Привет, Гость
← Назад к книге

Том 4 Глава 25 - Время принимать решение

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Мы с леди Рейн вернулись в деревню, и все её жители вышли встретить нас: они улыбались леди Рейн, словно она была их собственной принцессой, а на меня смотрели с опаской. Да, исправить это недоразумение будет непросто…

«А-а-а, я ведь забыла убрать с лица притворную улыбку…»

— Я понимаю, что вы таким образом хотели убедить их не пугаться Викторики, но теперь вместо неё они боятся вас…

— А? Нет-нет, я в тот момент ни о чём таком не думала. Просто… так получилось, — я отвергла объяснение леди Рейн, которая как-то пришла к выводу, что я решила принести себя в жертву.

— Но… — попыталась возразить она.

— Всё хорошо, правда! Давайте не будем об этом. Я просто рада, что все улыбаются, а Викторику впустили в деревню, — сказала я, пытаясь увести нашу беседу в сторону.

В подобном разговоре неизбежно всплыли бы темы, которых я не хотела касаться, поэтому я изо всех сил подтолкнула её двигаться дальше.

— Все улыбаются, да?.. — задумчиво произнесла леди Рейн, как будто мои слова подкинули ей какую-то мысль.

— …Леди Рейн?

— Хи-хи. Вам удаётся подбодрить меня в самые непредсказуемые моменты. Хотя, именно этого от вас обычно и ждёшь, леди Мэри, — она зачем-то похвалила меня и пошла вперёд с беззаботной улыбкой.

Я так и осталась стоять на месте, застыв в той же позе, которую приняла, когда оправдывалась перед леди Рейн.

— Эм… я опять что-то натворила?

— Вас это удивляет, госпожа? — сказала Тютте, отправляясь следом за леди Рейн.

— А-а-а-а, ну почему-у-у?! Я даже не знаю, что такого сделала, а уже злюсь на себя-я-я! — я ухватилась за Сноу, которая была рядом, и зарылась в её мех, чтобы успокоиться.

>> Эй! Не надо вот так внезапно на меня набрасываться! — запротестовал божественный зверь.

***

— Шелли, я приняла решение. Я хочу попробовать договориться с феями, — решительно заявила леди Рейн, войдя в мастерскую Шелли.

— Хм, хорошо, — Шелли с улыбкой кивнула. — У меня было предчувствие, что ты можешь так посту… ммгх!

— Старшая сестрёнка, не надо! Это слишком опасно! — Викторика оборвала Шелли, оттолкнув её в сторону, и приблизилась к лицу леди Рейн.

— Я понимаю, что это опасно, но уже приняла решение и не собираюсь от него отказываться, — леди Рейн смотрела прямо на Викторику, не отводя глаз, отчего вампирша вздрогнула.

«Интересно, Викторика злится, волнуется или расстроена тем, что всё идёт вразрез с её пожеланиями? Надеюсь, она хотя бы не будет истерить, иначе придётся приговорить её к ещё одной порции солнечных ванн».

Я подошла поближе, стоя на таком расстоянии, чтобы в любой момент иметь возможность схватить Викторику, но тут увидела её выражение лица.

— Эта величественная аура, эти глаза, горящие твёрдой волей! Старшая сестрёнка, ты… само совершенство! Несравненная! — сказала она, дрожа от волнения. Я расслабилась, хоть мне и стало немного противно.

— Принцесса, я поддержу вас в любом решении, — Швейц пробрался между Викторикой и леди Рейн, а затем взял её за руку. — Я всегда рядом…

— Не лезь к нам, чёртов эльф! — Викторика с силой оттащила его, прежде чем он успел закончить фразу. — Это сладкий момент между мной и сестрёнкой!

Мне стало жаль леди Рейн. Её решение должно было сопровождаться более торжественной атмосферой, но эти двоё всё испортили своими препирательствами.

— Ладно-ладно, хватит об этом, — Шелли хлопнула в ладоши, пытаясь взять ситуацию под контроль. — Так или иначе, если ты приняла решение, то нам нужно готовиться.

— Это можно сделать на святой земле нашего народа, — Швейц мгновенно согласился и озвучил предложение, звучавшее крайне высокопарно. — Там будет удобнее общаться с феями.

«А вы уверены, что хотите видеть чужаков на своей святой земле?»

— Вы уверены? Это ведь святыня… — леди Рейн задала тот же вопрос, видимо, испытывая некоторые сомнения.

— Ради вас я бы решительно выступил хоть против всей деревни… — сказал Швейц с лихой улыбкой, схватив леди Рейн за руку, но моментально получил удар с разворота от Викторики.

«К слову, не слишком ли она много на себя берёт, вот так обращаясь с сыном вождя? Что-то мне тревожно…»

Я краем глаза взглянула на Шелли, но она зашлась от смеха, глядя, как отлетело доверенное лицо вождя.

«Если так, наверное, всё в порядке», — заключила я.

— Нет, он всё верно сказал. На святой земле тебе будет проще, малышка Рейн, — сказала Шелли, вытирая глаза от смеха. — Но знаешь, Швейц, одного высокого положения недостаточно, чтобы воспользоваться этим местом. Нам понадобится согласие вождя и старейшин. А зная этих ханжей… — Шелли вдруг скривилась, словно вспомнила что-то очень неприятное. — Однажды я сказала им, что собираюсь в путешествие, а они просто не дали на это своего согласия. Упрямые ослы…

По факту, вождь был отцом Шелли, но её слова о старейшинах наводили на мысль о том, что она с ними не очень ладит. Перспектива начинала казаться всё мрачнее.

— Позволь поделиться с тобой секретом, дорогая сестра, — сказала Швейц. — Иногда, всё что тебе нужно, – это не попасться.

Это меня очень удивило. Не думала, что услышу такие слова от сына вождя.

— …О, точно. Это хороший вариант, — согласилась Шелли. — Ну, будем ковать железо, пока горячо!

— Да-да. Если бы только случилось какое-нибудь происшествие, которое бы отвлекло внимание от нас…

Двое эльфов начали обсуждать свой план, не оставляя нам возможности вклиниться. Но вдруг дверь в комнату распахнулась, и в неё ворвался Рой.

— Швейц, вот ты где! — воскликнул он.

— В ч-чём дело, Рой?!

— Мы же ещё ничего не сделали!

Брат и сестра настороженно отреагировали на появление Роя. Он окинул их подозрительным взглядом, но потом вспомнил, зачем пришёл, и лицо его стало серьёзным.

— У нас проблемы, Швейц! В лесу серьёзные проблемы!

Атмосфера резко накалилась. Я сглотнула, и тут заметила, как брат и сестра хитро ухмыляются.

— Что случилось, Швейц? Почему ты так улыбаешься? — спросил Рой.

— Да так, просто подумал, что нам улыбнулась удача… то есть, расскажи подробнее, что произошло.

— Помнишь донесения, что в последнее время мы всё чаще натыкаемся на гигантских крыс? — прямо сообщил Рой, посчитав, что дело слишком срочное.

«Блин, так и знала, что в конце нам придётся разбираться с ними».

— Да, я слышал об этом. Но вряд ли пара крыс должны становиться поводом для беспокойства, — беззаботно ответил Швейц.

— Конечно, ты прав… но только если речь идёт о «паре крыс», — выражение лица Роя, напротив, было очень мрачным.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Мы получили послание, что на охотничий отряд напала стая гигантских крыс, а когда пришли на помощь… увидели кабана, окружённого сворой этих тварей!

— Что?! — воскликнул Швейц. — Не может быть! Это ведь кабаны, как на них могут нападать простые крысы?!

— Могут, если их достаточно много. В тот раз кабана атаковало не меньше пятидесяти крыс, их бы хватило, чтобы полностью покрыть его тело. К тому же они были крупнее любой другой крысы, которую я видел раньше.

Когда Рой закончил рассказ, в комнате воцарилась тишина. Я вспомнила новости, о которых слышала в имении Кальшана.

— Это то, что обычно называют перенаселением? — спросила я.

На меня уставились все присутствующие, кто с удивлением, кто в недоумении.

— Н-неважно, забудьте, что я сказала… — испугавшись этих взглядов, я попросила их не обращать внимание и подумала, что в следующий раз надо бы прикусить себе язык, когда захочу что-то ляпнуть.

— Перенаселение у гигантских крыс?.. Эти твари обычной становятся добычей лесных обитателей. Как же вышло, что их популяция выросла настолько сильно? — спросил Рой, проигнорировав мою просьбу.

«Гр-р, он зацепился за мои слова, словно это что-то важное…»

— Такое может быть, но это крайне маловероятно, — ответила Шелли. — Перенаселение, да? Я удивлена, что ты смогла прийти к такому выводу, практически не располагая дополнительной информацией, Мэри. Если этот вывод окажется правильным, могу только снять шляпу перед твоей проницательностью.

— А?! — пискнула я, осознав, что она превозносит мои «заслуги» ещё больше.

— …Это не удивительно. Леди Элизабет тоже очень высокого мнения о леди Мэри, — отозвалась Фифи, дополнив мой образ ещё одной нежелательной деталью.

Эльфы удивлённо загудели, никак не ожидая услышать здесь имя Ледяной Ведьмы. Одна только Викторика скрипнула зубами и уставилась на меня, но я молча проигнорировала её.

— Фифи, не нужно наводить их на ложные мысли! — шепнула я.

— …Я просто констатирую факты. Вы спасли королевство Релирекс в трудный моме… мммгх!

Я закрыла рот упрямой лисице.

— Ха-ха-ха, простите, кажется, мы отклонились от темы. Просто забудьте, что я сейчас сказала, и давайте двигаться дальше! — настаивала я.

— …Как бы маловероятно это ни было, нужно держать в уме возможность перенаселения. Я предлагаю изучить этот вопрос, Швейц, — сказал Рой, снова проигнорировав мою просьбу.

«Опять ты?!»

— Хм, да. Приношу свои извинения, но мы должны разобраться с этим. И будьте осторожны, могут появиться и другие монстры, — заключил Швейц.

— Принято, — Рой кивнул и вышел из комнаты.

— Хе-хе, умница, Мэри. А ты, оказывается, ничего такой маленький стратег! — усмехнулась Шелли, глядя ему вслед.

— А? О чём вы? — озадаченно спросила я.

— Не нужно притворяться, — сказал Швейц. — Только что ведь говорили: нам нужен повод, чтобы доставить принцессу на святую землю, помнишь?

Брат и сестра изобрели совершенно абсурдную интерпретацию событий, и я запаниковала.

«Что?! Вы там совсем с ума сошли?! И что мне делать?! Бог, ну помоги же мне!»

Мне постоянно приходилось принимать судьбоносные решения, и я всё сильнее начинала терять самообладание – ведь в прошлом мне ни разу не удалось изменить свою судьбу.

— Ха-ха-ха… — я просто рассмеялась, пытаясь свернуть в сторону от темы.

— …Госпожа, вы только что молча подтвердили, что именно этого и добивались, — шепнула Тютте.

— А? — улыбка застыла на моём лице, и я поняла, что в этом есть доля логики. Моя неспособность избежать собственной участи в очередной раз нанесла мне психологический урон и разбила сердце.

— …Если это правда перенаселение, значит, мы заметили его первыми. А даже если не оно, эльфы всё равно будут заняты гигантскими крысами. Так или иначе, вы очень помогли. Впечатляет, что вам удалось на ходу придумать столь безотказный план, леди Мэри, — сказала Фифи, окончательно затягивая мне петлю на шее.

И тут мне захотелось завыть.

_________________________________

Перевод: RedBay

Бета: garus

Спасибо, что читаете!

Загрузка...