— Леди Мэри, леди Викторика, вам совершенно незачем сражаться… Э?
Я как раз закончила свой «разговор» с Викторикой, как где-то вдалеке прозвучал голос леди Рейн. Я повернулась в сторону, откуда доносился голос, и увидела её, накрашенную и в красивом платье, в сопровождении горничных-вампирш.
Хотя она, скорее, тащила своих служанок, пытавшихся её удержать. Увидев, что с леди Рейн всё в порядке, я успокоилась и убрала руки со стены.
— Я так рада, что вы не пострадали, леди Ре… — начала я, но тут из-за моей спины выскочила Викторика.
— А-а-а-а-а-а-а-а, сестрёнка! Мне было страшно! Мне было так стра-а-а-а-а-ашно! — девушка-вампир в слезах рванула к леди Рейн.
Последней наконец удалось отделаться от служанок, но в тот же миг на ней повисла Викторика. Леди Рейн начала успокаивающе гладить её по голове.
«Так, подождите-ка…»
Слова Викторики вызвали у меня необъяснимое беспокойство. Она только что назвала Рейн «сестрёнкой»?! Ох, не нравится мне это…
***
— Ну?! И что это вообще было? Объяснись!
Горничные проводили нас в гостевую комнату замка Викторики и подали чай. По сути, мы договорились о временном перемирии.
— Уа-а-а… Сестрёнка, эта злая лисица меня очень пугает!
Мы сидели на двухместных диванах напротив друг друга: на одном я, на другом – Рейн и вцепившаяся в её рукав Викторика. Леди Рейн озадаченно улыбалась, явно излучая собственное затруднение.
— М-мне кажется, вам стоит немного успокоиться, леди Мэри, — дипломатично сказала она.
Не знаю, когда леди Рейн успела так сблизиться с Викторикой, но сейчас, похоже, она была на стороне вампирши и пыталась уговорить меня сбавить обороты. Впрочем, я не до конца разобралась в их отношениях, которые пока выглядели как односторонняя привязанность…
— Итак, леди Викторика? Зачем вы всё это сделали? — любезно спросила леди Рейн вместо меня.
— Как я уже сказала… Мне хотелось помериться с ней силами… — пробормотала Викторика.
— Это-то мне и непонятно! — снова вспыхнула я. — Мы никогда раньше не встречались! В чём смысл нам с тобой «мериться силами»?! Я чем-то тебя обидела?
— Эм, я, ну… — у Викторики снова потекли слёзы, даже несмотря на леди Рейн, нежно гладящую её по голове.
«Что за невнятный сюжет? Я чувствую себя средней сестрой, которая ругает непутёвую младшую, а старшая в это время ласково присматривает за обеими».
Этот странный образ в момент вытеснил из меня весь гнев.
— Леди Элизабет сказала… — прошептала Викторика.
— А? — я уставилась на неё, услышав неожиданное имя.
— Я проснулась до времени и решила пойти проведать её после долгого отсутствия… а она только и болтала: Мэри то, Мэри сё… Всё, чего я хочу – это быть надёжной подчинённой леди Элизабет, и… И никогда раньше я не сталкивалась с таким жестоким унижением!
Я настолько привыкла к хныканью Викторики, что опешила, когда к ней резко вернулось присутствие духа.
— О, вот оно как… хм… Теперь я немного понимаю, — сказала я, вспоминая события в королевстве Релирекс. — Но знаешь, не стоит принимать её слова слишком близко к сердцу… Она много чего говорит и не стесняется иногда приукрасить… К тому же, я не собираюсь становиться к ней на службу.
Я подумала, что чай поможет успокоиться, и взяла чашку, но она дрожала настолько сильно, что я не смогла сделать и глоток. Тютте осторожно забрала у меня из рук чашку, пока та не треснула.
— Её слова очень меня задели, и я решила, что не могу оставить всё как есть, поэтому решила создать Мэри проблем, — Викторика угрюмо опустила голову и поделилась своими причинами.
— Ч-чего?! Ты доставила мне столько неприятностей – ИЗ-ЗА ЭТОГО?! — я наклонилась к ней и резко выразила недовольство.
— Ги-и-и-и! — она отпрянула и снова прижалась к леди Рейн.
— Ну, ну. Леди Мэри, пожалуйста, успокойтесь, — назидательно и чуть встревоженно сказала леди Рейн.
— Се… — чуть не вырвалось у меня, но я вовремя себя остановила.
«Сестра, почему ты всегда на её стороне?!», — вот что я сейчас чуть не ляпнула. Фух. Хорошо, что успела себя сдержать.
Я откинулась на диван, отбросив этот мысленный образ, а собеседницы одарили меня вопросительными взглядами. Разговор ненадолго прервался, и в комнате воцарилась тишина. Но вдруг двери распахнулись…
— О-о, я вижу, вы уже закончили говорить, прекрасная принцесса? Тогда почему бы вам не провести немного приятного времени в моей компании?
В комнату вошёл парень. У него на устах сияла яркая улыбка, а изо рта вылетали несусветные глупости.
— Вы очень вовремя, — сказала леди Рейн, ничуть не сбитая с толку его поведением. — Я хочу, чтобы вы выслушали меня, сэр Джон.
«Она сказала “Джон”? Сын графа Олдейла? А, точно, он же был в этом замке…»
И тут я вспомнила кое-что важное.
— А, мы же броси… То есть оставили Элис в подземелье, — сказала я.
— Я послала за ней Орбуса. Хотя он, кажется, не горел желанием с ней встречаться… — сказала Викторика.
— О, спасибо. Быстро ты сообразила, — искренне поблагодарила я.
— Да уж не для тебя старались, — ответила она, почему-то с раздражением, и отвернулась.
«Что с этой младшей сестрой? Тяжёлый случай цундере?»
У меня появилось спонтанное желание подразнить её, погладив по голове, но я воздержалась. Тем временем Джон сел к нам.
— Пожалуйста, послушайте меня, — сказала леди Рейн. — Я хочу рассказать вам о том, что со мной случилось.
В комнате повисла тишина. Леди Рейн обвела всех взглядом, а Викторика и Джон нервно сглотнули, словно ожидая услышать нечто очень важное.
— Для начала, сэр Джон. Скажите, вы узнаёте диадему на мне?
— …Ха-ха-ха. Да, но она совершенно недостойна такой прекрасной принц… ессы… — как следует рассмотрев диадему, Джон начал запинаться.
«Слава Богу, он понял», — подумала я.
— …Хотя нет. Мне, наверное, показалось. Ха-ха-ха-ха… — у Джона выступил холодный пот; его сознание явно отказывалось признавать реальность. — Я подумал, что где-то видел эту диадему, но… Нет, я точно уверен, что перепутал.
— Я обнаружила её в подземном помещении в академии Артория, — продолжала леди Рейн.
Джон заметно напрягся. Викторика окинула его недоуменным взглядом, не понимая, в чём дело.
— В-в-в-вот как? В академии, говорите…
Парень отвернулся от нас: его глаза забегали, а их прежний блеск исчез.
— В шкатулке с диадемой мы нашли дневник. Леди Мэри, он у вас с собой?
— Ах, да, — я повернулся к Тютте. Она невозмутимо передала мне дневник, видимо, подготовив его заранее.
Иногда её подготовка и продуманность меня пугает.
— Сэр Джон, вы узнаёте этот дневник? Я могу зачитать вслух, если это освежит вашу память, — сказала я, помахав дневником.
— Нет, нет-нет-нет-нет-нет, в этом нет необходимости! Да, мне знаком этот дневник! Пожалуйста, не нужно читать его вслух!
«Да, я знаю, каково это, когда твоё постыдное прошлое выставляют напоказ. Я понимаю. Правда».
По реакции Джона стало ясно, что он и есть тот самый Идеальнич.
— Т-то есть… Вы носите эту диадему… значит… — он посмотрел на леди Рейн с тревогой.
Она спокойно кивнула.
— С тем, как вы выглядите, и учитывая связь с домом Легалия… На самом деле, вы… — Джон задрожал.
Леди Рейн снова кивнула, и он опустил голову.
— Если бы я знал, что получу такую невероятную фигуру, то сам бы ей воспользовался! — воскликнул он с горечью и сжал кулак. — И смог бы любоваться лучшей, женской версией себя!
После трансформации черты его лица вряд ли бы сильно поменялись, но я не знала, относится ли это и к фигуре. Например, что насчёт размера груди? Хотя сейчас это не так важно.
— Кхм… — леди Рейн попыталась развеять странную атмосферу. — Итак, сэр Джон. Как мне снять с себя эту диадему?
— А? Вы не можете её снять? — озадаченно спросил он.
— Эм? — на этот раз наши с леди Рейн голоса наложились друг на друга. — Ты о чём? Разве это не ты… — спросила я.
— Нет, диадему изготовила госпожа Шелли, — извинился Джон. — Я сделал лишь основу для украшения, так что не знаю всех подробностей. Но она не говорила, что диадему нельзя будет снять. И её действие должно длиться всего один день. То есть спустя сутки эффект должен исчезнуть сам собой.
Мне не показалось, что Джон лжёт, да и причин поступать так у него не было. Но если он говорит правду, то почему леди Рейн до сих пор девушка?
И тут я вспомнила слова Фифи.
— Леди Рейн, Фифи говорила, что диадема излучает что-то вроде одержимости, но ни слова не сказала о том, что эффект должен исчезнуть сам по себе.
— Вы правы. Это означает, что либо Шелли солгала сэру Джону, либо с диадемой произошло нечто, не предусмотренное даже её создательницей.
Пока мы с леди Рейн серьёзно обсуждали сложившуюся ситуацию, призабытая Викторика растерянно переводила взгляд между нами двумя.
— Похоже, прежде я неправильно истолковала обстоятельства, но сейчас ты хочешь снять свою диадему, верно, старшая сестрёнка? — спросила она в недоумении.
— Коротко говоря – да.
— Тогда почему не обратиться за помощью к Шелли? — предложила Викторика.
— Мы не знаем, где она, и поэтому приехали повидаться с сыном графа Олдейла… — вздохнула я.
— Но Шелли недавно была здесь. Она разбудила меня ото сна, потому что у неё было какое-то дело ко мне, — небрежно сказала Викторика.
— Ч-что?! — воскликнули мы с леди Рейн, опять в унисон.
Было очень подозрительно, что Шелли недавно была здесь, а то, что она ещё и пробудила Викторику ото сна, оказалось двойным ударом.
— Так, подожди. Мы точно говорим об одной и той же Шелли?
— Хм? Ты ведь имеешь в виду странствующую эльфийку-кузнеца? — ответила Викторика, ошарашив меня правильной догадкой.
— Да, именно… Но как? Откуда ты её знаешь? — спросила я.
Почувствовав превосходство, Викторика лукаво усмехнулась.
— М-м, ну не знаю… Стоит ли говорить тебе? Может, попробуешь спросить чуть повежливее?
«Ах ты мелкая!..», — подумала я, закипев в считанные секунды, но не позволила улыбке сойти с моего лица.
— Викторика, не могли бы вы рассказать нам, пожалуйста? — спросила леди Рейн.
— Да, старшая сестрёнка! — радостно ответила она.
— А мне, значит!.. — в гневе выкрикнула я.
— Леди Мэри, пожалуйста, проявите терпение, — прошептала Тютте.
— Я знаю Шелли много лет, а в моём замке хранится множество ценных артефактов и реагентов, которые она собрала в своих странствиях, — объяснила Викторика. — Она время от времени заглядывает сюда, чтобы забрать их.
Да, Элис по дороге говорила о чём-то таком… Значит, содержимое здешнего хранилища по большей части принадлежит Шелли. Вот что называется не видеть дальше своего носа… Хотя нет, больше бы подошла поговорка «как тесен мир!»
— Где же она сейчас? — продолжила леди Рейн.
По какой-то причине вампирша промолчала.
— Викторика? — с нажимом произнесла леди Рейн.
— Э-э-э… Кажется, она упоминала, куда пойдёт дальше, но я была ещё сонненькая, поэтому забыла… — ответила Викторика, сделав милый жест.
— Ты дурёха-а-а-а! — в этот момент я дошла до ручки – поднялась на ноги, схватила её за плечи и начала трясти. — Вспоминай! Сейчас же вспомнила, что она тебе сказала! Прямо здесь и сейчас, разбуди дремавшую в твоей черепушке мудрость и вспомни!!!
— Я-я-я-я-я не могу так вспо… А-а-а-а, подожди, начинаю! Я начинаю вспоминать! — Викторике вдруг что-то пришло на ум, пока я трясла её.
Я ненадолго прекратила и посмотрела на неё с ожиданием.
— Ну, так что?
— Э-э… Кажется, она говорила, что хочет вернуться.
— Вернуться, куда?
— На родину, очевидно, куда ещё, — она ухмыльнулась, словно я задала очень глупый вопрос.
— Да-да, это понятно. Я тебя спрашиваю, где находится её родина? — с ледяной ухмылкой, я потянулась к ней шевелящимися пальцами, угрожая устроить очередную встряску.
— И-и-ик! А, д-дай подумать. Где же?.. — Викторика начала испуганно перебирать свои воспоминания. — Какой-то огромный лес… эм… и старый…
Она потратила минуту, чтобы собрать из ответа цельное предложение – словно участница какого-то ток-шоу.
— Старый огромный лес? Может, вы имеете в виду Древний лес? — предположила леди Рейн.
— Да, именно так, старшая сестрёнка! — просияла Викторика.
Древний лес – это громадный лесной массив, который, как говорят, существует ещё с эпохи легенд. В его глубинах существуют места, где никогда не ступала нога человека. Это таинственное и опасное место; в некоторых странах его считают священным, в других же – источником зла. Даже я знала о нём по урокам географии в академии.
— Эльф, живущий в Древнем лесу… Звучит правдоподобно, — кивнула я.
— Даже если Шелли действительно там, мы не знаем, как её найти. Об этом лесе почти ничего не известно, поэтому нам не следует чересчур спешить, — сказала леди Рейн.
— Да, соглашусь… — вздохнула я.
Но пока мы вдвоём размышляли, что делать дальше…
— Мве-хе-хе… — Викторика сверкнула на нас всеведущей улыбкой.
— Да, точно. Викторика, спасибо за информацию. Нам теперь нужно всё обсудить, так что иди пока поиграйся в уголке или чем ты там обычно занимаешься, — сказала я, обращаясь с ней, как с ребёнком, требующим внимания.
— А ты уверена, что стоит обращаться со мной, как с маленькой девочкой? Мэри, ты точно хочешь разговаривать со мной в таком тоне? — спросила она, излучая ауру «победительницы по жизни».
— Что ты имеешь в виду?
— Мве-хе-хе. Видишь ли, я нередко наведываюсь к своим близким и друзьям, а иногда и приглашаю их к себе.
И правда, она сообщила о своём пробуждении графу Олдейлу и леди Элизабет… Довольно активное поведение, как для вампира. Едва эта поразительная мысль пришла мне в голову, я кое-что поняла.
— Так, погоди. Если ты навещаешь своих друзей, получается, ты знаешь, где живёт Шелли? — я опять посмотрела на неё с надеждой.
Викторика хитро улыбнулась.
— Ну-у-у, я не уверена… Может, знаю, а может, и нет. В конце концов, я девушка занятая. Но если ты настаиваешь… Кстати, Мэри, можете всё-таки пересмотришь свой подход к тому, как просить других о чём-либо?
Мне пришлось сдержаться, чтобы не накинуться на неё; вместо этого я сжала дрожащий кулак и выдушила из себя улыбку. Было и так понятно, чем всё закончится, но, к моему недоумению, человек, который бы мог с лёгкостью решить проблему, просто сидел молча. Мы с Викторикой повернулись и посмотрели на леди Рейн: она погрузилась в раздумья и, казалось, совсем нас не замечает.
— Леди Рейн? — взмолилась я.
— Ах, простите меня. Я просто думала, как нам выйти из этой ситуации, чтобы не стать для Викторики ещё большим бременем.
— А? — на этот раз мои мысли совпали с мыслями Викторики.
— Я знакома с человеком, который знает Древний лес, так что вы бы могли просто сказать нам, где находится Шелли. Или, возможно, составить рекомендательное письмо. А большего нам и не потребуется, — леди Рейн любезно улыбнулась, подразумевая, что нам не нужно сопровождение Викторики, из-за чего последняя побледнела даже по меркам вампира.
— Старшая сестрёнка, ты мне совершенно не в тягость! Всё, чего я хочу – это быть рядом с тобо… Эм, я хочу помочь тебе всем, чем только смогу! И поэтому провожу тебя туда. Я настаиваю! — затараторила она, обнажив клыки.
— П-понятно, — сказала леди Рейн, слегка ошеломлённая таким напором. — Значит, я могу на вас положиться?
— Конечно!
Так был определён наш следующий пункт назначения. Мы остановились на ночь в замке Викторики, и там же провели весь следующий день. Она, казалось, была очень занята, срочно заканчивая всевозможные дела, чтобы отправиться в путешествие вместе с нами. Всё это время я присматривала за леди Рейн, не забывая иногда баловать её.
Следует отдать должное душевной устойчивости леди Рейн – она умудрялась всё время улыбаться, общаясь с этой эгоистичной вампиршей. На её месте я бы, наверное, не выдержала.
***
На следующий день в замок прибыл граф Олдейл. По всей видимости, он получил сообщение от гонца, которого я посылала, отправляясь к Викторике. Граф выглядел бы настоящим красавцем, если бы не крайнее истощение и ужасные мешки под глазами; честно говоря, поначалу я подумала, что это зомби.
Узнав о случившемся, он принёс леди Рейн свои глубочайшие извинения. Стоит отметить, что, в отличие от своих детей, граф не страдал странной любовью к нежити или тягой к тому, чтобы на него наступали вампиры.
После этого я отправилась в хранилище сокровищ Викторики (с её разрешения, разумеется) на поиски предметов, которые помогли бы мне лучше контролировать свою силу. В мастерской у Фифи не обнаружилось ничего полезного, но я решила попытать удачу ещё раз и осмотреться здесь. Я решила, что если найду какой-то интересный артефакт, то буду умолять Викторику одолжить его мне.
«Как бы унизительно это ни было…»
— Охо-хо, а это занятно. Я узнала кое-что новое о магии… — пробормотала я, изучая старую книгу из хранилища.
— Госпожа, разве вы не искали артефакт, который бы помог вам контролировать свою силу? — спросила Тютте.
— А! — я вернулась к реальности. — Блин, тут всё такое интересное, что я отвлеклась и забыла. Окажись здесь Магирука — наверняка заперлась бы в этом хранилище на добрую неделю.
Скелет-охранник подошёл и протянул руку. Я передала ему книгу, и скелет спокойно вернул её на место.
— …Вы уже немного привыкли к нежити? — спросила Тютте.
— И ты тоже, — заметила я, пока скелет ставил книгу на полку.
Оглядевшись по сторонам, я увидела, как другие скелеты молча наводят в хранилище порядок. Как и следовало ожидать от вампирского замка, он был полон нежити.
«Нетрудно представить, как любой человек превращается в Элис, проведя здесь побольше времени…»
Но я не хотела, чтобы подобное случалось со мной.
Я вздохнула и снова посмотрела по сторонам.
— Почти все люди наоборот стремятся стать сильнее, и большинство артефактов изготавливают, чтобы удовлетворить спрос… — обескураженно сказала Тютте.
— Зато я вижу, что Закеру бы понравился этот меч. А вот в такой обуви Сафина смогла бы двигаться ещё быстрее, — сказала я, вспоминая своих друзей. Мы не виделись несколько дней, но я уже начала по ним скучать.
— Да, действительно, — согласилась Тютте.
— Интересно, чем они сейчас заняты… — задумчиво произнесла я, глядя в потолок.
_________________________________
Перевод: RedBay
Бета: garus
Спасибо, что читаете!