Элис провела нас к изящно оформленному входу в подземелье.
— Чтобы попасть в замок Бладрэйн, нужно его пройти, — объяснила она.
Тут я заметила, что на барельефе при входе что-то написано.
— О, там какая-то надпись. Наверное, заезженное предупреждение в духе: «Любой, кто ступит в это подземелье, будет навечно проклят».
— Дайте взглянуть… — Тютте наклонилась и зачитала вслух: — Добро пожаловать в замок Бладрэйн! Здесь вас ждут приключения с весёлой нежитью!
Я нахмурила брови от абсурдного содержания гравировки. Тютте обеспокоенно посмотрела на меня.
— Чем вы там заняты, леди Мэри? Давайте скорее зайдём внутрь! — сказала Элис, у которой словно открылось второе дыхание.
Под её натиском я, с тяжёлым сердцем, вошла в подземелье.
— А ты стала на удивление напористой, — сказала я.
— Ну конечно! Ведь это место кишит прекрасной нежитью! Как я могу не обра-а-а-а-а!..
Едва Элис переступила порог, пол под ней разошёлся с оглушительным грохотом. Прежде чем мы успели сообразить, что случилось, она начала падать, а крики её становились всё тише.
Наконец до меня дошло, что возле входа в подземелье была установлена ловушка. Я бросилась к краю ямы и заглянула внутрь.
— Элис, ты там?! — крикнула я. — И кто вообще ставит ловушки у самого входа?! Это очень подло! А как же волнение и напряжение, когда только входишь в незнакомое подземелье! Я требую, чтобы разработчики пофиксили это в следующем патче!
— Эм, госпожа… Я не думаю, что сейчас подходящее время жаловаться на… что бы вы там не имели в виду… — Тютте, прежде отошедшая от нас на несколько шагов, оборвала поток моего недовольства.
— Ох, д-да, нам ведь нужно спасти Элис… — я снова заглянула в дыру, но там было темно, хоть глаз выколи.
— Леди Мэри, я цела! — раздался её голос из глубины ямы. — На дне есть слизь, которая смягчает падение, и ещё какой-то дом!
Её слова меня немного успокоили, и в то же время мне стало интересно – что это за подземелье, где на дне ямы ставят не острые шипы, а мягкую подушку. Но затем…
— А-а-а, какой ужас! Здесь ужасная ловушка! — закричала она.
— Эл-и-и-и-с! — снова позвала я.
— Ох, что же мне делать?! Здесь есть скелеты! Много скелетов! Нет, нет, мои хорошие, куда же вы убегаете?! А-а-а-а, подождите меня-я-я! — кричала она ласковым, приторным голосом. Я почти слышала, как от её слов в воздухе разлетаются мультяшные сердечки.
— Думаю, с Элис всё будет в порядке, — заключила я, поджав губы. — Она выберется и без нашей помощи.
— Э-э? Госпожа, вы уверены? — переспросила Тютте, усомнившись в моём решении.
— Да, да! Нам не о чем волноваться! Давай доверимся ей и пойдём дальше! — надавила я и зашла внутрь.
Честно говоря, путь через подземелье был очень утомительным. Я думала, что мы попадём в замок по воздуху, но оказалось, что всё не так просто. Территория замка была окружена густым туманом и кишела летающими монстрами… Для меня они, конечно, не представляли угрозы, но я не была уверена насчёт остальных. Поэтому мы решили приземлиться и пойти в замок этим путём.
— Что случилось, леди Лили? — спросила Тютте.
— Хм? И правда, что с ней? — проследив за ней взглядом, я увидела, что Лили смотрит не вперёд, а куда-то влево.
Я посмотрела туда же, куда и она… и заметила одинокого зомби. Он стоял у стены и чем-то занимался, издавая шуршащие звуки, а потом ушел, не обращая на нас внимания.
— …Что он там делал?
— О, госпожа Мэри, здесь знак, — Тютте поспешила к тому месту, где только что был зомби, и обнаружила деревянный указатель.
Недоумевая, я подошла к знаку.
— Здесь написано… Хм. «Короткий путь через подземелье. Не стесняйтесь воспользоваться им, если спешите».
Мы молча переглянулись, а затем начали искать рычаг, который бы открывал короткую дорогу до замка.
***
Мы некоторое время шли по тусклому коридору, а затем оказались в пространном зале. Поднявшись по лестнице, мы обнаружили Викторику и Орбуса: они следили за другим входом в замок, а к нам стояли спиной. Я их окликнула, а затем…
— Почему вы прошли там?! — закричала Викторика.
— Потому что вы сами оставили подсказку о секретном проходе? — спросила я в ответ, не понимая, чему она так удивилась. — Тот зомби любезно поставил знак у его начала.
— Орбу-у-у-ус! — вампирша вцепилась в лицо своего красавца-дворецкого.
— Госпожа, вы правы, но послушайте меня, — сказал он со спокойной, элегантной улыбкой. — Зомби не в состоянии отличить гостей от незваных пришельцев, и именно вы отдали приказ вывесить ту табличку на случай, если кто-то придёт.
— Га-а-а!.. И верно, тот приказ отдала я! — скривилась Викторика, держась за голову. — Это было так давно, что я уже и забыла! В замке было спокойно, ко мне часто приезжали гости, и я распорядилась повесить треклятую табличку, чтобы облегчить им путь!
Я наблюдала за ней с ухмылкой. Серьёзно, это было очень забавно.
— …Я вдруг почувствовала в господине Орбусе родственную душу, — прошептала моя горничная.
— Хм-м? Милая Тютте, о чём это ты говоришь? — поинтересовалась я с ослепительной улыбкой.
— О-о, э-э-э, нет, ничего, — замялась она. — Я не хотела сказать, что вы с леди Викторикой похожи в том, что вечно всё портите… нет, вовсе нет. Конечно же, нет.
— Хо-хо, неужели ты решила снова подписать себе приговор щекоткой? — поинтересовалась я, приближаясь к ней с выставленными вперёд руками.
Тютте побледнела, вспомнив, какому щекоточному аду я подвергла её совсем недавно.
>> Да вы буквально ведёте себя одинаково! — сказала Сноу, кивнув головой в сторону Викторики.
Я в раздражении оглянулась в ту сторону и увидела, как она, чуть согнувшись, медленно надвигается на Орбуса, тоже позволившего себе вольность: руки Викторики были выставлены перед ней, а пальцы угрожающе шевелились.
— …Кхм! — я прочистила горло и отменила атаку на Тютте.
Услышав меня, Викторика тоже остановилась и, выпрямив спину, повернулась ко мне.
— Неважно. Что сделано, то сделано, — она приложила руку к повязке на глазу и приняла величественную позу. — Добро пожа-а-а-аловать в замке Бладрэйн! Кхе-хе-хе. Недаром тебя именуют Серебряной Святой! Ты превосходишь мои ожидания на каждом шагу.
— О, нет, я вовсе не она. К тому же, ты сама разрушила свой план — я ничего для этого не делала, — сказала я, на корню уничтожив потуги Викторики вернуть ситуацию в прежнее русло.
— Р-р-р-р-р! — её лицо покраснело, на глазах выступили слёзы.
— А-а-ай, прости! — я извинилась, не ожидая, что она так резко отреагирует на мои слова. — Скажи лучше, где леди Рейн?! С ней ведь всё в порядке?
— О да, с ней достойно обращаются! — просияла Викторика, похоже, обрадовавшись смене темы. — И ты ей больше не нужна, так что можешь уходить. С этого дня я, Викторика Бладрэйн, буду о ней заботиться.
— «Будешь о ней заботиться»? Ты хоть понимаешь, о чём говоришь?
— Разумеется. Источник её проблем – та диадема, я права?
— Как ты?.. Леди Рейн рассказала тебе? — удивлённо спросила я, полагая, что Викторика не в курсе ситуации.
— Нет, но моя необъятная мудрость помогла мне постичь эту тайну. В конце концов, я лучше тебя во всём, — сказала она, победно вздымая грудь. Которая, по правде, не особо отличалась от моей…
«И правда, совсем как у меня», — подумала я с облегчением. Учитывая, как часто я в последнее время терплю поражения на этом фронте, даже такая ничья – вполне себе повод для праздника.
— Она не сняла диадему даже в ванной, из чего можно заключить, что в ней содержатся драгоценные воспоминания принцессы о своём утерянном королевстве. Кроме того, я чувствую исходящую от диадемы ману – вероятно, как последняя наследница древнего рода, принцесса рассчитывала каким-то образом воспользоваться ей в этих землях. Ах, она такая чистая и благородная, — пробормотала про себя Викторика. Я услышала лишь обрывки слов, но их хватило, чтобы меня успокоить. — В любом случае, твоя роль в этой истории окончена. Возвращайся домой, плоская спасательница низкого пошиба, — она махнула мне рукой с сочувственной улыбкой, а затем бросила взгляд на мою грудь и фыркнула.
«О, так мы теперь играем грязно? Что ж, я в долгу не останусь».
Это было уже слишком. На этот раз я разозлилась всерьёз.
Её слова были тем возмутительнее, что комплекция у нас была практически одинаковая.
— О, прошу меня извинить, но развернуться и уйти лишь потому, что ТЫ так сказала, значило бы опозорить достойное имя Легалия. Предлагаю тебе по-хорошему вернуть леди Рейн и поспать в своём замке ещё пару столетий, плоская похитительница вампирского пошиба, — ответила я, сверкнув зубами.
Викторика выдержала паузу и улыбнулась в ответ.
— Что ж, видимо, самой судьбе угодно, чтобы мы сошлись в схватке. Однако у тебя нет ни единого шанса на победу, ведь я – старейший и сильнейший вампир, Викторика Бладрэ…
— Изгнание нежити! — я решила воспользоваться заклинанием, которое очень помогло прошлой ночью.
Под ногами у Викторики появился столб света, из которого раздался истошный вопль.
— Гуа-а-а-а!
— Госпожа Мэри, мне кажется, вы заходите слишком далеко… — Тютте в ужасе отступила на шаг, поражённая моей жестокостью.
— Отец всегда говорил: если хочешь победить – не колеблись! Я прислушаюсь к его совету и не стану сдерживаться, — победоносно заявила я и подняла кулак.
— Я не думаю, что Господин имел в виду именно это…
Я проигнорировала слова Тютте и присмотрелась к своей противнице, как только круг света рассеялся: Викторика жадно ловила воздух ртом.
— Ого, а она крепкая. Ну ничего, у меня ещё найдётся! Изгнание нежити-и-и! — объявила я и произнесла заклинание.
— Орбус! — крикнула Викторика своему дворецкому, который побледнел от воспоминаний о полученном прошлой ночью уроне, и…
— А?
Она схватила его за руку и поменялась местами, бросив Орбуса в область действия моих чар.
— Уо-о-о-о! — закричал дворецкий, когда его поглотил свет.
— Ого…
Мне стало жутко. Может, я не обладаю правом говорить на эту тему, но опускаться до таких средств… Я украдкой взглянула на Тютте. Она сглотнула, как будто готовясь к худшему.
— Я бы никогда так не поступила! — воскликнула я несмотря на то, что находилась посреди боя.
— Какая низость! Не могу поверить, что ты вот так обошлась с моим дворецким… — с горечью пробормотала Викторика.
Я взглянула на неё и чуть подалась вперёд, ошеломлённая этим нелепым обвинением.
— Не надо вешать на меня всех собак! Это твоих рук дело!
— …Кхе-хе-хе. Значит, ты хочешь, чтобы я воспринимала нашу битву всерьёз! — она явно меня проигнорировала. — Так узри же, на что я способна, когда высвобожу запечатанную во мне вампирскую кровь!
Викторика схватилась за повязку и сорвала её… или нет. Она осторожно распутала тесёмки, сложила повязку и положила в карман, причём сделала это с поразительной аккуратностью.
— Печать снята! Пробудитесь, силы мои! — она снова приняла какую-то эпичную позу и медленно открыла глаз, ранее скрытый повязкой.
Как и у Орбуса, глаз Викторики был чёрным с красной светящейся радужкой.
«Ух ты, у неё глаза разного цвета! Это так круто!»
Она произнесла довольно нелепую речь, но, похоже, в этом аспекте наши с ней вкусы совпадали.
— Услышь мой голос! Моё имя – Викторика Бладрэйн! Пришло время позаимствовать тёмную силу ужасной бездны! Явись же, мой покорный слуга!
— Ва-а-аау! — восхитилась я, слушая речи Викторики и глядя на магический круг, появившийся за её спиной. Это выглядело как сцена из какого-то аниме.
— Призыв Миньона! — Викторика произнесла заклинание и перед ней появился ещё один большой магический круг, а затем из него вышло гигантское… нечто.
— Э-э?! — у меня перехватило дыхание от формы этого существа.
>> Не может быть! Это костяной дракон?! — в моей голове зазвучал голос Сноу, подсказывая название создания.
Перед нами стоял огромный дракон, целиком состоявший из костей. Он опустил голову, поскольку просторный зал был для него слишком мал. Пустые глазницы дракона горели красным светом.
Хоть и костяной, драконы в этом мире обладали непостижимыми силами – и то же относилось к их силе и способностям. Он внушал ужас даже Сноу. Если Викторика обладает таким миньоном, значит, она действительно могущественна.
— Вот почему я известна как старейший и сильнейший вампир! Но проясню, что слово «старейший» относится к дому Бладрэйн, а сильнейший – ко мне, потому что я наголову превосхожу всех прочих его представителей, — самопровозглашённая старейшая и сильнейшая вампирша, похоже, чувствовала себя довольно уверенно, раз позволила себе такой развёрнутый комментарий в самый разгар событий.
— А теперь иди, костяной дракон! Поиграйся немного с этой девочкой! — приказала Викторика, на что дракон ответил громовым рёвом.
>> Сноу, возьми Лили и Тютте и уведи их отсю… — я начало было давать ей указания, но потом обернулась. — Ч-что?!
Божественного зверя, с которым, как я думала, разговариваю, уже и след простыл. Она схватила Тютте, державшую Лили на руках, за воротник, и уже успела отбежать на приличное расстояние.
— Э-э-эй! Я собиралась сказать, чтобы ты увела их в безопасное место, а потом помогла мне сражаться с этой тварью! — сердито бросила я вслед, отвернувшись от надвигающейся опасности.
Костяной дракон замахнулся на меня хвостом и нанёс удар, а затем… по залу разнёсся гулкий грохот. Хвост дракона разлетелся на куски.
— Что-о-о-о-о?!
Викторика, прежде триумфально наблюдавшая за происходящим, а вместе с ней и Орбус, смотрели на меня в глубоком шоке. Их можно было понять, ведь хвост дракона ударил со спины, а я даже ничего не сделала. И тем не менее, от столкновения пострадал именно костяной хвост.
Я молча наблюдала, как вокруг разлетаются осколки костей, а затем посмотрела на изумлённые лица Викторики и Орбуса, и заодно на дракона: он рассматривал свой хвост с эмоцией, которая может сойти у костяных существ за удивление.
— Хи-хи! ♪
Я подмигнула и высунула язык в манере: «Упс! Неловко получилось».
— Не надо тут «хи-хи»! Что это сейчас было?! Ты вообще человек?!
— Обидеть меня хочешь? Конечно, я самый обычный человек. Может, это твой дракон разваливается на части, потому что в его рационе не хватает кальция! Или у него, например, остеопороз! Как насчёт того, что ты просто недостаточно хорошо заботишься о своём миньоне, а, Викторика? ♪
В тот момент я стала неоправданно упрямой и мило притворилась дурочкой.
— Каль-чего?.. Остео… Я понятия не имею, что значат эти слова, но похоже, что ты меня в чём-то обвинила, а я не собираюсь этого терпеть! Здесь странная именно ты, и это неоспоримый факт! — горячо возразила Викторика.
Я подошла к ней с улыбкой на губах. Стоявший между нами костяной дракон поспешно отполз в сторону, а я сделала вид, что не заметила этого. Чем ближе я подходила, тем сильнее Викторика пятилась, а Орбус просто застыл на месте, глядя на нас двоих.
— Ч-ч-что ты хочешь сделать?! Т-т-ты странная! — пискнула Викторика, когда я прижала её, отрезав пути к отступлению.
Я ударила рукой по стене рядом с её головой, выпятив свои японские корни, чтобы выполнить древнюю технику, известную как «кабэ-дон».
— Кости твоего миньона такие хрупкие, потому что у него остеопороз, — любезно объяснила я с невозмутимой улыбкой, неспешно приближая своё лицо к её. — Это такая болезнь, при которой костная ткань разрушается, из-за чего кости становятся очень хрупкими. Понимаешь? Именно поэтому у дракона и сломался хвост. Тебе следует лучше заботиться о своём миньоне, Викторика.
— Д-дя… — пискнула она и кивнула со слезами на глазах.
_________________________________
Перевод: RedBay
Бета: garus
Спасибо, что читаете!