Привет, Гость
← Назад к книге

Том 4 Глава 7 - Принцесса и кроличья нора

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

На следующий день я приняла твёрдое решение докопаться до сути происходящего и всё исправить. Первым делом мне предстояло выяснить, кто такой этот Идеальнич. Со слов директора, ученики вроде него в академии были не редкостью и появлялись в количестве 1-2 человека в год – к худу или к добру. Хотя мне с трудом верилось, что на свете существует так много высокомерных гордецов… Видимо, обычно их самоуверенность испарялась, как только они получали от реальности пару ударов под дых, после чего планомерно сливались с остальным коллективом.

— Ох… Это сложнее, чем кажется – искать человека, даже не зная его имени. Нам бы сейчас хорошего детектива… — ворчала я про себя, осматривая подземное убежище в компании Тютте.

Что я здесь забыла, спросите вы? Ну, получилось так, что директор делегировал мне это расследование и даже позволил пропускать занятия, кроме самых важных. То же относилось к Рейн: в настоящий момент она изучала официальные документы в поисках информации, связанной с Идеальничем.

— Этим делом занимается куда меньше людей, чем хотелось бы… С другой стороны, нельзя, чтобы обо всём узнали посторонние и поднялся переполох… — я продолжала ворчать, бродя по комнате.

— Госпожа Мэри, вы что-нибудь нашли? — спросила Тютте, ненадолго прекратив убираться, чем занималась всё время, пока я исследовала комнату.

— Нет. Здесь вообще ничего полезного. Вот если бы он оставил после себя какие-то инструменты…

Комната была совершенно пуста, не считая шкатулки с диадемой, а также старых шкафов, столов и стульев. Если бы я сумела определить возраст комнаты по одной мебели, то легко бы заткнула за пояс даже самых матёрых сыщиков, но увы.

Кстати, о возрасте: леди Рейн говорила, что королева вызвала магических кузнецов для исследования диадемы. Они заявили, что дизайн выглядит не слишком старым, и артефакт, скорее всего, изготовили не ранее чем несколько десятилетий назад, но они не могут дать более точную оценку, пока диадема находится на голове у леди Рейн: никто не хотел брать ответственность за то, что может случиться с принцем, если как-то повредить головной убор.

Они предложили пригласить в академию сыщиков, но это бы привело к ненужной шумихе, и в конце было принято решение провести расследование своими силами.

— Леди Мэри, вы здесь? — позвал меня чей-то милый голос.

Мне потребовался момент, чтобы найтись с ответом.

— …А-а, да, я здесь, леди Рейн. Как раз собиралась уходить, так что подождите немного, — сказала я и спешно покинула комнату.

Ранее для спуска я воспользовалась магией левитации, и теперь решила подняться тем же образом – с Тютте на руках, проигнорировав верёвочную лестницу. Леди Рейн отошла от края ямы, чтобы не мешать нам.

— Спасибо, что подождали, леди Рейн. Я вам зачем-то понадобилась?

— Да. Мне нужно идти на занятия, и я подумала, что нужно вам сообщить.

— Хорошо. Там будет что-то важное? — спросила я, гадая, что могло вынудить её отложить расследование.

— Не думаю, но матушка сказала, что это единственный предмет, который я обязательно должна посещать… Она даже надавила на директора по этому поводу, — мрачно усмехнулась леди Рейн. — Он умолял, чтобы я ходила на занятия, пусть даже в качестве вольного слушателя.

— А что за предмет?

— Точно не знаю, мне раньше не приходилось его посещать. По-видимому, это уроки дамского этикета.

У меня резко заболела голова.

«Ваше Величество… У нас тут ЧП. О чём вы вообще думаете? Тратить время принца, чтобы научиться дамским манерам…»

— Хорошо. Тогда идёмте со мной. Уверена, многое будет для вас в новинку, и вы, скорее всего, будете чувствовать себя не в своей тарелке.

— Я очень благодарна.

Итак, мне не оставалось ничего иного, кроме как согласиться на участие в королевском проекте: «леди Рейн à сказочная принцесса»

«Но ведь… У нас действительно нет на это времени!»

— Всем успокоиться.

Тихий голос преподавательницы элегантно заполонил комнату, побуждая учениц перестать оглядываться и сосредоточить внимание на учителе. Их любопытство было понятно, ведь у входа стояла принцесса, причём вместе со мной, которая уже прошла этот курс на первом году.

Другими словами, все присутствующие юные леди были первокурсницами.

— На сегодняшней лекции присутствует важный человек, но я хочу, чтобы вы сосредоточились на занятиях и не делали ничего такого, за что вам потом будет стыдно.

Её голос был хорошо слышен даже здесь, в глубине класса.

«Профессор Аманда как всегда строга… Ваше Величество, неужели из всех преподавателей леди Рейн нужно присутствовать именно на её занятиях? Надеюсь, принцесса не сломается под таким давлением…»

Я выпрямила спину и сдержала вздох, наблюдая, как профессор Аманда отчитывает других учениц. Она была известным преподавателем дамского этикета; ходили даже слухи, что под её руководством обучалась сама королева. Одета она была во всё чёрное, с чёрными волосами цвета вороновых перьев. Однако наряд профессора нельзя было назвать простым: высококлассная ткань вкупе с грамотно подобранными аксессуарами создавали изящный и эффектный образ. Хоть профессору и было уже за сорок, её женская аура ничуть не ослабела – а ещё в ней чувствовалась напряжённость, которая лично меня откровенно пугала.

По правде, профессор Аманда была суровой и грозной. Я уловила, чего добивается королева, отправив леди Рейн на эти занятия, и нам ещё повезло, что мы просто смотрели со стороны, а не принимали непосредственное участие.

«Если профессор Аманда займётся обучением Рейн, она станет настоящей леди в считанные дни… Просто ужас».

Спрятав свои эмоции, я посмотрела на леди Рейн, сидящую рядом со мной. К моему удивлению – я даже моргнула, чтобы перепроверить – она предельно внимательно следила за уроком.

— Э-э-эм, леди Рейн, вам это интересно? — прошептала я.

— …Не столько интересно, сколько удивительно. Я раньше не знал, что к поведению леди предъявляется столько требований, — ответила она, глядя на меня. — Все эти вещи, о которых я, как мужчина, не узнал бы… Они весьма поучительны.

С этими словами она снова перевела взгляд на учителя.

«Да, точно… Принц всегда был любознательным и стремился испытать себя во всём – именно поэтому он решил примерить роль организатора Фестиваля Академии. И благодаря своей искренности и серьёзности справился с этой задачей как нельзя лучше.

Неужели Её Величество решила воспользоваться характером своего ребёнка против него самого? Да ну, не может такого быть, ха-ха-ха…»

Преисполненная чувством вины, что превратила принца в девушку и фактически создала всю эту историю, я почувствовала, что обязана как можно скорее вернуть всё назад. Я просто не могла сидеть сложа руки и наблюдать, как её всё сильнее превращают в леди. Однако в настоящий момент мне оставалось только молиться, чтобы леди Рейн, внимательно слушающая лекцию, не провалилась в эту кроличью нору слишком глубоко.

***

Прошло несколько дней. Мы так и не нашли никаких зацепок – и по-прежнему понятия не имели, кто же изготовил диадему. Если честно, я начала понемногу впадать в панику.

В очередной раз ничего не обнаружив, я вернулась в холл старого здания в поисках определённого человека, но вместо этого наткнулась на Сафину.

— О, Сафина? Не знаешь, где леди Рейн? — спросила я.

— Она ушла в главный корпус, чтобы посетить занятие профессора Аманды.

— Ага… — небрежно ответила я и присела, как вдруг до меня дошло, что Сафина только что сказала.

— Ч-чего?! Она ушла на занятие, одна?! — встревоженно воскликнула я и придвинулась к подруге.

— Эм-м-м, да… Она пошла одна… — ответила Сафина, опешив от моего натиска.

— Ох, плохое у меня предчувствие… — обречённо сказала я.

— Леди Мэри, а что не так? — забеспокоилась Сафина, увидев мою реакцию.

— Надеюсь, что ничего, но лучше пойду проверю, — ответила я и повернулась к двери.

— Я… я пойду с вами! — она вскочила и поспешила за мной. Кажется, своими словами я сильно её напугала.

Я схватила Тютте и Сафину за руки и побежала, насколько позволяли приличия, к классу профессора Аманды. Добравшись, мы сделали небольшую паузу, чтобы не привлекать её внимания. Вскоре я со спутницами подошла к аудитории и, пока пыталась успокоить колотящееся сердце, услышала изнутри восторженный девичий визг.

«О нет. О нет, о нет, о нет, о нет!»

Я поспешила в класс, моё лицо напряглось.

— Леди Мэри… Что-то случилось с леди Рейн? — взволнованно спросила Сафина, заметив перемену во мне.

Наконец мы дошли до класса, и я увидела… это.

— За столь короткий срок ваш прогресс просто замечателен, леди Рейн. Ваша осанка и походка весьма грациозны.

— П-правда?

— Да. Однако поработайте над речью, чтобы говорить в более женственной манере. Вы слишком неотёсаны.

Услышав похвалу из уст профессора Аманды, ученицы повысили голоса в знак восхищения и уважения… А той, кто принимала похвалу, оказалась леди Рейн. В её действиях стало куда меньше неловкости: можно сказать, она вела себя именно так, как подобает элегантной леди.

— …Мы опоздали! — воскликнула я и рухнула на пол в коридоре.

— Э-э?!

— Госпожа Мэри?!

Сафина и Тютте бросились ко мне. Тем временем, в моём воображении появилась победная ухмылка королевы на весь экран.

— Ч-что произошло?!

Я сидела в полной растерянности, как вдруг услышала чей-то удивлённый вопрос. Это была Магирука: я повернулась и встретилась с её озадаченным взглядом.

— Ха-ха, Магирука… — я сухо рассмеялась и жестом показала ей заглянуть в комнату.

Она вздрогнула и тоже чуть не свалилась на пол, но кто-то успел подхватить её.

— …Что у вас стряслось? — спросил голос, не выражавший ни единой эмоции.

Я повернулась на него и сразу же узнала владелицу. Её треугольные лисьи ушки и пушистый хвост не оставляли места сомнениям.

— Фифи!

Это была она – зверолюдка из лисьего племени и ученица величайшего магического кузнеца королевства Релирекс Гиртца. Внезапно появился эксперт, который мог помочь нам разобраться с этим делом.

_______________________________

Перевод: RedBay

Бета: garus

Спасибо, что читаете!

_______________________________

Привет всем и давно не виделись!

Надеюсь, вы скучали по Мэри и по переводу, иначе получится, что можно было и не возвращаться, ха-ха.

Хотя по правде я чувствую себя кем-то вроде девушки из этого мема:

В общем переводу быть, переводу жить. Ура переводу!

На данный момент план такой, чтобы релизить по три главы в неделю, а если будут какие-то изменения — информация об этом появится в тг-канале (он есть, вдруг кто не знал).

На этом всё, и до встречи в следующих главах!

_______________________________

Ах да, чуть не забыл.

«Кузнец-маг» теперь «магический кузнец». Я немного вдумался и понял, что разница таки ощутимая и такой перевод будет более точным.

Загрузка...