нашли то, что искали, — сказал директор. — Почему бы не закончить на сегодня и не вернуться обратно?

— Вы правы, — согласилась я. — Я измотана...

Когда все силы покинули моё тело, я неохотно направилась к двери. Две другие девушки последовали за мной с таким же усталым видом.

— Предлагаю вам троим для начала принять душ, — посоветовал директор, когда мы выходили наружу. — Вы все в пыли.

Только тогда мы поняли, что покрыты пылью с головы до ног.

***

— А-а-а... — простонала я, прижавшись лбом к стене душевой. — Мы так волновались, и всё зря. Поверить не могу.

— Если бы его можно было так легко найти, оно бы не осталось просто слухом, — прозвучал где-то рядом голос Магируки. Он доносился из соседней душевой – возможно, она тоже приложила лоб к стене сожаления.

Тютте направилась к часовой башне вместе с директором, чтобы принести нам сменную одежду. Однако у директора были какие-то дела, а значит, моей служанке пришлось бы возвращаться одной по тёмной территории академии. Я предложила пойти всем вместе, чтобы мы хотя бы вернулись втроём, но она вежливо отказалась, заявив, что справится одна.

«Я знаю, что Тютте ненавидит тёмные и страшные места... С ней точно всё будет хорошо?»

— А-а-а-а-а!

Пока меня одолевали тревожные мысли, воздух разрезал крик Тютте. Я немедленно, не раздумывая, ринулась к ней. Она лежала на полу в коридоре, прямо у выхода из душевой, но смотрела не на дверь, а на коридор перед собой.

— Что случилось, Тютте?! — воскликнула я, бросившись к ней. — С тобой всё в порядке?

— Т-там была б-белая фигура... в-вон там! — заикаясь, проговорила Тютте, дрожащим пальцем указывая на коридор.

— Ф... фигура? — спросила Магирука, уставившись в направлении, куда показывала Тютте. Я тоже посмотрела в сторону коридора, но он был пуст.

— Там никого нет, — сказала я.

Внезапно из-за угла, на который мы смотрели, кто-то выскочил, заставив всех нас вздрогнуть от неожиданности.

— Ч-что случилось? Я слышал крик, — спросил директор с озадаченным видом, приближаясь к нам.

Я задержала дыхание, но теперь облегчённо вздохнула. Всё моё тело расслабилось, и я заметила, что две другие девушки тоже выдохнули.

— Д-дедушка, пожалуйста, не пугай нас так, — сказала Магирука.

— М? Что? — переспросил директор.

— Тютте подумала, что вы призрак, директор, — объяснила я.

— И-интересно... — пробормотала Тютте себе под нос. — У фигуры, которую я видела, были длинные волосы...

— Тютте? — спросила я, заинтересовавшись тем, что она видела.

— А, ну, прошу прощения, что напугал вас всех, — сказал директор. — Но забудем об этом, тем более что у вас троих столь... многообещающие перспективы! ♪

— А? — ответила я, мгновенно переключившись на комментарий директора.

Я попыталась понять, на что он так пялится.

«Он смотрит на...»

Внезапно мы с Магирукой осознали, что стоим голые, поскольку выскочили из душевых на крик Тютте. А у моей служанки, которая из-за шока свалилась на пол, задралась юбка, выставив на обозрение всё, что было под ней.

— А-А-А-А-А!

Мы втроём закричали, и наши голоса отдались эхом в ночном небе над академией. Я собралась было врезать директору, но сумела сдержаться и сбежала с места происшествия. И, если спросите меня, этот великодушный поступок заслуживает искренней похвалы.

_________________________________

Перевод: RedBay

Бета: garus

Спасибо, что читаете!

Загрузка...