Привет, Гость
← Назад к книге

Том 4 Глава 29 - На святой земле

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Мы долго шли по пещере, ведущей к святой земле.

— Сколько ещё идти? — жалобно спросила я у Шелли. Не то чтобы я устала, мне просто надоело брести через подземелье.

— Ха-ха-ха, извини, — с улыбкой ответила Шелли. — Уже почти пришли. Мы, эльфы, случайно обнаружили святую землю в этой извилистой пещере. Если на то пошло, мы идём туда кратчайшим путём.

— …Эльфы не хотят рисковать, поэтому отказываются рыть новые туннели в пещерах. Да и если бы захотели – у них всё равно нет для этого подходящих технологий. А посещение деревни показало мне, что эльфийские кузнецы-ветераны упрямо придерживаются традиций, отказываясь осваивать что-то новое, — разочарованно сказала Фифи, ведь она приехала сюда, чтобы вдохновиться передовыми кузнечными технологиями, а в итоге уедет ни с чем.

— Хо-хо, это грубовато, — сказала Шелли с недоброй усмешкой. — В своих путешествиях я слыхивала о твоём мастере, Гиртце. Он растратил свои богатства на изучение новых технологий и стал причиной десятков катастрофических инцидентов, которые поставили под угрозу существование государства. Один из таких, говорят, произошёл совсем недавно. Возможно, постоянно искать что-то новое – не такая уж хорошая идея.

— …Глупый старик. Я накажу его, когда вернусь домой… — воинственно прошептала девушка-лиса.

Я решила оставить это без внимания и обратилась к леди Рейн, которая то и дело оглядывалась по сторонам.

— Леди Рейн, что-то случилось? — спросила я.

— А, нет. Просто Шелли говорила, что в этой пещере водятся монстры, а до мы сих пор ни на кого не наткнулись.

А ведь правда. Шелли предупреждала нас о монстрах, но я забыла об этом из-за её дурацких ловушек.

— Ты права. Почему же нам никто не встретился?.. — произнесла Шелли. — Но, я думаю, это по-своему хорошо. О, мы уже почти пришли. Смотрите, нам сюда.

Впереди показались массивные двойные двери, на вид довольно прочные.

— Двери? Это ваш народ изготовил их? — ошеломлённо спросила леди Рейн.

— Впечатляет, правда? Благодаря ним действительно создаётся впечатление, что ты вот-вот ступишь на святую землю.

— Если честно, это больше похоже на вход в комнату босса в видеоигре, — сказала я.

— Видеоигра? Комната босса? — моргнула Шелли.

— Ай, неважно… — уклончиво сказала я.

— …Погодите. С той стороны доносится какой-то странный запах, — сказала Фифи, уловив что-то своим звериным нюхом.

— Хорошо! Давайте войдём на святую землю! — Шелли пропустила мимо ушей её предупреждение и весело направилась к дверям.

— …Не надо вот так игнорировать меня своим «хорошо», — угрюмо сказала Фифи.

Дверь со скрипом открылась и мы увидели, что за ней скрывается – красивая, сверкающая поверхность неглубокого подземного озера с гигантским существом в центре.

— Кинг Гидо… А-а-а?! — начала было я, но спешно захлопнула рот руками. Однако мой голос эхом пронёсся по пещере, заставив существо обратить на нас внимание.

[П/П: Мэри здесь чуть не сказала «Кинг Гидора» — монстр из японского фильма ужасов 1964 года «Гидра, трёхглавый монстр».]

«Это и правда была дверь в комнату босса!»

Но монстр отреагировал на наше вторжение совсем не так, как можно было ожидать.

— Гья-я-я! Вы, извращуги!

— Эм… Сноу, ты знаешь, что это такое? — я указала на гигантскую штуку, которая колыхалась в центре озера.

>> Похоже на гидру, — ответила Сноу. — Они довольно неприятные противники.

— Неприятные, да? Похоже на то.

Я вспомнила недавние слова гидры и поняла, что у неё, должно быть, очень раздражающий характер. Я посмотрела на монстра ещё раз. Гидра – это существо с тремя головами, растущими из одного туловища, довольно известное в фэнтези-мирах из моей прошлой жизни, но там голов могло быть сколько угодно, вплоть до целой сотни.

«Ещё я слышала, что если отрубить ей одну голову, то вырастет две новых, а сила гидры напрямую зависит от количества её голов. У этой три, так что… А-а, я не могу, она слишком похожа на того монстра из фильма».

— Эй, мб мы тут все и девочки, но почему ты решила, что можешь подглядывать за нами в ванной?. Вот почему я хейчу расы с низким уровнем интеллекта… — услышала я слова гидры.

«Мы все девочки? Полагаю, эта гидра женского пола. Но проверять мы это, конечно, не будем».

— Что значит «голая»? Ты ведь не носишь одежду! — огрызнулась я, обращаясь к гидре.

— Чё? Ты совсем тупая? Я не могу. Стоит тут, болтает на серьёзных щах. Ты ваще не отстреливаешь, когда шутят?

Я почувствовала, что начинаю злиться, потому что повелась на её шутку, а она теперь насмехается надо мной.

— Хм, Мэри? Почему ты разговариваешь сама с собой? Крыша поехала? — спросила меня Шелли.

Это был шок. Шелли выглядывала с другой стороны двери, а внутри находились только я, Тютте, Сноу и Лили. Я видела, что леди Рейн пыталась войти, но Фифи остановила её. Я испуганно посмотрела на Тютте, и она, уловив мою мысль, с сожалением покачала головой.

«Опять?!»

У меня появилось смутное подозрение, что голос гидры звучит в моей голове, как в случае со Сноу. С последней я уже привыкла разговаривать даже в присутствии посторонних, поэтому допустила неприятную ошибку…

В тот раз, благодаря Фифи мне удалось развеять всеобщее впечатление, что я какая-то поехавшая, которая слышит голоса. Но к Шелли это не относилось. Я решила, что ей рано или поздно тоже это объяснят, и вернулась к насущным вопросам.

— Шелли, а гидра посреди озера случайно не помешает проведению нашего ритуала?

— Помешает, но мы ведь не можем попросить её уйти в надежде, что она мило подчинится нам? — сказала Шелли, которой Фифи, похоже, наконец объяснила, что я могу общаться с этим существом.

Конечно, все мы хотели избежать неприятностей, но если другая сторона откажется нас слушать, то, возможно, мы будем вынуждены сражаться. А всем присутствующим было ясно, что вступать в схватку с гидрой – идея не из лучших.

К счастью, все эвакуировались за дверь, и я поспешила закрыла её за собой.

— М-мэри? — встревоженно посмотрела на меня Шелли.

— Я поговорю с гидрой и постараюсь её убедить, а вы просто ждите здесь. Понятно? Не открывайте дверь и не заглядывайте внутрь, что бы ни случилось, — сказала я, закрывая за собой дверь и вспоминая одну историю.

— А что будет, если мы откроем? — спросила Шелли, подначиваемая любопытством.

— Тогда я отшлёпаю вас всех по попе. Коллективная ответственность! — с улыбкой сказала я и закрыла дверь.

— Эй, нельзя не говорить вслух, что я «мешаю» и всё такое? Типа, я прямо здесь стою. Убиваешь мне весь вайб, — сказала гидра, очевидно, подслушав наш разговор, когда я к ней подошла.

Она повернула шею, чтобы посмотреть на меня, и тон её голоса был довольно странным.

— О, прости за это, — я подняла глаза на гидру, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно приятнее. — Я Мэри. Знаю, что мы свалились на тебя, как снег на голову, но пожалуйста, послушай меня… Это – святая земля эльфов. Нам нужно провести здесь один ритуал. Не могла бы ты, пожалуйста, позволить нам это сделать?

— Пф, нет, — сразу же ответила она, рассмеявшись. — Смотри, ты, типа, оч тупая, понимаешь? Как будто мне есть дело до каких-то эльфов. Типа, это моё место, и я никому его не отдам. Ты просто дура, если думаешь, что мне не пофигу на твои вежливые просьбы, ха-ха-ха! — все три головы откинулись назад в приступе смеха.

— Может, я как-нибудь могу помочь тебе передумать?

— Блен, хорош капать мне на мозги! Думаешь, я позволю тебе командовать собой, человечишка?! Хрен там!

Сказав это, гидра окатила меня ядом.

— Госпожа!

>> Мэри!

Меня облили ядом, но благодаря врождённой способности он был не вреднее, чем обычная слюна. Я не пострадала… если не считать того факта, что в меня только что плюнула змея.

«Она плюнула в меня! А я ведь даже ничего не сделала!»

Сперва я была шокирована, а потом пришла в ярость.

>> М-мэри, ты в порядке?! — нервно спросила Сноу, видимо, беспокоясь обо мне.

— …Всё нормально, Сноу. Не волнуйся обо мне, — сказала я, вытирая слипшиеся волосы.

>> Это хорошо, но почему это совсем тебе не навредило? — спросила она, смутившись.

— Чё?! Ты, типа, не ранена?! Какого фига, эй? — сказала гидра, тоже удивлённая. — Омг, тогда я просто укушу тебя и впрысну яд напрямую!

Правая голова гидры широко распахнула пасть и бросилась на меня. Я невозмутимо выхватила меч и легко взмахнула.

— Э? — гидра издала глупый звук, когда одна из её голов пролетела по воздуху. — О-о-о! Какого хрена, сестрён?! У этого меча даже нет нормального лезвия, а он отрубил мне голову?! У меня же, типа, толстая кожа! А-а-а, что это за хре-е-е-ень!

От того, с какой лёгкостью я отрубила ей одну из голов, гидра запаниковала, но я не почувствовала никакого облегчения.

— Н-ну и пофиг! На меня такие атаки не действуют! Я… я п-просто… регенерирую за пару сек!

Действительно, голова вскоре отросла, но по истончившемуся голосу гидры можно было предположить, что это стоило ей определённых усилий.

>> Какая впечатляющая способность к регенерации. Вот в чём сила гидры…

— Слушай, Сноу, — обратилась я. — У меня остались воспоминания о том, как Геракл победил гидру.

>> Гера, что?.. Ты о чём вообще?

Сноу была озадачен моим, казалось, бессмысленным замечанием, но я продолжила.

— В той истории, когда он отрубал гидре голову, на её месте сразу же вырастали новые. Поэтому, отрубив очередную голову, он прижигал рану огнём, а когда отрубил последнюю голову, то закопал её под камень. Как думаешь, в нашем случае это сработает? — спросила я с тонкой улыбкой.

>> Это жутко! — воскликнула Сноу. — То есть, история страшная, но твои глаза сейчас выглядят по-настоящему жутко!

— Ч-чё это ты там сочиняешь?! Если ты это сделаешь, мне точняк крант… То есть фиг там, обычное пламя не помешает мне восстановиться…

— Видишь ли, я недавно выучила в замке Викторики новое заклинание – по чи-и-истой случайности. Там была одна запечатанная книга, и в ней нашлось огненное заклинание с очень длинным названием… что-то вроде «Освящающее пламя Чистилища». Хи-хи, если воспользуюсь им, то смогу сжечь её, как Геракл. Что думаешь, Сноу?

>> М-м-мэри, это заклинание… оно разве не шестого порядка?

Я источала очень тёмную ауру, а мои глаза были лишены света. Сноу и гидра задрожали от страха.

— Г-госпожа Мэри, пожалуйста, придите в себя, — издалека обратилась ко мне Тютте, обнимая Лили. Благодаря этому охватившая меня тьма немного рассеялась. Воистину, Тютте была моим единственным спасением.

— …Ладно вам, я же просто пошутила. Это шутка. Ха-ха-ха, понимаете? Сноу, почему ты дрожишь? Ты разве не божественный зверь? — я хихикнула и посмотрела на Сноу.

Услышав мой голос, Сноу, Тютте и Лили вздохнули с облегчением.

— Но в зависимости от дальнейших действий гидры мне, возможно, всё же придётся прибегнуть к таким мерам, — добавила я низким голосом и впилась в гидру взглядом.

Поймав на себе мой взгляд, гидра задрожала от ужаса и начала обильно потеть. Я вообще не знала, что гидры могут потеть.

— Л-ладно, хорошо! Я свалю, ясно! Только не подпускайте ко мне эту Геру или как там её! — гидра задёргалась в стороны, умоляя меня о пощаде.

***

— Всё, мы закончи… А?

Я открыла дверь, ожидая увидеть леди Рейн и остальных, но вместо этого меня встретила Фифи. Сбитая с толку, я заметила, что она смотрит куда-то на землю, и проследив взглядом, увидела, что Шелли лежит лицом вниз, а леди Рейн заломила ей руку.

— Отпусти, я сдаюсь! Сдаюсь! А-ай, моя рука! Я не буду подсматривать, правда! Клянусь, я не буду смотреть внутрь! — плача, умоляла Шелли, шлёпая по земле ладонью.

Я поняла, что произошло, и вздохнула.

— …О, леди Мэри, вам правда удалось поговорить с гидрой? Вы действительно Серебряная Святая. По-настоящему сильные побеждают без боя, — похвалила меня Фифи, как обычно без эмоций.

— Да, и я думаю, нам стоит скорее приступить к ритуалу. Всем, включая одну особу, которая сейчас прижата к полу, — я перебила Фифи и призвала всех заняться делом.

Кузнецы начали подготовку к ритуалу: я расположилась позади Тютте, Лили была у моих ног, а Сноу и гидра стояли по бокам.

«Почему мы расположились именно таким образом? Как будто я какой-то опасный зверь, которого нужно держать под надзором».

— Кстати, гидра, откуда ты тут взялась? — спросила я у дрожащей гидры. — Приди ты тем же путём, что и мы, эльфы бы наверняка тебя заметили.

— Д-да, я вошла другим путём, госпожа, — ответила она, кивнув одной из голов куда-то в сторону, а её тон стал на удивление официальным. Я огляделась и увидела большую дыру, вероятно, образовавшуюся вследствие обвала или чего-то такого. — Поскольку здесь очень приятно находиться, это стало одним из моих любимых мест для отдыха. А если кто-то появлялся и мешал мне наслаждаться покоем, я заставляла его замолчать. Вот.

Гидра в ужасе что-то лепетала, и до меня доходила лишь половина сказанного ей.

— Слушай, не нужно говорить так вежливо. По какой-то причине так тебя ещё сложнее понять. — сказала я.

— Чё, рил? Ура! — гидра моментально вернулась к своей обычной персоне. Перемена была такой резкой, что мне стало как-то всё равно на её манеру речи.

«Стоп-стоп. А что тогда находится по другую сторону этого хода?»

— Ты ведь ни с кем не сражалась в той пещере?

— Ага, было. Они сами нарвались, и я разозлилась. Но они были ни о чём, так что я их развалила.

— Хах. Сами нарвались, да? Интересно, почему это такая распространённая отговорка… — ответила я, вспоминая похожие случаи в своём недавнем прошлом.

Гидра, предположительно, была очень сильной, раз сумела перебить всех монстров в округе. Конечно, мне она не показалась особенно сильной, но судить по моим стандартам – сомнительная затея.

— О, но один вид монстров показался мне оч няшным, так что я оставила их в живых. Подумала, сгодятся на крайняк чтобы перекусить. Они прям вкусные, если есть их целиком, ю ноу? — гидра облизнулась, видимо, вспоминая вкус.

Её слова заставили меня задуматься.

— Погоди. Те монстры, которых ты оставила в живых – это, случайно, не гигантские крысы?

— Ты чё, гений? — гидра удивлённо посмотрела на меня.

— Так это ты во всём виновата! — закричала я, схватив её за голову.

_________________________________

Перевод: RedBay

Бета: garus

Спасибо, что читаете!

Загрузка...