— …Незнакомый потолок.
Такими были мои первые слова после пробуждения, обращённые к первому увиденному мной человеку.
— Госпожа, вы очнулись!
Этим человеком была, конечно же, Тютте. Она улыбнулась и заглянула мне в глаза.
— Где я?
— Вы на вилле принцессы Эмилии. К счастью, вилла не пострадала во время боя, поэтому принцесса позволила нам остаться здесь.
Слова Тютте медленно проваливались в моё полусонное сознание, как вдруг я в тревоге подорвалась.
— А что с маленьким леопардом?!
Тютте указала куда-то рядом со мной. Повернувшись, я увидела пушистого маленького леопарда, который как раз от души зевнул.
— …С-слава богу!.. — сказала я с облегчением и погладила котёнка. Он не сопротивлялся – напротив, свернулся калачиком, чтобы мне было удобнее.
— Прямо с языка сняли, госпожа. Вы проспали почти весь день! Я очень волновалась… — воскликнула Тютте и принялась порхать по комнате, наводя порядок.
— Я спала весь день? Почему?
>> А-а, наверное из-за того, что я немного увлеклась и взяла у тебя слишком много маны… Прости, эхе-хе… — извинился голос в моей голове.
Я огляделась и заметила у своей кровати Сноу. Она подняла голову, сопровождая своё телепатическое обращение внимательным взглядом.
— Сколько же маны ты выкачала?.. Простыми извинениями ты у меня не отделаешься! — я схватила лежавшую рядом подушку и бросила в пантеру.
Она не сопротивлялась наказанию и позволила подушке врезаться прямо в её лицо.
>> Но ты проспала день не от недостатка маны – я видела, что у тебя ещё много осталось. Наверное, твой организм просто был в шоке от разовой траты такого количества маны.
Сноу была права, я никогда раньше не расходовала ману в такой объёме за столь короткий промежуток времени. Её объяснение показалось мне убедительным.
>> Забудь об этом, Мэри! Ты у нас теперь важная птица! — заявила пантера и поднесла лапу к морде, словно скрывая улыбку.
— Важная птица? — спросила я, с недоверием взглянув на Тютте.
Моя служанка сразу сообразила, о чём вопрос. Выражение её лица стало напряжённым.
«И почему у меня плохое предчувствие?..»
Тютте начала по порядку рассказывать обо всём, что произошло, пока я спала. Если коротко, то было рождение легенды о Серебряной Святой.
— А-а-а-а-а! — простонала я, схватившись руками за голову.
Итак, жители портового города видели некую девушку, которая разговаривала с принцем, сидя на божественном звере. По словам Фифи, я была первым за долгое время человеком, способным слышать голос божественного зверя, поэтому все мои оправдания про частоту и нужный объём маны оказались отодвинуты на задний план. Обыватели нашли более простое и логичное (для них) объяснение, попросту объявив меня Святой.
А решающим фактором в этой ситуации стало спасение детёныша. Исцеление божественного зверя, пребывавшего на грани смерти, с красивым свечением и прочими спецэффектами, а также мной в эпицентре событий, показалось зрителям ничем иным, как чудом. Вероятно, передача маны длилась довольно долго, куда дольше, чем я думала, а Эмилия и её солдаты всё это время наблюдали за мной издалека.
К тому же, я лежала там абсолютно одна, в окружении двух божественный зверей. Таким образом, никто, кроме меня, не мог совершить это чудо, и теперь в портовом городе со скоростью пожара распространялись слухи о «Серебряной Святой».
«Неужели у них вообще в голове не щёлкает от сочетания слов «Святая» и «Тёмный Остров»? Не понимаю я здешних обитателей… Зато свидетельство Фифи помогло убедить моих друзей и знакомых, что я не сумасшедшая. Ю-ху».
Испытывая крайне смешанные чувства, я сразу же принялась изобретать возможные отмазки.
«Хорошо, что жители острова видели меня лишь издалека. С друзьями я смогу и потом разобраться, а сейчас важно, чтобы никто из местных не провёл связующую линию между этой «Святой» и Мэри Легалией… Первым делом надо будет спрятать серебряные волосы. Хотя, для этого я просто могу надеть шляпу. Фух, как же повезло, что это была неофициальная поездка…»
— Кстати, когда мы отплываем обратно? — спросила я.
Тютте сходила узнать и вскоре вернулась с ответом.
— Похоже, что послезавтра. Ещё есть дела, которые нужно уладить.
— Тогда, никто не будет против, если я посижу здесь до самого отплытия?.. — спросила я, зарываясь под одеяло.
— Я знала, что вы так скажете, поэтому подготовилась специально на этот случай, — сказала Тютте, продолжая обустройство моей комнаты, чтобы мне не нужно было лишний раз покидать её.
«Так вот чем она занималась, пока я спала. Тютте, ты просто золото…»
>> Подожди, что? Ты не хочешь выйти к людям и стать объектом всеобщего поклонения? — спросила Сноу.
— Конечно, нет! Мой девиз – хорошая и долгая жизнь безо всяких приключений! — ответила я, не вылезая из-под одеяла.
>> Без всяких приключений?.. Ты-то? — безжалостно спросила Сноу.
Я угрюмо промолчала.
Вскоре у меня начали собираться друзья – наверное, Тютте рассказала им, что я проснулась. Первой пришла Эмилия, хотя по идее она была самой занятой из всех. Я попросила её указать в отчёте, что победу над магическим аннигилятором одержал божественный зверь, а я вообще не при делах, проезжая-приезжая и всё в таком духе. Я заставила её воспользоваться властью, чтобы подтасовать факты, применив такой безотказный аргумент, как: «Мы же друзья, верно?»
С другой стороны, королевство Релирекс, по факту, столкнулось с самым настоящим восстанием. На фоне этого события моё участие может и пройти незамеченным. Меня также навестила Фифи и рассказала о дальнейшей судьбе Гиртца. Его наказанием стало доживать свой век под бдительным присмотром королевства, но поскольку он никогда не возражал против затворничества, то принял свой приговор с радостью.
«Да, за ним точно нужен глаз да глаз. Мало ли что он может изготовить в следующий раз… Береги себя, Фифи, особенно рядом с ним».
В общем, на следующий день после происшествия случилось ещё много событий, но я проспала большую часть дня, а по пробуждении заявила, что всё ещё неважно себя чувствую. Таким нехитрым способом мне удалось избежать повышенного внимания к своей особе, а население Релирекса так и не узнало о вкладе, который внесла в разрешение инцидента некая сереброволосая девушка.
***
— Кстати, Мэри, а как зовут малыша? — спросила Магирука с маленьким леопардом на руках.
— Точно, Сноу, как её зовут?
>> Сек-рет-на-я ин-фор-ма-ци-я!
— Ох, опять ты об этом? Хорошо, тогда давайте придумаем ей другое имя, — сказала я и приготовилась включить фантазию.
Сноу почему-то занервничала.
>> М-мэри, ты ведь уже дала мне имя, отдохни, что ли… Как насчёт положиться на кого-нибудь другого?
Я не оценила, что она попросила меня не придумывать имя младшему леопарду, но привлечь кого-то ещё показалось мне отличной идеей. Я обратилась к друзьям, присутствующим в комнате.
— Имя? — спросил Закер. — Ну, она белая и в крапинку, может, назовём Белокрапинкой?
Услышав из уст Закера то же имя, которое я предлагала Сноу, мне захотелось удариться головой о быльце кровати.
«Я бы пережила, если бы он просто придумал такое же имя, но только услышав его от другого человека, я поняла, насколько оно ужасно…»
Предложение Закера навлекло на него ледяные взгляды всех девушек в комнате. Он в панике переместился поближе к Рейфорсу.
— Придумывать имена непросто, — медленно произнёс принц. — Может, стоит подумать о каком-то сравнении или положиться на первое впечатление о ней?
— Ну, я не очень умею придумывать… Может, лучше вы, леди Магирука? — Сафина сразу же сдалась и передала слово дальше.
— …Лили, — прошептала она. — В одной из старых историй говорится, что этот белый цветок означает невинность и цветёт в стране, избранной богами своим домом. Ей очень подходит этот образ, — добавила Магирука и взяла котёнка на руки. Он радостно мяукнул.
— Лили… — пробормотала я. — И история, и само имя подходят просто идеально…
>> Видишь, Мэри? Придумать хорошее имя не так уж и сложно, — голос Сноу зазвучал в моей голове громким эхом.
— Ну, прости, что у меня совсем нет к этому таланта. Может, тогда попросишь Магируку и тебе имя придумать? — обиженно спросила я и натянула одеяло на макушку.
>> Ла-а-адно, на самом деле, мне нравится имя Сноу, — ответила божественный зверь и похлопала меня лапой. — И нравится потому, что его дала мне ты.
Так младшую сестру Сноу нарекли именем Лили.
***
Вскоре наступило время возвращаться в Алдию. Жители портового города вовсю работали над восстановлением районов и кварталов, так что наш путь до корабля прошёл без происшествий и ненужного внимания со стороны. Более того, в городе по-прежнему действовали усиленные меры безопасности, поэтому на причал не допускали никого, кроме пассажиров корабля.
Но я не позволила себе небрежности и всё равно спрятала серебряные волосы под широкой шляпой.
«Хе-хе-хе, так вам! У меня получилось! Получилось сбежать, не привлекая внимания!»
Оглянувшись, я увидела, что меня преследует огромный снежный барс. Я спросила её, в чём дело.
>> Ну, у тебя много маны, а мне всё равно некуда идти. А ещё я подумала, что, раз мы можем общаться, то с тобой всегда будет весело.
Затем два божественных зверя спрыгнули с причала и, в ожидании отплытия, повисли в воздухе рядом с кораблём. Доводы Сноу звучали довольно бессистемно, но у меня не было причин ей отказывать.
«Вот только, что я скажу отцу? Надеюсь, он разрешит нам оставить их…»
Пока я размышляла, час отплытия всё приближался. Фифи и Гиртц тоже пришли проводить нас, и я как бы невзначай попросила их сделать компактный, по возможности стильный артефакт, который бы смог сдерживать мои силы. Также, к моему огромному удивлению, нас посетила леди Элизабет, хотя в свете последних событий дел у неё было по горло.
Я запаниковала и предоставила принцу вести с ней разговор, а сама спряталась за его спиной и уткнулась взглядом в пол. Как только их беседа закончилась, леди Элизабет подошла и наклонилась к моему уху, чтобы её могла слышать лишь я.
— Ты действительно замечательная девочка. Специально оставила одного, чтобы он мог вернуться домой… Спасибо тебе большое.
— О ч-чём вы говорите?
— Хе-хе. Я знала, что ты так ответишь, — сказала леди Элизабет с элегантной улыбкой и, сделав вид, что мы друг друга поняли, ушла.
Я ошарашенно смотрела ей в след.
«Боже, каждый раз одно и то же…»
— Отлично, теперь мы готовы! Отплываем! — воскликнула Эмилия, чем вырвала меня из раздумий. Я спешно поднялась на борт.
— Кстати, принцесса, этот корабль выглядит знакомым. Только не говорите, что этот тот самый, на котором мы плыли сюда… — сказала я, и вместе с тем в моих шагах поубавилось уверенности.
— Это именно он! Мы сопроводим вас домой на быстрейшем корабле королевства! — с гордостью объявила Эмилия.
— И Кен сейчас… Под нами?
— Кен? А, ты о том кракене. Ну, она не лишена недостатков, но в буксировании кораблей – просто высший класс. Не сомневайся! — заверила меня принцесса, радостно хлопнув в ладоши.
— Я не об этом волнуюсь! Что, если у неё есть и другие пропавшие братья?
— Хм? Не переживай, через переводчика мы узнали, что у неё совершенно точно нет других братьев. Тебе не о чем беспокоиться.
— П-правда?.. Ну, если так, то хоро…
— Хотя, она упоминала о младшей сестре-бунтарке, которая поссорилась с матерью и сбежала из дома. Её до сих пор не нашли, но мы уверены, что всё будет хорошо.
— С тем, что ты сказала, теперь точно ничего хорошего не выйде-е-ет! — мой крик и гудок корабля разнеслись по портовому городу.
Так и закончилась моя первая, необычайно насыщенная событиями заграничная поездка.
Над главой для вас работал RedBay.
Спасибо, что читаете!
В процессе выхода третьего тома я понял важную вещь, и, наверное, это лучшее место для объявления такого рода.
В общем: у меня не очень хорошо с вычиткой, так что я ищу на этот тайтл бета-ридера. Думаю, сложно придумать для этого лучшую кандидатуру, чем влюблённый в тайтл читатель. Поэтому, если у кого-то из вас есть желание заполучить в своё распоряжение готовый четвёртый том где-то на месяц раньше, чем он появится на либе, внимательно его прочитать и указать переводчику на ошибки, опечатки и так далее – милости прошу, контакты можно найти в закреплённом сообщении к тайтлу (или пишите на самом либе, но я не уверен, что ничего не поломалось в связи с переездом).